跳轉到內容

土庫曼語/字母

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

<< 簡介 - 目錄 - 第一課>>

ELIPBIÝ
Alphabet

土庫曼語字母最初使用的是阿拉伯字母的變體,直到大約 1930 年才引入拉丁字母。拉丁字母在 1940 年被取代,當時蘇聯的所有突厥人都被要求採用西裡爾字母。最後,在 1995 年,Täze Elipbiýi 或新字母,由前總統 薩帕爾穆拉特·尼亞佐夫 正式引入,以使土庫曼重新與蘇聯世界保持一致。(類似的新字母已在烏茲別克和其他共和國引入。)

新字母目前用於街道標牌和政治口號,但其他讀物資料嚴重短缺。幾乎所有印刷的土庫曼語書籍都使用西裡爾字母,儘管已經進行了全國範圍的培訓,並播放了電視教學節目,但新字母尚未獲得大眾的認可。儘管如此,拉丁字母仍然是土庫曼的官方書寫系統,而且由於這個原因,以及拉丁字母似乎更適合土庫曼語這一事實,這本書將使用拉丁字母教你土庫曼語。話雖如此,但對於有興趣的人來說,本頁也將展示西裡爾字母。當然值得檢視頁面底部的對比表,其中也包含一些字母的語音片段。

拉丁字母

[編輯 | 編輯原始碼]

拉丁土庫曼語字母的三十個字母如下

拉丁字母中的土庫曼語字母
A a B b Ç ç D d E e Ä ä F f G g H h I i J j Ž ž
/a/ /b/ /ʧ/ /d/ /e/ /æ/ /ɸ/ /ɡ/~/ʁ/
/ɣ̝/
/h/~/x/
/h̝/
/i/ /ʤ/ /ʒ/
K k L l M m N n Ň ň O o Ö ö P p R r S s Ş ş T t
/k/ /l/ /m/ /n/ /ŋ/ /o/ /ø/ /p/ /r/ /θ/ /ʃ/ /t/
U u Ü ü W w Y y Ý ý Z z
/u/ /y/ /β/ /ɯ/ /j/ /ð/

西裡爾字母

[編輯 | 編輯原始碼]

除了拉丁字母的三十個音,土庫曼語版本的西裡爾字母還有一些其他字母,以及其他區別

西裡爾字母中的土庫曼語字母
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж Җ җ З з И и Й й К к
/a/ /b/ /β/ /ɡ/~/ʁ/
/ɣ̝/
/d/ /je/ /jo/ /ʒ/ /ʤ/ /ð/ /i/ /j/ /k/
Л л М м Н н Ң ң О о Ө ө П п Р р С с Т т У у Үү Фф
/l/ /m/ /n/ /ŋ/ /o/ /ø/ /p/ /r/ /θ/ /t/ /u/ /y/ /ɸ/
Х х Ц ц[1] Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ[1] Ы ы Ь ь[1] Э э Ә ә Ю ю Я я
/h/~/x/
/h̝/
/ʦ/ /ʧ/ /ʃ/ /ɕʨ/ /ŭ/ /ɯ/ /i/ /e/ /æ/ /ju/ /ja/
  1. a b c 此字母僅用於俄語單詞

對比表

[編輯 | 編輯原始碼]
注意: 此表中的西裡爾字母未按正確順序排列,僅出於比較目的進行顯示。有關正確順序,請參見名為 西裡爾字母 的部分。
拉丁字母 西裡爾字母等效 IPA 語音值 語音值,用通俗易懂的語言表達
A a А а [a] a,如 father
B b Б б [b] b
Ç ç Ч ч [ʧ] ch
D d Д д [d] d
E e Е е [je], [e] e,如 bread 中的 "ea"
Ä ä Ә ә [æ] 接近 "axe" 中的 "a"。與德語相同。
F f Ф ф [ɸ] f
G g Г г [g~ʁ]~ 在詞首時,發音類似於 "go" 中的 "g"。在詞內時,發音為喉音。
H h Х х [h~x]~ h
I i И и [i] ee,如 see
J j Җ җ [ʤ] j
Ž ž Ж ж [ʒ] zh,如 pleasure 或 Doctor Zhivago
K k К к [k~q] k
L l Л л [l] l
M m М м [m] m
N n Н н [n] n
Ň ň Ң ң [ŋ] ng,如 song
O o О о [o] o
Ö ö Ө ө [ø] 沒有確切的英語對應詞。與德語/土耳其語Öö相同。也與"Björk"中的 "ö" 相同。
P p П п [p] p
R r Р р [r] r,發音為顫音,如俄語或西班牙語。
S s С с [θ] 無聲音th,如 thing
Ş ş Ш ш [ʃ] sh
T t Т т [t] t
U u У у [u] 發音類似法語 "ou" 音;接近 "ooze" 中的 "oo"
Ü ü Ү ү [y] 像 u,但發音時嘴唇圓潤,喉嚨位置更高。
W w В в [β] v
Y y Ы ы [ɯ] 沒有確切的英語對應詞,有點像 "legend" 中的第二個 "e"。它與土耳其語 "ı" 完全相同,類似於俄語 "ы"。建議您收聽聲音剪輯。
Ý ý Й й [j] y,如 yes
Z z З з [ð] 有聲音th,如 that

母音和諧

[編輯 | 編輯原始碼]

ÇEKIMLI SES YLALAŞYGY (SINGARMONIZM)
母音 和諧

土庫曼語的一個非常有趣的特徵是,所有母音都可以分為兩組,即前母音inçe çekimli sesler)和後母音ýogyn çekimli sesler)。前母音在喉嚨中發音較高,鼻音更重,而後母音在喉嚨中發音較低,喉音更重。前母音是ä、e、i、ö和ü。後母音是a、y、o和u。“和諧”在於土庫曼語所有源自突厥語的單詞要麼完全用前母音發音,例如kädi(南瓜)或köwüş(鞋子),要麼用後母音發音,例如doganlyk(兄弟情誼)或mugallym(老師)。語法和動詞字尾也遵循母音和諧,分為前母音詞和後母音詞兩組。例如,前母音複數字尾-ler將被新增到kädi中,形成表示“南瓜”的單詞,而後母音複數字尾-lar將被新增到mugallym中,形成表示“老師”的單詞。簡而言之,前母音與前母音搭配,後母音與後母音搭配。後續的字尾附錄將更完整地解釋此規則的應用。

土庫曼語有許多俄語單詞,例如telewizor(電視)和radio(收音機),它們只是被納入了該語言。這些單詞的拼寫完全按照俄語原文,在一個單詞中通常既有前母音也有後母音。對於大量源自波斯語和阿拉伯語的土庫曼語單詞來說也是如此,例如kitap(書)、dükan(商店)和serdar(領導者)。在這些情況下,與土庫曼語母音和諧的一般規則一致,單詞的最後一個母音決定了字尾的母音和諧。

土庫曼語中的動詞始終遵循母音和諧。所有動詞都屬於由其不定式形式確定的兩組之一:以-mak結尾的動詞和以-mek結尾的動詞。所有-mak動詞的字尾只有後母音,而所有-mek動詞的字尾只有前母音。動詞時態解釋中將提供示例。

顯然,本頁中涵蓋的所有內容都極其重要,沒有它們你就無法正確學習土庫曼語。因此,如果你沒有理解任何內容,可能值得重新閱讀本頁,就像你閱讀普通書籍一樣。如果你覺得你已經理解了一切,請檢視以下清單,並檢查你是否能勾選所有要點。

  • 我熟記拉丁土庫曼字母表,並按正確順序排列。
  • (可選)我熟記西里爾土庫曼字母表,並按正確順序排列。
  • 我理解母音和諧的概念。

為了鞏固你剛學到的知識,絕對值得做這個練習


<< 簡介 - 目錄 - 第一課 >>

華夏公益教科書