新英語/第一級/你叫什麼名字?

第一課:你叫什麼名字?(第一部分)
本課涵蓋了基本的對話主題,例如打招呼、告別以及詢問人們感覺如何。本課還包括母語人士的音訊錄音,幫助你練習發音。
閱讀並聆聽以下兩位學生弗朗茨和格雷塔之間的對話。你不用理解任何內容!你應該試著找出每個詞的發音。
| 弗朗茨 | 你好,我叫弗朗茨。你叫什麼名字? |
|---|---|
| 格雷塔 | 你好,弗朗茨。我叫格雷塔。你好嗎? |
| 弗朗茨 | 我很好。你認識老師嗎? |
| 格雷塔 | 是的,他叫魏特先生。 |
| 弗朗茨 | 哦,謝謝,格雷塔。再見! |
| 格雷塔 | 再會! |
- "你好"、"弗朗茨"、"格雷塔"、"是的"、"謝謝"和"再見"中的 "a" 如何發音?
- "我"中的 "i" 如何發音?
- "我"中的 "c" 如何發音?
- "弗朗茨"中的 "z" 如何發音?
- "魏特"中的 "ƕ" 如何發音?
- "你"和"如何"中的 "u" 如何發音?
- "魏特"中的 "ei" 如何發音?
- "你好"和"你"中的 "þ" 如何發音?
- "他"和"先生"中的 "e" 如何發音?
- "晚上"和"白天"中的第一個 "æ" 如何發音?
- 類似於 "hard" 中的 "a"。
- 類似於 "hit" 中的 "i"。
- 類似於 "child" 中的 "ch"。
- "z" 的發音類似於 "ts"。
- 類似於一些人對 "white" 中 "wh" 的發音。你可以在 "w" 前加上常規英語的 "h" 來正確地發音。
- 類似於 "food" 中的 "oo"。
- "ei" 的發音類似於德語中的 "ai" 或英語單詞 "time" 中的 "i"。
- "þ" 的發音類似於 "thin" 中的 "th"。
- 類似於 "air" 中的 "ai"。
- 這類似於 "at" 中的 "a"。
現在,嘗試藉助以下詞彙表來理解對話。(完整的翻譯將在下一個問題的答案中給出。)
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 你好! | 你好! |
| 我 | 我 |
| 我是... | 我叫... |
| 如何 | 如何 |
| 你 | 你 |
| 你的名字是... | 你叫... |
| 你叫什麼名字? | 你叫什麼名字? |
| 我的名字是... | 我叫... |
| 它 | 它 |
| 它進展 | 它進展 |
| 怎麼樣? | 你好嗎?(更長的說法:你怎麼樣?) |
| 我 | 我 |
| 好 | 好/好 |
| 我很好。 | 我很好。(更短的說法:我很好。更短的說法:很好。) |
| 你知道 | 你知道 |
| 你知道...嗎? | 你知道...嗎? |
| 老師 | 老師 |
| 是的 | 是的 |
| 他 | 他 |
| 他的名字是... | 他叫... |
| 先生 | 先生 |
| 哦 | 哦 |
| 謝謝 | 謝謝 |
| 直到 | 直到 |
| 然後 | 然後 |
| 再見! | 再見! |
| 在 | 在 |
| 再次 | 再 |
| (要)看 | 看 |
| 再見! | (直到)再見! |
- 藉助詞彙表將對話翻譯成英語。在檢視答案之前,請將你的翻譯寫在一張紙上。
- 在不閱讀的情況下聆聽錄音,並嘗試理解詞語的意思。如果你記不住某些詞,請查閱它們並重新開始。
- 大聲朗讀對話。將你的發音與錄音中的發音進行比較。
- 在不閱讀的情況下聆聽錄音,並用德語寫下對話。在每句話之後暫停播放,寫下你聽到的內容。重複此練習,直到你學會德語單詞的拼寫。
- 翻譯成英語
- 弗朗茨:你好,我叫弗朗茨。你叫什麼名字?
- 格雷塔:你好,弗朗茨。我叫格雷塔。你好嗎?
- 弗朗茨:我很好。你認識老師嗎?
- 格雷塔:是的,他叫魏特先生。
- 弗朗茨:哦,謝謝,格雷塔。再見!
- 格雷塔:再會!
- —
- —
- 參見對話。
在新英語中,有很多種方法可以打招呼和告別;其中一些是
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 你好! | 你好!* |
| 再見!(在南部地區使用,非正式) | |
| 早上好!(在北部地區使用) | |
| 早上好! | 早上好!(在北部地區使用) |
| 早上好!* | |
| 早上好!(更短的說法) | |
| 下午好! | 下午好!* |
| 下午好!(更短的說法) | |
| 晚上好! | 晚上好!* |
| 你好! | 再見! |
| 再見! | 再見!* |
| 再見!(更短的說法) | |
| 再見! | 再見!* |
| 再見!(也可以拼寫成 “ciao”,就像義大利語一樣) | |
| 再見!(非正式) | |
| 待會兒見! | 待會兒見!* |
| 再見! | 待會兒見!* |
| 待會兒見!* | |
| 待會兒見! | 待會兒見! |
| 晚安! | 晚安!* |
*你需要知道每個帶星號 (*) 的表達方式。當然,如果你去使用這些表達方式的地區旅行,那麼其他表達方式也很有用。
更正式的短語是 goden Morgen、goden Dæȝ 和 oþ Eftseen。更非正式的短語是 wes haal、Dæȝ、servus 和 ciao。其他短語在正式-非正式的尺度上相對中立。
- 你在早上遇到朋友。
- 你在下午在教室裡遇到老師。
- 你在晚上遇到同學。
- 你在早上和店員說話。
- 你好:你好!/(早上好)/(下午好)!再見:再見!/待會兒見!/再見!/待會兒見!
- 你好:下午好!再見:再見。
- 你好:你好!/晚上好!再見:再見!/再見!/待會兒見!
- 你好:早上好!/下午好!再見:(直到)再見!
在新英語中,Herr 和 Frowe 用於代替姓氏之前的 Mr. 和 Mrs.;例如,Mr. Schwarz – Herr Schwarz。
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 先生 | 先生 |
| 夫人 | 夫人 |
Frowe 用於已婚女性。在口語新英語中,你應該使用 Miss – Frœwen 來稱呼未婚或年輕女性。
從字面上看,þe Herr 意為 紳士,þie Frowe 意為 女士。如果你在這些詞語後面不使用姓氏,則必須在它們前面使用冠詞;例如,þe Herr 或 þie Frau。這實際上就像英語一樣。例如
- 那位女士的名字是施瓦茨夫人 – 那位女士叫施瓦茨夫人。
在一般情況下,你應該使用 Lafdiȝ 和 Lafwerd,在談論特定人物時,你應該使用 Herr/Frowe。
還要注意,the man 的新英語翻譯是 þe Werr,the lady 應該翻譯成 þie Lafdiȝ。因此,沒有姓氏的情況下,你更傾向於使用以下片語
- 男人和女人 – 男人 and 女人
- 男人和女人 – 男人 and 女人
- 女士和先生 – 女士 and 先生;不太常見:夫人 and 先生
- 女士們先生們 – 女士們 and 先生們;不太常見:夫人 and 先生們
- 施瓦茨先生
- 那位男士
- 那位男士的名字是施瓦茨先生。
- 那位女士
- 那位女士的名字是施瓦茨夫人。
- 女士們先生們
- 施瓦茨先生
- 那位男士
- 那位男士叫施瓦茨先生。
- 那位女士
- 那位女士叫施瓦茨夫人。
- 女士們先生們
有很多方法可以回答問題 Hu gæþ't? 以下是一些方法
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 你好嗎? | 你好嗎?(更長的說法:你怎麼樣?)* |
| 好 | 很好 |
| 好 | 好 |
| 非常好 | 非常好 |
| 悲慘的 | 悲慘的 |
| 糟糕的 | 糟糕的 |
| 不太好 | 不太好 |
| 好 | 很好 |
| 一切都好 | 還不錯。(或者更短的說法:還不錯。) |
*更正式的說法是 Hu gæþ it þiȝ?
回答完問題後,你可以接著說
- 你呢? — 你呢?
或者更短的說法
- 你呢? — 你呢?(或者:你自己呢?)
- _______ 你好嗎?
- 很好。_______ 你呢?
- 還不錯。_______
- _______ 你呢?
- 非常好。_______ 自己呢?
- 很好,謝謝。_______
- Hu 你好嗎?
- 很好。And 你呢?
- 還不錯。gæþ
- it 你好嗎?
- 非常好。And 自己呢?
- 很好,謝謝。well
測試包含三個部分:發音、詞彙和翻譯。和往常一樣,您應該在檢查答案之前寫下答案。(寫下新英語單詞實際上是練習新英語單詞拼寫的好方法。)詞彙和翻譯題都是從英語到新英語,因為這是你想用新英語交流時需要學習的。一旦你能夠將英語單詞翻譯成對應的新英語單詞,將新英語單詞翻譯回英語就不成問題了。
- 你如何發音 "Ic hatte ..."?
- 你如何發音 "Franz"?
- 你如何發音 "Eftseen"?
- "i" 與 "hit" 中的 "i" 一樣,"c" 與 "itch" 中的 "c" 一樣,"h" 與 "hotel" 中的 "h" 一樣,"a" 與 "bot" 中的 "o" 一樣,"t" 的發音與英語中的 "t" 一樣,最後一個 "e" 與 "pet" 中的 "e" 一樣。
- "f"、"r"、"n" 與英語中這些字母的發音相似,"a" 與 "hard" 中的 "a" 一樣,"z" 像 "ts"。
- "f" 與 "fat" 中的 "f" 一樣,"ee" 與 "say" 中的 "ay" 一樣,"n" 與字母 "en" 一樣,其他字母在英語中的發音也類似。
- 先生
- 晚上好!
- 如何
- 早上好!
- 老師
- (the) man
- 晚安!
- 你
- (the) woman
- 再見!
- 你好嗎?
- 謝謝
- 糟糕的
- 下午好!
- 我
- 再見!
- 他
- 待會兒見!
- 你好!
- 非常好
- 夫人
- 是的
- 不太好
- 先生
- Goden Æfen!
- 如何
- Goden Morgen!
- 老師
- (þe) Werr
- Gode Naht!
- 你
- (þat) Weif
- Faarwell!
- Hu gæþ't?
- 謝謝
- 糟糕的
- Goden Dæȝ!
- 我
- 再會!
- 他
- Oþ læter!
- 你好!
- sweiðe well
- (þie) Frowe
- 是的
- niht (so) god
- 你好!我是蘇珊娜。你叫什麼名字?
- 早上好,蘇珊娜。我叫安德烈亞斯。
- 安德烈亞斯,您好。您還好嗎?
- 很好,謝謝,蘇珊娜。您呢?您還好嗎?
- 很好,謝謝。再見,安德烈亞斯!
- 再見!
- Hallo! Ic em Susanne. Hu hattest þu?
- Goden Morgen, Susanne. Ich hatte Andreas.
- Goden Dæȝ, Andreas. Hu gæþ't?
- Sweiðe well. Þanke, Susanne. Und þiȝ? Hu gæþ't þiȝ?
- Prima, þanke. Oþ læter, Andreas!
- 再會!
| (編輯模板) | (討論) | |
|
第一節: | ||
|
第二節: | ||
|
第三節: | ||
|
第四節: | ||
|
第一節 E: | ||