是 的最常見用法是系動詞,它連線名詞、名詞短語和/或代詞。是起著動詞的作用,像所有其他漢語動詞一樣,它不根據人稱、數或時態進行變位。
| 她是中國人 ◦ |
tā shì Zhōngguó rén. |
她是中國人。 |
| 是在北京 ◦ |
shì zài Běijīng. |
它在北京。 |
| 不是在北京 ◦ |
bù shì zài Běijīng. |
它不在北京。 |
| 不是現在 ◦ |
bù shì xiàn zài |
(它不)現在 |
| 是八點鐘 ◦ |
shìbā diăn zhōng |
(它是)八點鐘 |
| 錢是給你的 ◦ |
qián shì gěi nĭ de. |
這錢是給你的。 |
| 三加三是多少 ? |
sān jiā sān shì duōshăo? |
三加三等於多少? |
| 哪條是學院路 ? |
nă tiáo shì Xuéyuàn lù? |
哪條路是學院路? |
另一個非常重要的動詞是 有,意思是“擁有”。要否定任何動詞,包括形容詞性靜態動詞,否定詞 不 都放在動詞之前。有 是唯一例外;它用 沒 而不是 不 來否定。
| 他有百美金 ◦ |
tā yŏu băi měi jīn. |
他有一百美元。 |
| 她沒有時間 ◦ |
tā méi yŏu shíjiān. |
她沒有時間。 |
| 他家裡有六個人 ◦ |
tā jiālĭ yŏu liù gè rén. |
他家有六個人。 |
在這一點上,必須注意 有 (yŏu) 和 是 (shì) 不能互換,即使在否定形式中也是如此。
| 肯定 |
否定 |
| 是 (shì: 是) |
不是 (Bùshì: 不是) |
| 有 (yŏu: 有) |
沒有 (Méiyǒu: 沒有) |
沒有 可以與 沒 互換,除了疑問詞 有沒有 ("有-沒有"),意思是“X 有嗎”,其中 X 是任何名詞或代詞。
| 會 |
huì |
會(知道怎麼做) |
| 可以 |
kěyĭ |
可以(有許可/機會) |
| 我不會說國語 ◦ |
wŏ bù huì shuō guó yŭ. |
我不會說普通話。 |
| 他們可以去美國 ◦ |
tāmen kěyĭ qù měiguó. |
他們可以去美國。 |
| 你可不可以買一點兒啤酒 ? |
nĭ kě bù kěyĭ măi yìdiăn'r píjĭu? |
你可以買點啤酒嗎? |
| 我不明白你說什麼 ◦ |
wŏ bù míng bai nĭ shuō shénme. |
我不明白你說什麼。 |
| 我想吃一點兒東西 ◦ |
wŏ xiăng chī yìdiăn'r dōngxi. |
我想吃點東西。 |
| 你要不要 ? |
nĭ yào bù yào? |
你要嗎? |
| 他不知道 ◦ |
tā bù zhī dào. |
他不知道。 |
| 你知道長安街在哪兒嗎 ? |
nĭ zhī dào Cháng Ān jiē zài nǎr ma? |
你知道長安街在哪裡嗎? |