新英語/一級/你叫什麼名字?

第一課:你叫什麼名字? (第一部分)
本課涉及基本對話主題,例如問候和告別以及詢問人們的感覺。本課有母語人士的音訊錄製,以幫助你學習發音。
閱讀並收聽以下兩位學生之間的對話:弗朗茨和格蕾塔。你不必理解任何內容!你應該努力找出每個單詞的發音。
| 弗朗茨 | 你好,我叫弗朗茨。你叫什麼名字? |
|---|---|
| 格蕾塔 | 你好,弗朗茨。我叫格蕾塔。你怎麼樣? |
| 弗朗茨 | 我很好。你知道老師嗎? |
| 格蕾塔 | 是的,他叫魏特先生。 |
| 弗朗茨 | 哦,謝謝,格蕾塔。再見! |
| 格蕾塔 | 再見! |
- "Hallo"、"Franz"、"Greta"、"ȝa"、"þanke" 和 "þann" 中的 "a" 如何發音?
- "ic" 中的 "i" 如何發音?
- "ic" 中的 "c" 如何發音?
- "Franz" 中的 "z" 如何發音?
- "ƕeit" 中的 "ƕ" 如何發音?
- "þu" 和 "hu" 中的 "u" 如何發音?
- "ƕeit" 中的 "ei" 如何發音?
- "gæþ" 和 "þu" 中的 "þ" 如何發音?
- "he" 和 "Herr" 中的 "e" 如何發音?
- "Æfen" 和 "Dæȝ" 中的第一個 "æ" 如何發音?
- 類似於 "hard" 中的 "a"。
- 類似於 "hit" 中的 "i"。
- 類似於 "child" 中的 "ch"。
- "z" 的發音像 "ts"。
- 類似於有些人對 "white" 中 "wh" 的發音。你可以在 "w" 之前加上普通的英語 "h" 來正確地發音。
- 類似於 "food" 中的 "oo"。
- "ei" 的發音類似於德語中的 "ai" 或英語單詞 "time" 中的 "i"。
- "þ" 的發音類似於 "thin" 中的 "th"。
- 類似於 "air" 中的 "ai"。
- 這類似於 "at" 中的 "a"。
現在嘗試使用以下詞彙表來理解對話。(完整的翻譯在下一個問題的答案中給出。)
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 你好! | Hallo! |
| 我 | ic |
| 我是... | Ic em ... |
| 怎麼樣 | hu |
| 你 | þu |
| 你的名字是... | Þu hattest ... |
| 你叫什麼名字? | Hu hattest þu? |
| 我的名字是... | Ic hatte ... |
| 它 | 它 |
| 它過得 | it gæþ |
| 怎麼樣? | Hu gæþ't? (更長:Hu gæþ it?) |
| 我 | miȝ |
| 好 | god/well |
| 我很好。 | It gæþ miȝ well. (更短:Miȝ gæþ't well. 甚至更短:Well.) |
| 你知道 | þu kannst |
| 你知道...嗎? | Kannst þu ...? |
| 老師 | Lærer |
| 是的 | ȝa |
| 他 | 他 |
| 他的名字是... | He hatte ... |
| 先生 | Herr |
| 哦 | 哦 |
| 謝謝 | þanke |
| 直到 | oþ |
| 然後 | þann |
| 再見! | Oþ þann! |
| 在 | 在 |
| 再次 | eft |
| (要)看 | seen |
| 再見! | (Oþ)Eftseen! |
- 使用詞彙表將對話翻譯成英語。在你檢查答案之前,將翻譯寫在紙上。
- 在不閱讀的情況下收聽錄音,並嘗試理解單詞的含義。如果你記不住一些單詞,請查詢它們並重新開始。
- 大聲朗讀對話。將你的發音與錄音中的發音進行比較。
- 在不閱讀的情況下收聽錄音,並用德語寫下對話。在每句話之後暫停播放,寫下你聽到的內容。重複此練習,直到你瞭解德語單詞的拼寫。
- 翻譯成英語
- 弗朗茨:你好,我叫弗朗茨。你叫什麼名字?
- 格蕾塔:你好,弗朗茨。我叫格蕾塔。你怎麼樣?
- 弗朗茨:我很好。你知道老師嗎?
- 格蕾塔:是的,他叫魏特先生。
- 弗朗茨:哦,謝謝,格蕾塔。再見!
- 格蕾塔:再見!
- —
- —
- 檢視對話。
在新英語中,有很多種問候和告別的方式;其中一些是
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 你好! | Hallo!* |
| Servus! (在南部地區使用,非正式) | |
| Morhn! (在北部地區使用) | |
| 早上好! | Morn Morn! (在北部地區使用) |
| Goden Morgen!* | |
| Morgen! (更短) | |
| 下午好! | Goden Dæȝ!* |
| Dæȝ! (更短) | |
| 晚上好! | Goden Æfen!* |
| 你好! | Grœt Godd! |
| 再見! | Oþ Eftseen!* |
| Eftseen! (更短) | |
| 再見! | Tschüss!* |
| Tschau! (也拼寫為 "ciao",如義大利語) | |
| Servus! (非正式) | |
| 待會兒見! | Oþ læter!* |
| 再見! | Bis dann!* |
| Oþ soon!* | |
| 很快再見! | Oþ unȝare! |
| 晚安! | Gode Naht!* |
*你需要知道每個帶有星號 (*) 的表示式。當然,如果你去使用這些表示式的地區旅行,瞭解其他的也會很有用。
更正式的短語是goden Morgen、goden Dæȝ 和 oþ Eftseen。不太正式的短語是wes haal、Dæȝ、servus 和 ciao。其他的在正式-非正式的尺度上比較中性。
- 你在早上遇到朋友。
- 你在下午在教室裡遇到老師。
- 你在晚上遇到同學。
- 你在早上和店員說話。
- 你好:Hallo!/(Goden) Morgen!/(Guten) Dæȝ! 再見:Faarwell!/Oþ læter!/Oþ þann!/Oþ soon!
- 你好:Goden Dæȝ! 再見:Oþ Eftseen。
- 你好:Hallo!/Goden Æfen! 再見:Faarwell!/Oþ þann!/Oþ soon!
- 你好:Goden Morgen!/Goden Tag! 再見:(Oþ)Eftseen!
在新英語中,Herr 和 Frowe 用於代替Mr. 和 Mrs. 放在姓氏之前;例如,Mr. Schwarz – Herr Schwarz。
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 先生 | Herr |
| 夫人 | Frowe |
Frowe 用於已婚女性。對於未婚或年輕女性,在口語新英語中應該使用Miss – Frœwen。
從字面上講,þe Herr 意思是紳士,þie Frowe 意思是女士。如果你在這些詞後面不加姓氏,則必須在它們前面使用冠詞;例如,þe Herr 或 þie Frau。這實際上就像英語一樣。例如
- 這位女士的名字是魏特夫人 – Þie Frowe hatte Frowe Weiß。
在一般情況下,你應該經常使用 Lafdiȝ 和 Lafwerd,而在談論特定的人時使用 Herr/Frowe。
還要注意,the man 的新英語翻譯是þe Werr,the lady 應該翻譯成þie Lafdiȝ。因此,沒有姓氏,你更應該使用這些片語
- 男人和女人 – Werr 和 Weif
- 男人和女人 – Werres 和 Weife
- 女士和先生 – Lafdiȝ 和 Lafwerd;不太常用:Frowe 和 Herr
- 女士們和先生們 – Lafdigen 和 Lafwerdes;不太常用:Frowen 和 Herren
- Schwarz 先生
- 男人
- 這個男人的名字是 Schwarz 先生。
- 女人
- 這個女人的名字是 Schwarz 夫人。
- 女士們和先生們
- Schwarz 先生
- þe Werr
- Þe Werr hatte Herr Schwarz。
- þat Weif
- Þat Weif hatte Frowe Schwarz。
- Lafdigen 和 Lafwerdes
有很多種方法可以回答Hu gæþ't? 以下是一些方法
| 英語 | 新英語 |
|---|---|
| 你好嗎? | Hu gæþ't? (更長:Hu gæþ it þiȝ?)* |
| 很好 | prima |
| 好 | god |
| 非常好 | sweiðe god |
| 糟糕 | miserabel |
| 不好 | 緩慢的 |
| 不太好 | 不太好 |
| 還可以 | 非常好 |
| 還不錯 | 就這樣吧。(或更短:就這樣。) |
*更正式的說法是 Hu gæþ it þiȝ?
在回答完問題後,你可以繼續說
- 你怎麼樣?—— And hu gæþ it þiȝ?
或更短
- 你呢?—— And þiȝ? (或: And self?)
- _______ gæþ't?
- 很好。 _______ 你呢?
- 它 _______ 這樣。
- Hu gæþ't _______ 你呢?
- 非常 _______. _______ 自己呢?
- 很好, 謝謝。
- Hu gæþ't?
- 很好。 你呢?
- 它 這樣。
- Hu gæþ it þiȝ?
- 非常 好。 你呢?
- 非常 好, 謝謝。
測試包含三個部分:發音、詞彙和翻譯。與往常一樣,你應該先寫下你的答案,然後再檢查。(寫 Niw Englisc 單詞實際上是練習 Niw Englisc 單詞拼寫的好方法。)詞彙和翻譯問題都是從英語到 Niw Englisc,因為這是你想用 Niw Englisc 交流時需要學習的。一旦你能夠將一個英語單詞翻譯成相應的 Niw Englisc 單詞,將 Niw Englisc 單詞翻譯回英語就不成問題了。
- 你如何發音 "Ic hatte ..."?
- 你如何發音 "Franz"?
- 你如何發音 "Eftseen"?
- "i" 像 "hit" 中的 "i","c" 像 "itch" 中的 "c","h" 像 "hotel" 中的 "h","a" 像 "bot" 中的 "o","t" 的發音與英語中的 "t" 一樣,最後一個 "e" 像 "pet" 中的 "e"。
- "f"、"r"、"n" 與英語中這些字母的發音相似,"a" 像 "hard" 中的 "a","z" 像 "ts"。
- "f" 像 "fat" 中的 "f","ee" 像 "say" 中的 "ay","n" 像字母 "en",其他字母在英語中的發音也類似。
- 先生
- 晚上好!
- 怎麼樣
- 早上好!
- 老師
- (the) man
- 晚安!
- 你
- (the) woman
- 再見!
- 你好嗎?
- 謝謝
- 不好
- 下午好!
- 我
- 再見!
- 他
- 待會兒見!
- 你好!
- 非常好
- 夫人
- 是的
- 不太好
- Herr
- 晚上好!
- hu
- 早上好!
- Lærer
- (þe) Werr
- 晚安!
- þu
- (þat) Weif
- 再見!
- 你好嗎?
- þanke
- 緩慢的
- 下午好!
- ic
- 再見!
- 他
- 回頭見!
- Hallo!
- 很好
- (þie) Frowe
- ȝa
- 晚上好
- 你好!我是 Susanne。你叫什麼名字?
- 早上好,Susanne。我叫 Andreas。
- 下午好,Andreas。你好嗎?
- 很好。謝謝,Susanne。你呢?你好嗎?
- 很好,謝謝。回頭見,Andreas!
- 再見!
- Hallo! Ic em Susanne. Hu hattest þu?
- Goden Morgen, Susanne. Ich hatte Andreas.
- Goden Dæȝ, Andreas. Hu gæþ't?
- Sweiðe well. Þanke, Susanne. Und þiȝ? Hu gæþ't þiȝ?
- Prima, þanke. Oþ læter, Andreas!
- 再見!
| (編輯模板) | (討論) | |
|
第一部分: | ||
|
第二部分: | ||
|
第三部分: | ||
|
第四部分: | ||
|
第一部分E: | ||