日語能力考試指南/日語能力考試 N5 語法
| N5 級 | N4 級 | N3 級 | N2 級 | N1 級 |
|---|---|---|---|---|
這是一個日語能力考試 N5 級可能遇到的語法點的列表。此列表取自幾年前的官方考試規範。但是,考試每年都會略有變化,偶爾還會包含一些額外的術語。
意思是“是”,但在英語中的含義比日語中廣泛得多。一些其他的詞(「いる」和「ある」)也表示“是”,具體取決於情況。
- 例如:私(わたし)はマイクです。 我叫麥克。
- 例如:これはペンです。 這是一支筆。
注意:發音為“des-”而不是“desu”
意思是“也”或“還”。
- 例如:彼(かれ)はサッカーが好き(すき)です。私(わたし)も サッカーが好き(すき)です。 他喜歡足球。我也喜歡足球。
- 例如:ケンはケーキも クッキーも食べ(たべ)ました。 肯吃了蛋糕和餅乾。
意思是“在”或“於”,用於說明某事發生的地點。
- 例如:エミは學校(がっこう)で數學(すうがく)を勉強(べんきょう)します。 艾米在學校學習數學。
- 例如:私(わたし)は映畫館(えいがかん)で仮面ライダー(かめんらいだー)の映畫(えいが)を見ました(みました)。 我在電影院看了假面騎士電影。
意思是“去”,表示人或物的位置、短期行動的位置等,用於描述目的地。
- 例如:リエ子はローマに行き(いき)ました。 裡惠子去了羅馬。
- 例如:明日(あした)彼(かれ)は美術館(びじゅつかん)へ行く(いく)予定(よてい)です。 他計劃明天去博物館。
這是一個通用的介詞。它可以根據上下文表示“在”、“於”、“去”、“為”和其他通用的介詞短語。
- 例如:この本(ほん)をあの人(ひと)に 上げ(あげ)てください。 請把這本書給那個人。
- 例如:冬(ふゆ)に、雪(ゆき)が降り(ふり)ます。 冬天會下雪。
表示動作的賓語。
- 例如:あの貓(ねこ)は魚(さかな)を食べ(たべ)た。 那隻貓吃了魚。
意思是“您要不要~?”或“我們~怎麼樣?”,這是一個邀請。
- 例如:ケーキを食べ(たべ)ませんか? 您要不要吃點蛋糕?
- 例如:映畫(えいが)をみませんか? 我們看電影怎麼樣?
表示話題。
- 例如:彼女(かのじょ)は嬉しい(うれしい)です。 她很高興。
意思是“有”。它用於非生物(對生物使用「がいます」)。
- 例如:つくえの上(うえ)にボールがあります。 桌子上有一個球。
- 例如:はこの中(なか)にプレゼントがありますか。 盒子裡有禮物嗎?
意思是“有”,用於生物。
- 例如:あそこの木(き)の下(した)に、二人(ふたり)子供(こども)がいます。 那棵樹下面有兩個孩子。
- 例如:教室(きょうしつ)に田中(たなか)先生(せんせい)がいますか。 田中老師在教室嗎?
這是一個用於將名詞連結到完整列表中的助詞。
- 例如:そのサラダはレタスと にんじんと ラディッシュから 作り(つくり)ました。 沙拉是用生菜、胡蘿蔔和蘿蔔做的。
這是一個禮貌的意志句,意思是“我將”或“讓我們”。
- 例如:食べ(たべ)ましょう。 讓我們吃吧!
這是一個禮貌的意志句,用於提出建議。
- 例如:食べ(たべ)ましょうか。 我們吃點東西怎麼樣?
它用於將以 "て" 或 "で" 結尾的動詞連用形連線到 "ください",使其成為請求。
- 例如:日本語(にほんご)で話(はなし)て下さい(ください)。 請用日語說。
- 例如:彼(かれ)に言っ(いっ)て下さい(ください)。 請告訴他。
它用於將動詞連用形連線到 "もいいです",意思是 "足夠了" 或 "很好"。它可以用來請求許可。
- 例如:料理(りょうり)してもいいですか。 我可以做飯嗎?
- 例如:食べ(たべ)てもいいです。 你可以吃。
它用於將連用形連線到 "はいけません",意思是 "不好"。它用於責備或表達其他形式的不贊成。
- 例如:サーラーの手書き(てがき)はよくありません(いけません)。 薩拉的字還沒有寫好。
"はいけません",意思是 "不,你不能...",它是由連用形構成。て-形 + はいけません...
- 例如:ここに車(くるま)を停め(とめ)てはいけません。你不可以把車停在這裡。
這個片語的意思是 "從"。
- 例如:この電車(でんしゃ)はサンホセからサンフランシスコにいきます。 這趟火車從聖何塞開往舊金山。
いる,當它用在動詞的て形後面時,表示動作正在進行(進行時,用英語中的 "ing" 表示),或處於某種狀態。
- 例如:私(わたし)は読ん(よん)でいます。我正在閱讀。
- 例如:ドアが 開い(ひらい)ています。 門是開著的。
- 例如:僕(ぼく)は結婚(けっこん)しています。 我已婚。
- 例如:子供(こども)たちは走(はし)っています。 孩子們正在跑步。
它表示去某個地方或去做某事。如果表示去做某事,則在詞幹後使用にいく(例如:書き(かき)ます 的詞幹是書き)。
- 例如:私(わたし)は泳ぎ(およぎ)に行く。 我去游泳。
- 例如:彼(かれ)は勉強(べんきょう)に行った。 他去學習了。
- 例如:彼女(かのじょ)は東京(とうきょう)に行く。 她要去東京。
它的意思是 "請不要做",用在動詞的否定形式代替。
- 例如:この林檎(りんご)を食べ(たべ)ないでください。 請不要吃這個蘋果。
- 例如:その本(ほん)を読ま(よま)ないでください。 請不要讀那本書。
它的意思是喜歡做某事。
- 例如:私(わたし)はアニメを見る(みる)のが好き(すき)です。 我喜歡看動畫。
- 例如:彼女(かのじょ)は歌う(うたう)のが好き(すき)です。 她喜歡唱歌。
它的意思是擅長某事。
- 例如:彼女(かのじょ)は歌う(うたう)のが上手(じょうず)です。 她擅長唱歌。
- 例如:貴方(あなた)は泳ぐ(およぐ)のが上手(じょうず)ですか。 你擅長游泳嗎?
它的意思是笨拙地做某事。
- 例如:私(わたし)は踴る(おどる)のが下手(へた)です。 我不擅長跳舞。
- 例如:彼(かれ)は 勉強する(べんきょうする)のが下手(へた)です。 他不擅長學習。
它的意思是某人還沒有做某事。
- 例如:私(わたし)はまだ決め(きめ)ていません。 我還沒有決定。
- 例如:彼(かれ)はまだ帰っ(かえっ)ていません。 他還沒有回來。
它的意思是某事物比另一事物更(有趣/昂貴/等等)。
- 例如:この本(ほん)の方(ほう)が あの新聞(しんぶん)より高い(たかい)。這本書比那份報紙貴。
- 例如:図書館(としょかん)の方(ほう)が 學校(がっこう)より靜か(しずか)。圖書館比學校安靜。
它的意思是某事物的最佳,或者最(新/舊/昂貴/令人愉悅/等等)。
- 例如:あの図書館(としょかん)の中(なか)でこの本(ほん)がいちばん。這本書是那個圖書館裡最好的書。
- 例如:このお菓子(おかし)の中(なか)でクッキーがいちばん好き(すき)です。在這些糖果中,我最喜歡餅乾。
它的意思是計劃或打算做某事。
- 例如:私(わたし)は映畫(えいが)を 見(み)に行く(いく)つもりです。 我打算去看電影。
- 例如:貴方(あなた)は何(なに)を勉強(べんきょう)するつもりですか? 你打算學習什麼?
它的意思是變得(聰明/高/等等)。如果與-na 形容詞連用,則為 adj+になる,如果與-i 形容詞連用,則為 adj+くなる。
- 例如:あの女性(じょせい)はきれいになった。那個女人變得漂亮了。
- 例如:この自転車(じてんしゃ)は古(ふる)くなった。這輛腳踏車變舊了。
建立動詞的禮貌的 "想要做" 形式
- 例如:僕(ぼく)はケーキを食べ(たべ)たいです。 我想吃蛋糕。
它列出活動或屬性。它的意思類似於 "這個和那個/有時是這個有時是那個/在某些部分是這個在其他部分是那個"。對於名詞或 -na 形容詞,它變成 "~だったり …~だったりする"。
- 例如:昨日(きのう)私(わたし)は本(ほん)を読ん(よん)だりお菓子(おかし)を食べ(たべ)たりした。昨天我在讀書和吃零食。
- 例如:あの映畫(えいが)は面白(おもしろ)かったりつまらなかったりする。那部電影在某些部分有趣,在其他部分無聊。
- 例如:彼女(かのじょ)は親切(しんせつ)だったりきれいだったりする。她很善良也很漂亮。
它表示過去發生過(或從未發生過)的事情。
- 例如:私(わたし)は東京(とうきょう)へ行ったことがある。我去過東京。
- 例如:私(わたし)はそれを聞い(きい)たことがない。我從未聽說過這個。
這是一種用於連線不完整列表中名詞的助詞。
- 例如:貓(ねこ)や犬(いぬ)や猿(さる)が動物園(どうぶつえん)にいます。動物園裡有貓、狗和猴子(以及其他東西)。
它強調句子的內容或緩和請求或命令。它也可以說成“~のです”。對於形容詞-na和名詞,它變成“~なのです”。
- 例如:私(わたし)は今(いま)忙しい(いそがしい)んです。我現在很忙。
- 例如:私(わたし)は今(いま)そうじ中(ちゅう)なのです。我現在正在打掃。
- 例如:テニスはするんですか? 你打網球嗎?(根本不打,現在也不打)
意思是“太多”或“太(大/小/貴/等)”。
- 例如:山田(やまだ)さんは食べ(たべ)すぎる。山田先生吃太多。
- 例如:私(わたし)は食べ物(たべもの)を買い(かい)すぎた。我買了太多食物。
- 例如:このシャツは大き(おおき)すぎる。這件襯衫太大了。
意思是“更好”或“最好”,也可以用來表示某事應該(或不應該)做。
- 例如:貴方(あなた)はこの本(ほん)を買っ(かっ)たほうがいい。你應該買這本書。
- 例如:私(わたし)はあのケーキを食べ(たべ)ないほうがいい。我不應該吃那塊蛋糕。
意思是“因為”或“所以”。原因更客觀(比如因為建築物是紅色的或高的),不像“から”或“だから”,它們更主觀(比如因為你認為蘋果味道好)。對於名詞和形容詞-na,它變成“なので”。
- 例如:この本(ほん)は高い(たかい)ので買わ(かわ)ない。我不買這本書,因為它很貴。
- 例如:あの映畫(えいが)を見た(みた)ので他(ほか)の映畫(えいが)を見(み)よう。我已經看過這部電影了,所以我們去看另一部吧。
- 例如:彼女(かのじょ)は病気(びょうき)なので來(こ)ない。她沒來,因為她病了。
意思是某事必須做(字面意思是:不做不好)。
- 例如:貴方(あなた)は宿題(しゅくだい)を終わら(おわら)なくちゃいけない。你必須完成你的作業。(不完成作業對你不好。)
意思是類似“不是嗎/不是你/不是我/等等”或“對吧”。它用在說話者不確定某事或在反問句中。
- 例如:貴方(あなた)は七(しち)時(じ)まえに帰る(かえる)でしょう? 你會在7點之前回來,對吧?
- 例如:これは本(ほん)でしょう?' '它是一本書,對吧??
- 例如:あのビルは普通(ふつう)じゃないでしょう? 那棟樓不正常,對吧?
- 例如:彼(かれ)は泳げ(およげ)ないでしょう? 他不會游泳,對吧?
- 例如:ドレスは黒(くろ)くて青い(あおい)でしょう? 這條裙子是黑色和藍色的,對吧?
意思是“在做(某事)之前”或“以前”(比如3天前)。
- 例如:食べる(たべる)前(まえ)に手(て)を洗っ(あらっ)て下さい(ください)。請在吃飯前洗手。
- 例如:私(わたし)は一(いち)時間(じかん)前(まえ)に帰っ(かえっ)た。我一個小時前回來了。
- 例如:私(わたし)はプールで入る(はいる)前(まえ)に30分(ふん)も待ち(まち)ました。 我在進游泳池之前等了30分鐘。
意思是做完某事後再做另一件事。
- 例如:考え(かんがえ)てから言って(いって)ください。 請想好了再說。或者請先思考再說話。
- 例如:私は手を洗ってから食事(しょくじ)をした。 我洗完手後吃飯了。
- 例如:私は宿題(しゅくだい)をしてからねました。 我做完作業後睡覺了。
語法術語列表由 Jonathan Waller 編譯,[1].