土庫曼語/字母
ELIPBIÝ
Alphabet
土庫曼語字母最初使用的是阿拉伯字母的變體,直到大約 1930 年才引入拉丁字母。拉丁字母在 1940 年被取代,當時蘇聯的所有突厥人都被要求採用西裡爾字母。最後,在 1995 年,Täze Elipbiýi 或新字母,由前總統 薩帕爾穆拉特·尼亞佐夫 正式引入,以使土庫曼重新與蘇聯世界保持一致。(類似的新字母已在烏茲別克和其他共和國引入。)
新字母目前用於街道標牌和政治口號,但其他讀物資料嚴重短缺。幾乎所有印刷的土庫曼語書籍都使用西裡爾字母,儘管已經進行了全國範圍的培訓,並播放了電視教學節目,但新字母尚未獲得大眾的認可。儘管如此,拉丁字母仍然是土庫曼的官方書寫系統,而且由於這個原因,以及拉丁字母似乎更適合土庫曼語這一事實,這本書將使用拉丁字母教你土庫曼語。話雖如此,但對於有興趣的人來說,本頁也將展示西裡爾字母。當然值得檢視頁面底部的對比表,其中也包含一些字母的語音片段。
拉丁土庫曼語字母的三十個字母如下
| A a | B b | Ç ç | D d | E e | Ä ä | F f | G g | H h | I i | J j | Ž ž |
| /a/ | /b/ | /ʧ/ | /d/ | /e/ | /æ/ | /ɸ/ | /ɡ/~/ʁ/ /ɣ̝/ |
/h/~/x/ /h̝/ |
/i/ | /ʤ/ | /ʒ/ |
| K k | L l | M m | N n | Ň ň | O o | Ö ö | P p | R r | S s | Ş ş | T t |
| /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /ŋ/ | /o/ | /ø/ | /p/ | /r/ | /θ/ | /ʃ/ | /t/ |
| U u | Ü ü | W w | Y y | Ý ý | Z z | ||||||
| /u/ | /y/ | /β/ | /ɯ/ | /j/ | /ð/ |
除了拉丁字母的三十個音,土庫曼語版本的西裡爾字母還有一些其他字母,以及其他區別
| А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж | Җ җ | З з | И и | Й й | К к |
| /a/ | /b/ | /β/ | /ɡ/~/ʁ/ /ɣ̝/ |
/d/ | /je/ | /jo/ | /ʒ/ | /ʤ/ | /ð/ | /i/ | /j/ | /k/ |
| Л л | М м | Н н | Ң ң | О о | Ө ө | П п | Р р | С с | Т т | У у | Үү | Фф |
| /l/ | /m/ | /n/ | /ŋ/ | /o/ | /ø/ | /p/ | /r/ | /θ/ | /t/ | /u/ | /y/ | /ɸ/ |
| Х х | Ц ц[1] | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ[1] | Ы ы | Ь ь[1] | Э э | Ә ә | Ю ю | Я я | |
| /h/~/x/ /h̝/ |
/ʦ/ | /ʧ/ | /ʃ/ | /ɕʨ/ | /ŭ/ | /ɯ/ | /i/ | /e/ | /æ/ | /ju/ | /ja/ |
- 注意: 此表中的西裡爾字母未按正確順序排列,僅出於比較目的進行顯示。有關正確順序,請參見名為 西裡爾字母 的部分。
| 拉丁字母 | 西裡爾字母等效 | IPA 語音值 | 語音值,用通俗易懂的語言表達 |
|---|---|---|---|
| A a | А а | [a] | a,如 father |
| B b | Б б | [b] | b |
| Ç ç | Ч ч | [ʧ] | ch |
| D d | Д д | [d] | d |
| E e | Е е | [je], [e] | e,如 bread 中的 "ea" |
| Ä ä | Ә ә | [æ] | 接近 "axe" 中的 "a"。與德語相同。 |
| F f | Ф ф | [ɸ] | f |
| G g | Г г | [g~ʁ]~ | 在詞首時,發音類似於 "go" 中的 "g"。在詞內時,發音為喉音。 |
| H h | Х х | [h~x]~ | h |
| I i | И и | [i] | ee,如 see |
| J j | Җ җ | [ʤ] | j |
| Ž ž | Ж ж | [ʒ] | zh,如 pleasure 或 Doctor Zhivago |
| K k | К к | [k~q] | k |
| L l | Л л | [l] | l |
| M m | М м | [m] | m |
| N n | Н н | [n] | n |
| Ň ň | Ң ң | [ŋ] | ng,如 song |
| O o | О о | [o] | o |
| Ö ö | Ө ө | [ø] | 沒有確切的英語對應詞。與德語/土耳其語Öö相同。也與"Björk"中的 "ö" 相同。 |
| P p | П п | [p] | p |
| R r | Р р | [r] | r,發音為顫音,如俄語或西班牙語。 |
| S s | С с | [θ] | 無聲音th,如 thing |
| Ş ş | Ш ш | [ʃ] | sh |
| T t | Т т | [t] | t |
| U u | У у | [u] | 發音類似法語 "ou" 音;接近 "ooze" 中的 "oo" |
| Ü ü | Ү ү | [y] | 像 u,但發音時嘴唇圓潤,喉嚨位置更高。 |
| W w | В в | [β] | v |
| Y y | Ы ы | [ɯ] | 沒有確切的英語對應詞,有點像 "legend" 中的第二個 "e"。它與土耳其語 "ı" 完全相同,類似於俄語 "ы"。建議您收聽聲音剪輯。 |
| Ý ý | Й й | [j] | y,如 yes |
| Z z | З з | [ð] | 有聲音th,如 that |
ÇEKIMLI SES YLALAŞYGY (SINGARMONIZM)
母音 和諧
土庫曼語的一個非常有趣的特徵是,所有母音都可以分為兩組,即前母音(inçe çekimli sesler)和後母音(ýogyn çekimli sesler)。前母音在喉嚨中發音較高,鼻音更重,而後母音在喉嚨中發音較低,喉音更重。前母音是ä、e、i、ö和ü。後母音是a、y、o和u。“和諧”在於土庫曼語所有源自突厥語的單詞要麼完全用前母音發音,例如kädi(南瓜)或köwüş(鞋子),要麼用後母音發音,例如doganlyk(兄弟情誼)或mugallym(老師)。語法和動詞字尾也遵循母音和諧,分為前母音詞和後母音詞兩組。例如,前母音複數字尾-ler將被新增到kädi中,形成表示“南瓜”的單詞,而後母音複數字尾-lar將被新增到mugallym中,形成表示“老師”的單詞。簡而言之,前母音與前母音搭配,後母音與後母音搭配。後續的字尾附錄將更完整地解釋此規則的應用。
土庫曼語有許多俄語單詞,例如telewizor(電視)和radio(收音機),它們只是被納入了該語言。這些單詞的拼寫完全按照俄語原文,在一個單詞中通常既有前母音也有後母音。對於大量源自波斯語和阿拉伯語的土庫曼語單詞來說也是如此,例如kitap(書)、dükan(商店)和serdar(領導者)。在這些情況下,與土庫曼語母音和諧的一般規則一致,單詞的最後一個母音決定了字尾的母音和諧。
土庫曼語中的動詞始終遵循母音和諧。所有動詞都屬於由其不定式形式確定的兩組之一:以-mak結尾的動詞和以-mek結尾的動詞。所有-mak動詞的字尾只有後母音,而所有-mek動詞的字尾只有前母音。動詞時態解釋中將提供示例。
顯然,本頁中涵蓋的所有內容都極其重要,沒有它們你就無法正確學習土庫曼語。因此,如果你沒有理解任何內容,可能值得重新閱讀本頁,就像你閱讀普通書籍一樣。如果你覺得你已經理解了一切,請檢視以下清單,並檢查你是否能勾選所有要點。
- 我熟記拉丁土庫曼字母表,並按正確順序排列。
- (可選)我熟記西里爾土庫曼字母表,並按正確順序排列。
- 我理解母音和諧的概念。
為了鞏固你剛學到的知識,絕對值得做這個練習。