祖魯語/第二課
在本課中,我們將學習如何用祖魯語說我們住在哪裡,來自哪裡,以及我們是否在工作或學習。還將解釋相關動詞的變位。
- uNandi: Sawubona Philani!
- uPhilani: Yebo sawubona Nandi!
- uNandi: Unjani?
- uPhilani: Ngisaphila, wena unjani?
- uNandi: Nami ngikhona.
- uPhilani: Wena uhlalaphi?
- uNandi: Ngihlala eThekwini, uhlala kuphi?
- uPhalani: Mina ngihlala eGoli.
在詳細解釋對話之前,先給出動詞 -hlala 及其代詞字首。Mina, Wena, Yena, Nina, Thina, Bona 用於強調,就像英語中我們可以說,“我住在德班”一樣。這意味著祖魯語是一種零主語語言,就像西班牙語、希臘語以及其他許多語言一樣。
| 代詞 | 動詞 | 英語 |
|---|---|---|
| Mina | ngiyahlala | 我住 |
| Wena | uyahlala | 你住 |
| Yena | uyahlala | 他/她住 |
| Thina | siyahlala | 我們住 |
| Nina | niyahlala | 你們(複數)住 |
| Bona | bayahlala | 他們住 |
每個動詞都以這種方式使用,例如 -sebenza 表示 工作,因此 'Ngiyasebenza' 表示 我工作。這裡需要注意的是,在主語一致性(ngi 部分)和動詞詞幹之間添加了 ya。只有在沒有表達賓語或狀語時才會這樣做。需要注意的是,在祖魯語中寫 'Yena ngiyahlala' 等同於在英語中寫 “He stay”。省略主語一致性,例如 'Mina hlala',等同於在英語中說 "Me, stay!",其中第二個詞是命令。如果使用代詞,它必須始終與主語一致性一致。記住代詞名稱的一種方法是將它們想象成姨媽,Thina(Tina),Mina,Nina。在心中默唸幾遍“Mina ngi, Thina si, Nina ni”。
| 祖魯語 | 英語 |
|---|---|
| Uhlalaphi? | 你住在哪裡? |
| Uhlala kuphi? | 你住在哪裡? |
| eThekwini | 在/在/來自德班 |
| eGoli | 在/在/來自約翰內斯堡 |
上表介紹了 -phi 字尾,表示 哪裡。它不能單獨存在,因此要麼新增到動詞末尾,要麼在前面加上 ku-。祖魯語中以 'e' 開頭的詞表示 在某處。以下是南非地名列表。
| 英語 | 比勒陀利亞 | 開普敦 | 約翰內斯堡 | 德班 | 彼得馬裡茨堡 | 萊迪史密斯 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 祖魯語 | iPitoli | iKapa | iGoli | iThekwini | uMgungundlovu | uMnambithi |
原則上,如果我們想建立一個我們不知道實際名稱的地名,我們可以使用它的英文名稱並在開頭加上 'i'。因此,London 將變成 iLondon。要將其變為倫敦的某個地方/在/在倫敦,我們將 'i' 更改為 'e'。
讓開始與一位年長的男子交談。為了表示尊重,他使用 Sanibona 和複數。
- uJean: Sanibona baba.
- uNjabulo: Yebo sawubona.
- uJean: Ninjani?
- uNjabulo: Ngikhona, wena unjani?
- uJean: Ngisaphila.
- uNjabulo:Igama lami uNjabulo. Ungubani?
- uJean: NginguJean.
- uNjabulo: Ngiyajabula ukukwazi.
- uJean: Nami ngiyajabula ukukwazi.
- uNjabulo: Uphuma kuphi?
- uJean: Ngiphuma eFlansi. Niphumaphi?
- uNjabulo: Ngiphuma eKapa
在本例中,eFlansi 再次是方位詞,表示 在法國。我們還介紹瞭如何詢問某人的姓名。Ubani 表示 誰?Ungu- 表示 你是。因此,Ungubani 表示 你是誰 或 你叫什麼名字?
詢問某人姓名的另一種方式是 Igama lakho ngubani?。
一般來說,這是表達你來自哪裡最好的方式。以下是國家列表。
國家
| 聯合王國 | 英格蘭 | 蘇格蘭 | 威爾士 | 中國 |
| 西班牙 | 法國 | 德國 | 義大利 | 俄羅斯 |
| 美國 | 加拿大 | 紐西蘭 | 澳大利亞 | 南非1 |
| 辛巴威 | 安哥拉 | 波札那 | 奈米比亞 | 墨西哥 |
1 uMzansi 也用它,它是來自科薩語的藉詞。
還要注意,根據你所在的位置,說 iFrance 或 iSpain 可能是可以接受的。這對大城市來說是正確的。但使用上面這些詞始終是正確的。
上面的對話繼續進行。
- uNjabulo: Wenza msebenzi muni?
- uJean: Ngingumfundisi.
- uNjabulo: Ngingudokotela.
| 祖魯語 | 英語 | 祖魯語 | 英語 |
|---|---|---|---|
| udokotela | 醫生 | unesi | 護士 |
| umkhandi | 修理工 | uthisha | 老師 |
| umfundi | 學習者/學生 | umama | 媽媽 |
| ugogo | 奶奶 | umkhulu | 爺爺 |
| ubaba | 爸爸 | usisi | 姐姐 |
| umgane | 朋友 | umpheki | 廚師 |
| umzali | 父母 | usisi | 姐姐 |
| umfundisi | 傳教士 | ubhuti | 哥哥 |
| udadewethu | 我的/我們的姐妹 | umfowethu | 我的/我們的兄弟 |
| umyeni | 丈夫 | umntwana | 孩子 |
| yebo | 是 | cha | 否 |
如果我們記得說我們名字的方式之一,NginguPhilani 表示 我叫 Philani。同樣適用於說你是醫生或老師。
- uThabo: Ngingudokotela.
- uNosipho: Hhayi mina ngingunesi!
- uZodwa: Wena ungudokotela na?
- uThabo: Yebo, ngingudokotela. Umyeni wakho ungumpheki?
- uZodwa: Cha, yena ungumfundisi.
上面的對話說明了代詞和一致性也適用於這裡,帶有 -ng-。Zodwa 第一句話末尾的 na 將其變成了疑問句。因此,這句話的意思是:'你是醫生嗎?'。'Umyeni wakho ungumpheki?' 使用語調來表示疑問。-kho 表示 你的,wa- 表示一致性。因此,這句話的意思是:'你的丈夫是廚師嗎?'
注意 劃線詞需要學習,以備本課和練習使用。
- 我們說我們住在哪裡 - Ngihlala eHillbrow。
- 我們可以問某人他們住在哪裡 - Wena uhlalaphi? 或者 Uhlala kuphi?
- 我們知道南非不同城市的名稱 - iGoli iKapa 等等,或者 eGoli。
- 我們可以為我們不知道真實名稱的城市建立合成名稱 - iLondon 或 iParis。
- 我們可以問某人他們做什麼 - Wenza msebenzi muni?
- 我們可以說我們做什麼 - Ngingudokotela。
- 我們學習了某些職業的各種名詞 - unesi, umpheki 等等。