跳轉到內容

布列塔尼語/第 5 級

來自華夏公益教科書,開放的書籍,為開放的世界
  布列塔尼語  

 第 4 級
第 5 課

第 5 級

第 5 級
第 1 課
 



 
布列塔尼語五


Brittany landscape. The atlantic coast near Baule.
布列塔尼語
Menhir Bissin - Gwenrann (Guérande)

布列塔尼語五

"布列塔尼語五" 是布列塔尼語課程的第五級。在這個高階課程中,學生將接觸到複雜的文字或諺語,語法補充和一些用於日常對話的口語短語。
Anna Breizh, Duchess of Brittany

布列塔尼食譜


薄餅

 

薄餅(煎餅)是布列塔尼烹飪中最著名的。比麵包更基礎的地區美食,薄餅有兩種主要品種

甜薄餅是用普通小麥粉與雞蛋和牛奶混合製成的,通常摺疊成某種甜餡料。
鹹薄餅,也叫“galettes”,是用蕎麥粉、雞蛋和水製成的,通常用鹹味餡料填充。幾乎布列塔尼每條街都有 crêperies,提供廣泛的薄餅選單,餡料從撒糖或少許果醬到幾層火腿、蔬菜和乳酪不等。

薄餅可以隨時食用,作為零食或正餐——幾乎總是伴隨著一杯或一碗當地壓榨的冷(酒精)蘋果酒。

一個稍微複雜一點的布列塔尼海鮮食譜是“cotriade”,現在被認為是奢侈菜餚,但長期以來是當地貧困漁民的傳統日常燉菜。漁民出海四五天,會帶上不容易變質的乾糧——土豆、洋蔥、大蒜、韭菜。把這些東西扔進加了海鹽的鍋裡,他們會放入當天捕撈到的一些常見魚類——包括鯖魚、海鰻、沙丁魚、鰩魚、螃蟹、貽貝和蝦等等。

如果 cotriade 是布列塔尼的 bouillabaisse,那麼 kig ha farz 就是它的 pot-au-feu。它是萊昂地區的特色菜,是用牛肉或鹹豬肉、捲心菜、土豆、洋蔥、胡蘿蔔、蕪菁、大蒜和韭菜做的豐盛燉菜。farz,或叫做餡料,是用肉湯、牛奶和一團豬油做的濃稠蕎麥粥,用抹布包好,浸入鍋中與燉肉一起煮。燉菜煮好後,farz 就變成了厚重的、易碎的餃子或布丁,用叉子蓬鬆後與肉、蔬菜和湯一起食用。像許多燉菜一樣,kig ha farz 放在第二天吃更好。

糕點也很重要,比如“kouign amann”,布列塔尼語的黃油蛋糕——據說這種傳統甜點起源於 19 世紀中期,位於布列塔尼西南端的杜阿爾內內港。但現在你可以在整個布列塔尼找到它。


Traou Mad 是一種在布列塔尼生產的布列塔尼美食,是一種全脂黃油餅乾,用於早餐或下午茶。Traoù Mat(在 peurunvan 正字法中)代表布列塔尼語中的好東西

Breizh Cola

課程


 接下來: 第 1 課  
華夏公益教科書