跳轉到內容

星球語/名詞和形容詞 - 關鍵字

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

3.1

  • 希望 - nada
  • 知識 - jansa
  • 幫助 - helpa
  • 請求 - prega
  • 快樂 - joisa
  • 問題 - kwesta
  • 回答 - jawaba
  • 到來 - laisa
  • 歌曲 - gana
  • 旅程 - safara


3.2

  • 喜歡旅行 - safarishil
  • 喜歡問問題 - kwestishil
  • 可信的 - kredibile
  • 可希望的 - nadibile
  • 多情的 - lubishil
  • 充滿希望的 - nadishil


3.3

  • 這本書足夠大。 - Kitaba es basta gran.
  • 孩子太小了。 - Kinda es tro syao.
  • 花在哪裡? - Wo es flor?
  • 這朵花相當美麗。 - Flor bin aika jamile.
  • 房子會是什麼樣子? - Kwel ve bi dom?
  • 房子會非常好。 - Dom ve bi muy hao.


3.4

  • 這個孩子很小,但很懂事。 - Sey kinda es syao, bat aika samajishil.
  • 那個人很好。 - Toy jen bin muy hao.
  • 我不喜歡這房子:它太小了。 - Me bu pri sey dom: it es tro syao.
  • 你不必和這樣的人說話:他們不會成為你的好朋友。 - Bu treba shwo a tal jen: ta bu ve hao amiga fo yu.
  • 那房子對我們來說足夠大了,可以住進去。 - Toy dom es basta gran fo ke nu mog jivi in it.
  • 這個孩子太喜歡問問題了。 - Sey kinda es tro kwestishil.


3.5

  • 那裡有一間小房子。 - Dar ye syao dom.
  • 這裡沒有花。 - Hir flor yok.
  • 我們將有一個孩子。 - Nu ve hev kinda.
  • 他們有這樣一本書。 - Ta hev-te tal kitaba.


3.6

  • 我的孩子 - may kinda
  • 我孩子的書 - kitaba de may kinda / may-kinda-ney kitaba
  • 你的書 - yur kitaba
  • 自己的房子 - swa-ney dom
  • 我們孩子的朋友 - amiga de nuy kinda / nuy-kinda-ney amiga
  • 他們的時間 - ley taim
  • 他的花 - suy flor / luy flor


3.7

  • 巨大的 - gro-gran
  • 華麗的 - gro-jamile
  • 迫切需要 - gro-nidi
  • 渴望 - gro-yao
  • 小人 - jen-ki
  • 小花 - flor-ki


3.8

  • 我有一個朋友。 - Me hev un amiga.
  • 他們是一個優秀的人。 - Ta es gro-hao jen.
  • 他們非常勤勞且善解人意。 - Ta es muy gunshil e samajishil.
  • 他們有一個小孩子。 - Ta hev un syao kinda.
  • 我的朋友想和孩子在一起,想看看他們的孩子是怎麼生活的。 - May amiga yao bi kun kinda, yao vidi komo suy kinda jivi.
  • 但他們不能,因為他們必須工作。 - Bat ta bu mog bikos ta mus gun.
  • 他們沒有時間和孩子玩。 - Ta bu hev taim fo plei kun swa-ney kinda.
  • 當他們到達時,孩子睡著了。 - Wen ta lai, kinda somni.
  • 我的朋友希望當孩子長大了,他們能給他們讀故事書,並和他們討論這些故事。 - May amiga nadi ke, wen kinda es gran, ta ve mog lekti kitaba fo ta e shwo om li kun ta.
  • 我朋友的孩子不明白為什麼他們的父親不能和他們玩。 - May-amiga-ney kinda bu mog samaji way suy patra bu mog plei kun ta.
  • 孩子不能坐著不玩。他們想跑,唱歌,跳舞。 - Kinda bu mog sidi sin plei. Ta yao lopi, gani, dansi.
  • 我的朋友也有一個父親。他非常老了。 - Yoshi may amiga hev patra. Lu es muy lao.
  • 他們不記得自己的名字了。 - Ta bu remembi komo ta nami.
  • 他們看不見,因此(因為這樣)不能讀寫。 - Ta bu vidi e por se ta bu mog lekti e skribi.
  • 他們需要睡覺。 - Ta nidi somni.

返回第 3 課

華夏公益教科書