跳轉到內容

日語/讀者/懷錶

來自華夏公益教科書

懷中時計

[編輯 | 編輯原始碼]

夢野久作(ゆめの きゅうさく)

 懷中時計掉落在梳妝檯的另一邊,獨自發出滴答聲。
 老鼠發現它,笑了。
“真是傻瓜。沒人看你,你為什麼還要動呢?”
“即使沒人看,我還是要動,這樣無論什麼時候被人看到,我都能派上用場。”
 懷中時計回答道。
“只有沒人看的時候才工作,或者只有被人看到的時候才工作,這兩種都是小偷。”
 老鼠羞愧地偷偷溜走了。


漢字 假名 英語 註釋
wikt:懐中時計 wikt:かいちゅうどけい pocket watch
wikt:簞笥 wikt:たんす chest of drawers
wikt:向う側 wikt:むこうがわ far side
wikt:落ちる wikt:おちる fall down
wikt:一人 wikt:ひとり one person
wikt:チクタク tick-tock
wikt:動いておる/wikt:動いている wikt:うごいておる/wikt:うごいている be moving 動く (move) + …ている (進行時)
wikt:鼠 wikt:ねずみ mice
wikt:見つける wikt:みつける find
wikt:笑う wikt:わらう laugh
wikt:馬鹿 wikt:ばか idiot
wikt:誰 wikt:だれ anyone
wikt:見る者 wikt:みるもの watcher 見る (watch) + 者 (person)
wikt:何だって wikt:なんだって why
wikt:人 wikt:ひと person
wikt:見ない wikt:みない not watch 見る (watch) + …ない (否定形式)
wikt:時 wikt:とき time
wikt:いつ anytime
wikt:見られる wikt:みられる be watched 見る (watch) + …られる (被動形式)
wikt:役に立つ wikt:やくにたつ be useful
wikt:答える wikt:こたえる answer (動詞)
wikt:だけ only
wikt:又は wikt:または or
wikt:働く wikt:はたらく work (動詞)
wikt:もの person
wikt:どちらも both
wikt:泥棒 wikt:どろぼう thief
wikt:恥かしい wikt:はずかしい shame
wikt:コソコソ sneakily
wikt:逃げて行く wikt:にげていく get away
華夏公益教科書