跳轉到內容

伍爾夫之前的女性寫作:社會參考/赫斯特·林奇·斯雷爾·皮奧齊 (1741-1821)

來自華夏公益教科書

赫斯特·林奇·斯雷爾·皮奧齊 (1741-1821)

[編輯 | 編輯原始碼]

赫斯特·林奇·斯雷爾·皮奧齊是一位重要的英國作家、藍襪女和社交名媛,她是亨利·斯雷爾 (1724-1781) 的妻子,後來是加布裡埃爾·馬里奧·皮奧齊 (1740-1809) 的妻子。赫斯特最偉大的創新是創造了兩種新的文學型別;融入私人信件的傳記寫作和以平行的情感和身體旅程為特色的旅行寫作。她廣泛的信件和日記寫作最能體現赫斯特和她的社會和文學意義,因為她是 18 世紀英國女性作家文學運動的先驅。赫斯特還以與著名散文家、詩人、劇作家和評論家塞繆爾·約翰遜 (1709-1784) 的密切友誼而聞名,她經常寫信給約翰遜,並在她的書《塞繆爾·約翰遜晚年軼事》 (1786) 中記錄了他的生活。

赫斯特·林奇·斯雷爾·皮奧齊 (出生時名為赫斯特·林奇·薩魯斯伯裡) 出生於威爾士卡納文郡博德維爾,出生於 1740 年 1 月 27 日,於 1821 年 5 月 2 日在英格蘭布里斯托爾克利夫頓去世。出生在一個曾經富裕但負債累累的家庭,赫斯特受教育程度出奇地高,儘管“教育”一詞當時在“應用於女性”時是未知的[1]。她很早就表現出很高的智力和語言能力,16 歲時她“能用法語、義大利語和西班牙語流利地閱讀和寫作,並在 17 歲時開始學習希伯來語”[1]

1763 年,23 歲的她被迫嫁給了富有的釀酒廠老闆亨利·斯雷爾,以減輕家人的債務。赫斯特隨後搬到亨利·斯雷爾的住所斯特雷特漢姆公園,在那裡,在遇到許多受人尊敬的富人後,她成為了一所社會生活的燈塔的房東。赫斯特的家是“社會、政治和文化變革”的中心[1],代表著各種各樣的古怪訪客,其中一些是貴族、知識分子和中產階級工人,如演員、作家和音樂家。其中一位客人是作家塞繆爾·約翰遜,赫斯特與他有著一種忠誠而複雜的關係。被稱為“斯特雷特漢姆圈子”[1],這個家變得類似於沙龍或俱樂部,與倫敦社交名媛的受歡迎程度相媲美。作為弗朗西斯·伯尼最早的小說的藍襪女[2],赫斯特在該群體中扮演了房東之外的許多角色,利用自己的社會地位在英國推動女性文學。

亨利·斯雷爾於 1781 年 4 月 4 日去世,留下赫斯特成為寡婦。在斯雷爾去世後的幾年裡,赫斯特開始與加布裡埃爾·馬里奧·皮奧齊建立關係,他是她女兒的義大利音樂老師。儘管這段關係的性質令人震驚,並遭到了她女兒和作家塞繆爾·約翰遜的反對,赫斯特仍於 1784 年嫁給了皮奧齊。這對夫婦在公眾的審視和聲譽受損的情況下,搬到了義大利,讓赫斯特得以繼續寫作。在此期間,塞繆爾·約翰遜去世,赫斯特出版了她的第一部作品《塞繆爾·約翰遜晚年軼事》(1786) 以紀念他。憑藉她作品的成功,她新的“作為義大利人妻子的特權地位”[1] 以及她對約翰遜與她之間出版信件的編輯,赫斯特能夠“以作家的身份呈現自己,並以她喜歡的形象成為公眾人物。”[1]

赫斯特有大量私人和公開寫作作品集,其中許多現在可以透過數字化圖書館館藏提供給公眾。她的個人寫作包括“日常日記,《兒童書籍》,《家庭書籍》(1766-78)……分別的威爾士語、法語、蘇格蘭語、義大利語和德語期刊;一本常識書籍,各種筆記本,以及名為‘餡餅碎肉’的個人筆記集。”[3]赫斯特出版的作品包括她著名的旅行寫作《在穿越法國、義大利和德國的旅程中所做的觀察和思考》(1789),詩歌“三個警告”(1766),她的傳記《塞繆爾·約翰遜晚年軼事》(1786) 和《塞繆爾·約翰遜晚年往來信件》(1788)。

在她去世後,她的自傳日記《瑟萊利亞》(1946) 出版,她的未出版作品“《三段對話》(1779)”[3] 和“《威爾士之旅日記》(1774)”[4] 被發現。赫斯特的信件後來也被整理並以選集的形式出版,包括著名的《赫斯特·皮奧齊和佩內洛普·彭寧頓的親密信件,1788-1821》(1914) 和《皮奧齊夫人 (斯雷爾) 的自傳、信件和文學遺存》(1861)。

曼徹斯特大學目前收藏了赫斯特大量實物和線上作品,包括她寫的大約 1500 封信[5]。這些檔案存在於 110 個資料夾中,包含塞繆爾·約翰遜[6]、“詹姆斯·博斯韋爾、查爾斯·伯尼、弗朗西斯·伯尼、‘蘭戈倫的女士們’、約翰·德拉普”[5]之間的信件,以及許多其他人的信件。

赫斯特的遺產仍然牢固地建立在她寫作的天賦上,最重要的是她作為“英國傳記領域的創新者,以及將私人信件提升到文學地位的推動者”的技能。[3] 透過將公開寫作和私人寫作混合在一起,在《信件》和《軼事》中最為明顯,她“注入了 (自) 傳記寫作”[3] 為文學史鋪平了道路,同時也引起了人們對“轉錄和推銷她和其他藍襪女可以輕鬆提供的商品——對話”的關注。[3] 赫斯特的《觀察和思考》反映了另一種新的和創新的型別,它“是自傳體、情感交織的旅行寫作的典範,揭示了自我發現和成熟的隱喻‘內心’旅程”[4]

赫斯特的文學聲譽在今天卻鮮為人知,因為儘管她的作品具有影響力,並且對文學創新產生了重大影響,但赫斯特的名字主要與她的關係有關。在“斯雷爾”這個名字下,赫斯特出版了“很少的作品”[7],但正是這個名字更常被提及,特別是與她與作家塞繆爾·約翰遜的友誼時期有關。歷史學家和文學評論家將赫斯特作為一位具有創新精神的作家和女性寫作先驅的聲譽和遺產,簡化為一個女人,許多人錯誤地認為她與約翰遜有性關係。在“皮奧齊”這個名字下,赫斯特的作品更是鮮為人知,展現了女性作家的“雙重束縛或雙重標準……這仍然掩蓋了我們對 18 世紀作者身份性別革命的認識。”[7]

參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]
  1. a b c d e f D’Ezio, Marianna. “Hester Lynch Thrale Piozzi, 英國日記作家、作家和藝術贊助人,1741-1821.” Women Writers, 羅馬三大, 2013, http://www.womenwriters.nl/index.php/Hester_Lynch_Thrale_Piozzi
  2. 贊助和訂閱出版之外的推廣者
  3. a b c d e Nussbaum, Felicity A. “社交性和生活寫作:Hester Lynch Thrale Piozzi.” 婦女的生活寫作 1700-1850, MacMillian 出版社, 2012, pp. 55-70. DOI: 10.1057/9781137030771_5
  4. a b Prescot, Sarah. “威爾士的女旅行家:Hester Lynch Thrale Piozzi、Mary Morgan 和 Elizabeth Isabella Spence.” 旅行寫作研究, 第 18 卷,第 2 期,2014 年,第 107-121 頁,DOI: 10.1080/13645145.2014.903594
  5. a b John Rylands 研究院和圖書館. “Thrale-Piozzi 手稿”. 曼徹斯特大學, 特別收藏, https://www.library.manchester.ac.uk/rylands/special-collections/exploring/a-to-z/detail/?mms_id=992983876729201631
  6. 這個子基金包含了 Hester 和 Samuel 之間的 150 封信。
  7. a b McCarthy, William. “Hester Lynch Piozzi 的壓制;或者,我們是如何忘記了創作的革命。” 現代語言研究, 第 18 卷,第 1 期,1988 年,第 99-111 頁。

進一步閱讀

  • D’Ezio, Marianna. Hester Lynch Thrale Piozzi: A Taste for Eccentricity. 劍橋學者出版社,紐卡斯爾,2011 年。
  • Franklin, Michael John. Hester Lynch Thrale Piozzi. 威爾士大學出版社,2020 年。
  • Hayward, Abraham. Mrs. Piozzi (Thrale) 的自傳、信件和文學遺作. Longman, 倫敦, 1861, https://www.gutenberg.org/files/15045/15045-h/15045-h.htm
華夏公益教科書