歐洲國家禮儀差異/區別
與其他地方一樣,許多歐洲人對他們獨特的民族、國家、宗教、語言或文化身份感到自豪,並可能因那些未能做出區分的人感到被冒犯。例如,一個說法語的比利時人可能會對被稱為法國人感到生氣。
儘管將人們“歸類”在一起是最危險的,但有時“區分”也可能是一種失禮。一個例子可能是試圖區分某人是愛爾蘭天主教徒還是盎格魯愛爾蘭人。
如果拿不準,請避免根據文化身份對他人進行分類。小心謹慎地詢問身份(如果有的話)。
歐洲在國家結構(機構、法律和政治組織,甚至政治傾向在整個大陸上呈波浪形發展)和基礎設施(道路、鐵路和其他大眾交通、警察、部門、健康和教育、廢物、水和能源)方面非常相似。這不僅是由於鄰近和歷史事件,從戰爭到努力使這個多面孔的多元化大陸單元和平與同質化。
歐洲同質化的努力甚至在羅馬帝國之前就開始了,然後在羅馬帝國的基督教信仰下繼續進行,該信仰將教皇(實際上是羅馬主教)作為西歐的國王制造者。其餘部分由東正教以及後來的新教運動劃分。所有這些都導致了眾多王國,這些王國在一定程度上定義了今天存在的國家,大多數國家甚至由於王朝通婚而共享統治者,以實現和平、權力和領土。拿破崙戰爭開始了許多君主制的垮臺,到工業革命時期,跨越邊境的正常化、社會改革和法治的推動已經普遍化。第一次世界大戰結束後,剩餘的海外帝國的崩潰正在進行中,對大陸本身的重新關注勢在必行,尤其是在衝突造成的破壞和流感大流行之後。這段時期也標誌著西方化的前殖民地的成年,他們在衝突期間填補了空白,並開始了建立適當的國際法體系的過程。第二次世界大戰後,在美英不斷加大的壓力下,現在擔心共產主義的擴張,因為俄羅斯剛剛確保了盟軍的勝利,在歐洲委員會(1949)和後來的歐盟(EU,1993)的幫助下,努力使歐洲更緊密地聯絡在一起,以實現和平、安全、重建和經濟繁榮。歐盟本身是布魯塞爾條約(1948)的產物,該條約後來也導致了北約(1949)。
所有這些走到一起是為了在沒有準備的情況下共同面對未來衝突,這些衝突最終源於對承諾的違背(在德黑蘭會議和雅爾塔會議上,由“三巨頭”參加;溫斯頓·丘吉爾、富蘭克林·德拉諾·羅斯福和約瑟夫·斯大林)對斯大林(俄羅斯,蘇聯),並阻礙了其對西方和亞洲(日本,朝鮮)的相應推進,尤其是在“蘇聯”也擁有原子彈的情況下。這些行動後來導致了朝鮮的建立(1946-1948),希臘內戰(1946年至1949年)以及許多其他衝突,隨著柏林牆的出現,這些衝突逐漸引起公眾的意識,成為事實上的冷戰證據。
- 重要的是不要將國籍、種族、省份/地區和語言群體“歸類”在一起。例如,談論“荷蘭人”來涵蓋荷蘭和比利時人,以及永遠不要“區分”像討論“弗拉芒人”與比利時的“瓦隆人”以及“荷蘭人”的人。這是一種與煽動性的民族主義言論相關的無禮行為。他們也揹負著對兄弟姐妹的偏見、偏見和文化不容忍,這些兄弟姐妹以他們的文化為榮,或者更確切地說,認同他們的國家。
- 歐洲人不喜歡獨裁政權的想法:許多歐洲人在 20 世紀經歷過單一政黨共產主義政權(例如東德、阿爾巴尼亞、波蘭和羅馬尼亞)和法西斯主義,尤其是在大多數南部地區(例如德國、法國、義大利、西班牙、葡萄牙和希臘)。同樣,擁有君主為國家元首的國家(例如斯堪的納維亞半島、荷蘭和英國),對他們給予高度榮譽和尊重。在這個以前被王國分割的地區,大多數皇室成員已將統治權讓給了他們的臣民和政府。
- 民族和國家自豪感很普遍,但必須避免沙文主義,而要支援無論其種族和民族起源如何團結人民的愛國主義。“英語”和“英國人”或“荷蘭”和“荷蘭”並不相同!例如,威爾士的威爾士人、西班牙北部的巴斯克人和法國南部的奧克西坦人,可能懷有民族自豪感。但其他人可能會表達對作為英國人或“盎格魯撒克遜人”的自豪感,這個名字是為了紀念英國的第一個日耳曼定居者;其他法國人或“高盧人”以他們的拉丁化的凱爾特祖先命名,儘管“法國”這個名字源於西日耳曼法蘭克人。許多巴斯克人以國籍認定自己為“西班牙人”,但很少是“卡斯蒂利亞人”,因為他們不是來自卡斯蒂利亞,卡斯蒂利亞人是一種說“拉丁語”的羅曼語系人民。但是今天,越來越多的歐洲人將自己表達為歐洲人,因此是一個多種語言的文化實體。
- 同樣,歐洲的種族問題並不普遍;奴隸制很早就被廢除了,種族之間的融合一直不是問題。歐洲人強烈譴責針對少數民族的種族主義、民族沙文主義、種族仇恨和對語言差異、性取向和婦女平等權利的容忍。第一次和第二次世界大戰的經歷(尤其是波蘭、德國和奧地利,他們經歷了希特勒、納粹以及種族主義/民族主義議程,以及經歷了列寧的俄羅斯)是現代歐洲“永遠不再”重蹈覆轍的可怕提醒。有“仇恨犯罪”立法來保護人們免受個人暴力或騷擾,國際法和法院可用於懲罰那些利用政府為此目的的人。請注意,最近,少數穆斯林的激進主義以及主要來自土耳其、巴基斯坦的移民數量增加,確實加劇了仇外心理的言論,並激發了關於在歐洲周邊處理非法移民的成本負擔以及收緊庇護要求的移民政策討論。
- 歐洲人尊重語言使用選擇,它們之間的差異(例如方言)以及比利時(法語和荷蘭語,以及一些德語)、瑞士(德語、法語、義大利語和羅曼什語)、愛爾蘭(英語和愛爾蘭語 - 一種蓋爾語)、芬蘭(芬蘭語和瑞典語)等政府和社會生活中使用雙語/多語實踐。國家政府和歐盟(EU)人權憲章現在尊重民族語言群體保護、促進甚至在必要時恢復語言的權利。
- 政治是一個可能變糟的話題,儘管歐洲(尤其是法國和英國,以及現在的德國)強調社會民主和平等權力移交,透過和平和非腐敗的方式。人權、國際和平努力以及以歐洲歌唱大賽形式進行的文化交流是歐洲人更加親密的一種更受歡迎的方式。歐洲盃和世界盃足球以及其他運動專案有國際比賽,但比較輕鬆,儘管職業體育聯賽和球隊狂熱可能很激烈。
- 宗教是另一個不容輕視的話題,儘管大多數歐洲人對宗教信仰並不那麼教條主義。宗教多元化更多,對教堂和少數派宗派的容忍度更高,政教分離是嚴肅的政策。宗教衝突有時會因政治和古老的種族仇恨而加劇,比如北愛爾蘭、內戰和前南斯拉夫的解體,以及伊斯蘭教在歐洲的興起(特別是法國、瑞士和英國),更多地基於仇外心理,是情感激烈的問題。
- 關於性取向的話題比維多利亞時代(在英國是 19 世紀)減少,而美國則始終堅持“清教徒”的性行為規範。但歐洲文化仍然接近世代相傳的舊禮儀規則,儘管一些規則在 20 世紀的社會動盪中發生了變化,而年輕人則傾向於在 21 世紀改變這些規則。
多元文化主義的概念在歐洲人口中被廣泛接受,人們對不同的規則適用於不同的人群有著相當的理解。因此,期望(例如)一位哈西迪猶太人去教堂時摘下帽子,或者糾纏一位穆斯林或印度教徒接受違反她/他飲食法的食物,這都是一種失禮的行為,會冒犯許多歐洲人,無論他們自身的宗教背景如何。
- 值得注意的是,美國外交政策對美國人來說是一個深刻的感情問題,但對世界其他國家來說更是如此,這是由於美國的國際經濟和軍事地位、影響力和行動。即使是認為自己擁有類似政治觀點的朋友,在討論這個話題時也會很快發現自己陷入爭論。美國人應該記住,表面上反美的言論可能並非有意冒犯,而且很少針對美國人民,而是針對美國政府/公司。另一方面,美國政客的言論往往會被以最負面的方式解讀。另一個話題是美國流行文化的影響,尤其是在法國和其他與美國接觸最多的歐洲國家,人們擔心會取代當地的老文化。
- 也許在美國人這個領域裡,唯一有用的建議是在國外,特別是在酒店、酒吧、機場或街上,不要開始任何政治討論。如果其他人開始政治討論,最好承認你對所提出的問題知之甚少,然後改變話題。如果你在一個群體中,有人提出政治問題,最好傾聽辯論並保持沉默,或者如果你想做其他事情,就退出群體。例外情況是私人家庭,以及你作為成員或同情支援的政黨或競選團隊的聚會。
- 在歐洲,“足球”一詞被“足球”取代。足球,就像在美國存在的那樣,被稱為“美式足球”。此外,“曲棍球”通常指的是“曲棍球”,而另一種形式被稱為“冰球”。
- 言論自由很重要,但受到《歐洲人權公約》第17條的限制,該條規定,如果言論自由違背其他基本人權,如種族、信仰或性取向之間的平等,則不能濫用言論自由。大多數歐洲國家都有反對種族主義、反猶太主義、恐同症……公開言論的法律。