跳至內容

向喬納森致敬!/第 100 章

來自華夏公益教科書

內容 - 第 99 章

第 100 章(第 100 章)

[編輯 | 編輯原始碼]
一瓶噴霧劑,用於裝水。
拿破崙的凱旋畫像。
象棋是一種策略遊戲。
釘子可以關閉門、箱子和其他東西。
拿破崙的凱旋時刻之一。

米娜·哈克的日記。

11 月 6 日 - 下午很晚的時候,我和教授朝我們知道喬納森會來到的方向走去。我們走得很快,儘管路很陡峭且向下傾斜,因為我們穿了沉重的皮衣,不想在寒冷和雪地裡失去它們。我們也帶著食物,因為在附近沒有看到任何房屋,也沒有任何居住的跡象。大約一英里後,我走路累了,坐下來休息。然後,我們向後看,看到了德古拉城堡在天空下清晰的輪廓,因為我們在山坡下太低了,看不到喀爾巴阡山脈,只能看到山坡和山頂上的城堡。我們在它的全部壯麗(宏偉而美麗)中看到了它,高出地面一千英尺(英尺 = 一英尺的距離),它與周圍的山脈之間隔著一片廣闊的空間。這個地方有一種原始的、反常(反常 = 不正常)的感覺。遠處傳來狼的嚎叫聲。儘管很遠,但聲音還是令人(令人 = 誘導)恐懼。看到範·海辛博士的搜尋,我知道他想找到一個戰略(策略 = 打贏戰爭的計劃)點,在那裡我們可以抵禦攻擊。崎嶇的道路一直向下延伸,風讓雪變得更加明顯,在飛揚(飛揚 = 低空飛行)的雪地裡。



過了一會兒,教授示意我,我就站起來,走到他身邊。他發現了一個奇妙的地方,在岩石中形成的一個天然凹陷(洞穴 → 凹陷),入口像兩塊巨石之間的一扇門。他牽著我的手讓我進去:“看!”他說,“你在這裡很安全,如果狼來了,我可以一個一個地跟它們搏鬥。”

他拿來皮衣,給我做了一個床鋪,還給了我食物。但我吃不下,僅僅想到食物就讓我反胃,我嘗不下去。他看起來很傷心,但沒有責備我。(責備 = 說“你做錯了事!”)他取出望遠鏡,站在岩石上,開始觀察地平線。突然,他喊道:

“看!米娜夫人,看!看!”我跳起來,站在他旁邊的岩石上,他把望遠鏡遞給我,指給我看。雪現在下得越來越大了,狂風開始吹了起來。但有時候我還是能看到遠處。我看到那條河就像一條黑色的帶子。就在我們前面不遠處——事實上離我們很近,這讓我很驚訝,因為我們沒有看到它——一群騎馬的人來了,正在趕路。在他們中間是一輛長長的馬車,它像狗的尾巴(尾巴 = 最後面的部分)一樣在左右搖擺。在雪地裡,我能確定(確定 = 肯定知道)他們是農民或吉普賽人。

在馬車上有一個巨大的箱子。看到它,我的心跳加速了,因為我感覺到結局近了。夜晚即將來臨,我知道太陽落山後,囚禁在裡面的東西將獲得新的自由,並將擁有許多形式來逃脫並躲避任何追捕(追捕 = 繼續追捕)。我轉過身去看著教授,發現他不在那裡。過了一會兒,我看到了他——他正在我周圍畫一個神聖的圓圈。圓圈完成後,他再次站在我身邊,說:

“至少你是安全的!”他拿起望遠鏡,當雪再次平靜下來後,他就用它來觀察整個場景。“看,”他說,“他們正迅速趕來,他們在鞭打馬匹,讓它們儘可能快地奔跑。”

他停頓了一下,然後用低沉的聲音繼續說:(低沉 = 像在山洞裡回聲一樣)“他們朝太陽落山的方向跑去。我們可能太晚了。願上帝的旨意成全!”然後雪又下了起來,整個風景都看不見了。但是雪再次過去,他用望遠鏡看到了平原(平原 = 平坦的地方)。然後傳來一聲突然的喊叫,他說:

“看!看!有兩個騎馬的人正迅速趕來,從南方來。一定是昆西和約翰。拿望遠鏡看看,在雪遮住他們之前!”

我接過望遠鏡,看了看。那兩個人可能是塞沃德博士和莫里斯先生。我知道他們都不是喬納森。與此同時,我也知道喬納森不會太遠。當我環顧四周時,我看到從北方趕來的那群人中還有兩個人,他們以飛快的速度騎著馬。我看到其中一個是喬納森,而另一個我認為是戈達爾明勳爵。他們也在追趕那輛馬車。當我告訴教授時,他像個學生一樣高興地歡呼起來,然後一直看著他們,直到雪讓他們看不清,才把溫徹斯特步槍放在岩石上,準備使用。

“他們都朝著同一個地方去,”他說,“當時機成熟時,我們將從四面八方包圍那些吉普賽人。”

我拔出了手槍,因為在我們說話的時候,狼的嚎叫聲越來越近了。雪停了一會兒,我們又看了看。看到離我們這麼近的地方,雪還是那麼濃密,而且就在雪地裡,太陽在它向山頂落下時變得越來越亮,這很奇怪。環顧四周,我能看到它們成群結隊地出現——兩三隻,甚至更多——狼為了獵物而聚集在一起。

我們每等待一秒,就彷彿度過了漫長的一段時光。風有時很猛烈,吹得雪到處飛舞。最近,我們已經習慣了太陽的升起和落下,即使在雪地裡,我們也知道太陽很快就會落下。很難相信我們在這個多岩石的地方已經等了不到一個小時,他們正在向我們靠近。現在風變得更加狂暴了。我們現在能清楚地看到每一隊人,追趕者和被追趕者。奇怪的是,被追趕的人似乎並不在意被追捕,而隨著太陽的落下,他們奔跑得更快了。

他們越來越近了。教授和我躲在岩石後面,手持武器;他不想讓他們過去。他們中誰也沒有看到我們。

突然傳來兩個聲音,他們說:“停下!”其中一個是喬納森的聲音,帶著強烈的激情喊出來,另一個是莫里斯先生強壯的命令口吻。儘管他們不認識這門語言,但吉普賽人理解了口吻。他們本能地停了下來,戈達爾明勳爵和喬納森跑到一邊,塞沃德博士和莫里斯先生跑到另一邊。吉普賽人的首領,一個坐在馬上像半人馬一樣威風凜凜的男人,用兇狠的聲音對他的部下說,讓他們繼續前進。他們抽打著馬匹,但那四個人舉起溫徹斯特步槍,再次喊著“停下!”,併發出無法理解的命令。他們抽打著馬匹,馬匹衝了出去,但那四個人舉起溫徹斯特步槍,再次喊著“停下!”。看到他們被包圍了,吉普賽人停了下來,首領命令他們拔出武器:刀或手槍,準備好攻擊。

首領向前衝去,指著太陽——現在正在山頂上——然後指著城堡,我對此並不理解。作為回應,他們這一邊的四個人從馬上跳下來,朝馬車跑去。看到喬納森處於如此危險的境地,我應該感到一種可怕的恐懼,但我只感到一種野性的、強烈的渴望做點什麼。看到他們的行動,吉普賽人的首領命令他的部下在馬車周圍形成一個圓圈。

在他們中間,我能看到喬納森在一邊,昆西在另一邊;很明顯,他們打算在太陽落山之前完成任務,任何事情都無法阻止他們,甚至阻礙他們。他們既沒有理會吉普賽人的武器,也沒有理會狼的嚎叫。喬納森完成任務的強烈決心似乎讓那些在他面前的人感到驚訝,他們本能地彎下腰,讓他過去了。過了一會兒,他跳上了馬車,用難以置信的力量舉起那個大箱子,把它扔到了輪子旁邊,扔到了地上。與此同時,莫里斯先生用盡全力從吉普賽人身邊擠過去。當我看著喬納森的時候,我也看到了莫里斯先生,他絕望地向前衝,看到吉普賽人閃爍的刀子,在他為他們開闢一條路時。他們攻擊了,他用他那把大博伊刀(博伊刀 = 一種型別的刀)來防禦自己,我認為他也毫髮無損地衝了過去,但當他跳到已經跳下來的喬納森身邊時,我看到他用一隻手捂著左邊的肋骨,鮮血從他的手指縫隙中噴湧而出(噴湧 = 液體飛濺)。但儘管如此,他並沒有停留,因為當喬納森用他那把大庫克裡刀絕望地試圖開啟那個箱子時,他用博伊刀攻擊了另一邊。兩個人的努力讓蓋子慢慢地開啟;釘子(釘子 = 用錘子敲擊的東西)發出巨大的響聲被拔了出來,蓋子被扔到了地上。

現在吉普賽人看到自己被戈達爾明勳爵和塞沃德博士的溫徹斯特步槍包圍了,便投降了,不再抵抗。太陽快到山頂了,雪地上長長的陰影。我看到伯爵躺在箱子旁邊的地上,當箱子掉下來時,他從箱子裡掉出來了一些。他臉色蒼白,就像一個蠟像,他那雙紅色的眼睛閃著我太熟悉的可怕的復仇表情。

當我看著時,他的眼睛看著太陽落下,他眼中的仇恨變成了勝利的表情。(勝利 = 勝利,勝利的感覺)


喬納森的長刀閃爍了一下,我尖叫起來,我看到它割斷了他的喉嚨,幾乎同時,莫里斯先生的博伊刀刺穿了他的心臟。

這簡直是奇蹟,但在我們眼前,幾乎在一瞬間,他的整個身體 **化為齏粉** (齏粉 = 變成非常小的顆粒),消失不見了。

我終生難忘的是,即使在那一刻 **瓦解** (瓦解 = 變成液體 / 無)的最後時刻,我仍然看到他臉上露出一種平靜的表情,這種表情是我之前無法想象的。

德古拉的城堡現在聳立在紅色的天空之下,每一塊黑色的石頭都與落日的餘暉形成對比。

吉普賽人認為是我們導致了這個人的消失,他們一句話也沒說就騎著馬飛奔而去,彷彿害怕自己的生命受到威脅。 他們沒有用馬拉車,而是大聲叫喊著讓其他人不要留下他們。遠處,狼群尾隨他們,最後只留下我們孤身一人。

莫里斯先生倒在了地上,用手支撐著坐起來,捂著肚子,鮮血仍然從指縫間滲出。我跑向他,因為神聖的圓圈並沒有阻止我,連兩位醫生也沒有。喬納森跪在他身後,受傷的人把頭靠在喬納森的肩上。他虛弱地用未受傷的手抓住我的手,低聲說道。

“我很高興能夠幫助!哦,天啊!” 他突然說道,用盡全力坐直,用一隻手指向我:“ **值得的** (值得的 = 值得) 為你而死!看!看!”

太陽正懸掛在山峰之上,紅色的光芒灑在我的臉上,沐浴在玫瑰色的光芒中。他們幾乎同時跪下,低聲說出一個誠摯的 “阿門”,同時握著莫里斯先生的手。快要死去的人說道:

“感謝上帝,這場戰鬥沒有白費!看!現在雪已經不再比她的臉更髒了!詛咒消失了!”

然後,帶著一個微笑,他平靜地離開了人世,一位勇敢的紳士。


後記

七年前,我們所有人都經歷了火焰的考驗,現在看來,經歷那麼多的苦難是值得的,因為在那之後我們變得如此幸福。對我而言,以及米娜而言,更重要的是,我們兒子的生日,正是昆西·莫里斯去世的日子。我知道,他的母親在內心深處相信,這位勇敢的朋友的一部分靈魂已經進入了他。他的名字來自於我們這個小小的英雄團體,但我們叫他昆西。

今年夏天,我們前往特蘭西瓦尼亞旅行,看到了那個曾經存在,並且仍然充滿 **生機** (生機 = 生命) 和可怕記憶的地方。幾乎無法相信我們親眼所見、親耳所聞的事情是活生生的現實。因為所有關於它的痕跡都被 **抹去了** (抹去 = 使之不存在)。城堡仍然像往常一樣聳立在荒涼的 **荒原** 之上。(荒原 = 荒蕪的)

有一段時間,我們談論了過去,我們可以毫無悲傷地談論這些,因為戈達爾明和休沃德已經結婚,過著幸福的生活。我從他們從旅行回來後就一直存放的箱子裡取出了檔案。令人驚訝的是,在我們記錄這些事件的大量材料中,幾乎沒有 **真實** (真實 = 真實) 的檔案,只有一堆打字稿,米娜和休沃德以及我的一些筆記本,以及範·海辛的備忘錄。即使我們想,我們也幾乎不可能用這些東西讓別人相信我們的故事。範·海辛在他抱著我們的孩子的時候,很好地描述了這件事。

“我們不需要證據,我們也不需要任何人相信我們!這個孩子總有一天會明白他母親是多麼偉大。他已經感受到了她的溫柔和充滿愛心的呵護,以後他會明白,有些男人是多麼愛她,以至於他們為了她而勇敢地戰鬥。”

喬納森·哈克

完。

詞彙表

[edit | edit source]
  • 習慣
  • 屁股
  • 搖擺
  • 丁香
  • 碎成粉末
  • 荒原
  • 確定
  • 溶解
  • 抹去
  • 凹陷
  • 誘導
  • 壯麗
  • 暈船
  • 迫害
  • 計劃
  • 平原
  • 責備
  • 噴灑
  • 戰略
  • 勝利
  • 值得的
  • 真實
  • 生機勃勃

其他詞語

[edit | edit source]
  • :空洞
  • 丁香:丁香
  • 碎成粉末:粉碎,粉末
  • 誘導:誘導
  • 噴灑:噴灑,噴霧,噴頭
  • 策略:策略
  • 勝利:勝利,勝利
華夏公益教科書