跳轉到內容

德語初級教程/第 18 課

來自華夏公益教科書,為開放世界提供開放書籍
目錄
第 17 課 ← 第 18 課 → 第 19 課

730 - 739

[編輯 | 編輯原始碼]

730

   
語法練習
介詞“mit”與格 (介詞; 介詞)
烏塔、彼得和托馬斯經常一起工作。他們喜歡三個人一起工作。但今天托馬斯沒來。
烏塔:托馬斯在哪兒?
彼得:他今天不和我們一起工作。他和一個朋友一起去了城裡。
烏塔:和誰一起?
彼得:和一個來自不來梅哈芬的朋友,施特特先生。
烏塔:沒關係,那我們今天兩個人一起工作。我們從哪裡開始?
彼得:從第 178 頁的第 9 題開始。
朋友們練習,他們問答。他們用詞典翻譯例句。

731

   
和誰 ...?
托馬斯是 和一個朋友 一起去了城裡。
莫妮卡有 和孩子 一起玩。
波爾夫人有 和她的女兒 一起購物。
我們 和我們的客人 去過柏林。

732

   
用什麼 ...?
學生們練習 用CD播放器.
他們開始 從第 9 題開始.
然後他們翻譯 用他們的詞典.

733

   
例子
托馬斯和他的朋友一起學習了嗎?
他和他一起去城裡了嗎?
⇒ a. 托馬斯和他的朋友一起學習了嗎?
⇒ b. 是的,他和他的朋友一起學習了。
⇒ a. 他和他一起去城裡了嗎?
⇒ b. 是的,他和他也一起去城裡了。
---
瓦格納先生和他的兒子一起玩了嗎?
他和他一起去公園了嗎?
---
施泰因夫人和翻譯一起說話了嗎?
她和他一起翻譯了這封信嗎?
---
萊曼夫人和她的女兒一起去了百貨商店嗎?
她和她也一起購物了嗎?
---
莫妮卡和一個女學生一起工作了嗎?
她和她也一起復習了文字嗎?
---
您和學生一起讀了這部分嗎?
您和他們一起計算了任務嗎?
---
您和您的客人一起去過奧裡希嗎?
您和他們一起去了劇院嗎?
答案 733
a. 托馬斯和他的朋友一起學習了嗎?
b. 是的,他和他的朋友一起學習了。
a. 他和他一起去城裡了嗎?
b. 是的,他和他也一起去城裡了。
---
a. 瓦格納先生和他的兒子一起玩了嗎?
b. 是的,他和他的兒子一起玩了。
a. 他和他一起去公園了嗎?
b. 是的,他和他也一起去公園了。
---
a. 施泰因夫人和翻譯一起說話了嗎?
b. 是的,她和翻譯一起說話了。
a. 她和他一起翻譯了這封信嗎?
b. 是的,她和他一起翻譯了這封信。
---
a. 萊曼夫人和她的女兒一起去了百貨商店嗎?
b. 是的,她和她的女兒一起去了百貨商店。
a. 她和她一起購物了嗎?
b. 是的,她和她也一起購物了。
---
a. 莫妮卡和一個女學生一起工作了嗎?
b. 是的,她和一個女學生一起工作了。
a. 她和她一起復習了文字嗎?
b. 是的,她和她也一起復習了文字。
---
a. 您和學生一起讀了這部分嗎?
b. 是的,我和學生一起讀了這部分。
a. 您和他們一起計算了任務嗎?
b. 是的,我和他們一起計算了任務。
---
a. 您和您的客人一起去過奧裡希嗎?
b. 是的,我和我的客人一起去過奧裡希。
a. 您和他們一起去了劇院嗎?
b. 是的,我和他們一起去了劇院。

734

   
例子
(和您的老師一起)
⇒ a. 您是否已經和您的老師談過?
⇒ b. 還沒有,我還沒有和他談過。
⇒ a. 您明天會和他談話嗎?
⇒ b. 是的,我明天一定會和他談話。
---
(和女學生一起)
(和牙醫們一起)
(和翻譯一起)
(和數學家們一起)
(和瓦格納夫人一起)
(和我們的客人一起)
(和女工們一起)
(和您的父親一起)
(和您的母親一起)
(和您的兄弟一起)
(和您的姐姐一起)
(和學生一起)
(和女學生一起)
(和學生們一起)
(和女學生們一起)
答案 734
a. 您是否已經和您的老師談過?
b. 還沒有,我還沒有和他談過。
a. 您明天會和他談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他談話。
---
a. 您是否已經和女學生談過?
b. 還沒有,我還沒有和她談過。
a. 您明天會和她談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和她談話。
---
a. 您是否已經和牙醫們談過?
b. 還沒有,我還沒有和他們談過。
a. 您明天會和他們談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他們談話。
---
a. 您是否已經和翻譯談過?
b. 還沒有,我還沒有和他談過。
a. 您明天會和他談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他談話。
---
a. 您是否已經和數學家們談過?
b. 還沒有,我還沒有和他們談過。
a. 您明天會和他們談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他們談話。
---
a. 您是否已經和瓦格納夫人談過?
b. 還沒有,我還沒有和她談過。
a. 您明天會和她談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和她談話。
---
a. 您是否已經和我們的客人談過?
b. 還沒有,我還沒有和他們談過。
a. 您明天會和他們談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他們談話。
---
a. 您是否已經和女工們談過?
b. 還沒有,我還沒有和他們談過。
a. 您明天會和他們談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他們談話。
---
a. 您是否已經和您的父親談過?
b. 還沒有,我還沒有和他談過。
a. 您明天會和他談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他談話。
---
a. 您是否已經和您的母親談過?
b. 還沒有,我還沒有和她談過。
a. 您明天會和她談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和她談話。
---
a. 您是否已經和您的兄弟談過?
b. 還沒有,我還沒有和他談過。
a. 您明天會和他談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他談話。
---
a. 您是否已經和您的姐姐談過?
b. 還沒有,我還沒有和她談過。
a. 您明天會和她談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和她談話。
---
a. 您是否已經和學生談過?
b. 還沒有,我還沒有和他談過。
a. 您明天會和他談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他談話。
---
a. 您是否已經和女學生談過?
b. 還沒有,我還沒有和她談過。
a. 您明天會和她談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和她談話。
---
a. 您是否已經和學生們談過?
b. 還沒有,我還沒有和他們談過。
a. 您明天會和他們談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他們談話。
---
a. 您是否已經和女學生們談過?
b. 還沒有,我還沒有和他們談過。
a. 您明天會和他們談話嗎?
b. 是的,我明天一定會和他們談話。

735

   
例子
您和誰一起去過埃姆登?(我的兄弟)
⇒ 我和我的兄弟一起去過埃姆登。
---
您和誰一起做了家庭作業?(我的女朋友)
你們和誰一起去了電影院?(女學生們)
老師和誰說話了?(我的父親)
瓦格納夫人和誰一起購物了?(她的女兒)
您和誰一起去了博物館?(我的朋友們)
波爾夫人和誰一起去了奧爾登堡?(她的孩子們)
您和誰一起參觀了公司?(我的老師)
您昨天和誰一起工作了?(翻譯)
答案 735
您和誰一起去過埃姆登?- 我和我的兄弟一起去過埃姆登。
---
您和誰一起做了家庭作業?- 我和我的女朋友一起做了家庭作業。
你們和誰一起去了電影院?- 我們和女學生們一起去了電影院。
老師和誰說話了?- 他和我的父親說話了。
瓦格納夫人和誰一起購物了?- 她和她的女兒一起購物了。
您和誰一起去了博物館?- 我和我的朋友們一起去了博物館。
波爾夫人和誰一起去了奧爾登堡?- 她和她的孩子們一起去了奧爾登堡。
您和誰一起參觀了公司?- 我和我的老師一起參觀了公司。
您昨天和誰一起工作了?- 我昨天和翻譯一起工作了。(我昨天和翻譯一起工作了。)

736

   
例子
用什麼您現在開始了?(練習)
⇒ 用練習。
⇒ 我們現在開始用練習。
---
您今天用什麼工作?(教科書)
您用什麼翻譯了詞彙?(詞典)
您昨天下午用什麼練習?(錄音帶)
您用什麼畫了這幅畫?(鉛筆)
您用什麼放映了幻燈片?(投影儀
孩子們用什麼玩?(圖片)
答案 736
您現在用什麼開始了?(練習)
用練習。
我們現在開始用練習。
---
您今天用什麼工作?(教科書)
用教科書。
我們今天用教科書工作。
---
您用什麼翻譯了詞彙?(詞典)
用詞典。
我們用詞典翻譯了詞彙。
---
您昨天下午用什麼練習?(錄音帶)
用錄音帶。
我們昨天下午用錄音帶練習。
---
您用什麼畫了這幅畫?(鉛筆)
用鉛筆。
我們用鉛筆畫了這幅畫。
---
您用什麼放映了幻燈片?(投影儀)
用投影儀。我們用投影儀放映了幻燈片。
---
孩子們用什麼玩?(圖片)
用圖片。孩子們用圖片玩。

737

   
例子
學生們今天用詞典工作。
⇒ 學生們用什麼工作?
---
例子
這些學生和他們的老師一起去博物館了。
⇒ 學生們和誰一起去了博物館?
---
瓦格納先生和他的兒子一起去了什未林
孩子們和他們的朋友一起玩。
孩子們用圖片玩耍。
伊內斯用詞典翻譯了這封信。
安德烈亞斯和他的朋友一起算作業。
尼恩納貝爾先生用CD練習。
彼得用教科書學習。
雷吉娜和她的哥哥一起去城市。
答案 737
學生們今天用詞典學習。 - 學生們用什麼學習?
這些學生和他們的老師一起去了博物館。 - 學生們和誰一起去了博物館?
---
瓦格納先生和他的兒子一起去了施韋林。 - 瓦格納先生和誰一起去了施韋林?
孩子們和他們的朋友一起玩耍。 - 孩子們和誰一起玩耍?
孩子們用圖片玩耍。 - 孩子們用什麼玩耍?
伊內斯用詞典翻譯了這封信。 - 伊內斯用什麼翻譯的?
安德烈亞斯和他的朋友一起算作業。 - 安德烈亞斯和誰一起算作業?
尼恩納貝爾先生用CD練習。 - 尼恩納貝爾先生用什麼練習?
彼得用教科書學習。 - 彼得用什麼學習?
雷吉娜和她的哥哥一起去城市。 - 雷吉娜和誰一起去城市?

738

   
介詞“mit”與格 (介詞; 介詞)
---
托馬斯和菲舍爾先生一起去了城市。
在城市,他給他看了一座博物館。
現在朋友們要去百貨商店。
托馬斯需要一本書。
百貨商店也有書和雜誌。
托馬斯問一位售貨員:“這裡哪裡有書?”
底樓你可以找到書和雜誌,”她回答道。

739

   
去哪裡了?
他們去了城市
---
在哪裡
他們在城市
他們在那個百貨商店。
他們在百貨商店
---
去哪裡?
... 去城市 (賓格) (賓格)
---
在哪裡?
... 在城市 (與格) (與格)

740 - 749

[edit | edit source]

740

   
例子
彼得在電影院。
⇒ 他在電影院待多久?
---
卡琳和托馬斯在博物館。
施泰因夫人在餐廳。
萊曼夫人在百貨商店。
霍佩先生在超市。
羅莎瑪麗在城市。
學生們在劇院。
孩子們在公園。
答案 740
彼得在電影院。 - 他在電影院待多久?
---
卡琳和托馬斯在博物館。 - 他們在博物館待多久?
施泰因夫人在餐廳。 - 她在餐廳待多久?
萊曼夫人在百貨商店。 - 她在百貨商店待多久?
霍佩先生在超市。 - 他在超市待多久?
羅莎瑪麗在城市。 - 她在城市待多久?
學生們在劇院。 - 他們在劇院待多久?
孩子們在公園。 - 他們在公園待多久?

741

   
例子
學生們... 等待。 (電影院)
⇒ 學生們在電影院等待。
---
剛剛... 在 (超市)
我在... 看到彼得。 (城市)
穆勒夫人沒有在... 待很久。 (百貨商店)
卡琳和托馬斯今天... 在 (圖書館)
卡琳和托馬斯今天... 在 (圖書館)
女學生們沒有住在... (這個 寄宿學校)
包不在... (我的房間)
手套在... (我的包)
穆勒先生在城市... 工作。 (一個 公司)
答案 741
學生們在電影院等待。
---
我剛剛在超市。
我在城市看到彼得。
穆勒夫人沒有在百貨商店待很久。
卡琳和托馬斯今天在圖書館。
卡琳和托馬斯今天在圖書館。
女學生們沒有住在這個寄宿學校。
包不在我的房間。
手套在我的包裡。
穆勒先生在一個城市公司工作。

742

   
例子
您在哪裡向我們展示圖片? (研究院)
⇒ a: 我在研究院向他們展示。
⇒ b: 我在研究院向您展示。
⇒ c: 我在研究院向您展示。
⇒ d: 我在研究院向他們展示。
(什麼錯了,什麼正確?a,b,c或d)
---
您今天在哪裡吃飯? (餐廳)
然後你在哪裡工作? (寄宿學校)
您在哪裡買書? (百貨商店)
孩子們在哪裡玩? (公園)
卡琳和安德烈亞斯在哪裡? (電影院)
卡琳和安德烈亞斯在哪裡? (電影院)
彼得在哪裡? (瓦倫)
瓦格納夫人在哪裡? (公司)
希爾德布蘭特先生在哪裡和你一起工作? (圖書館)
答案 742
您在哪裡向我們展示圖片?
我在研究院向您展示。 (c)
---
您今天在哪裡吃飯? - 我今天在餐廳吃飯。
然後你在哪裡工作? - 我們在寄宿學校工作。
您在哪裡買書? - 我在百貨商店買書。
孩子們在哪裡玩? - 他們在公園玩。
卡琳和安德烈亞斯在哪裡? - 他們在電影院。
卡琳和安德烈亞斯在哪裡? - 他們在電影院。
彼得在哪裡? - 他在瓦倫。
瓦格納夫人在哪裡? - 她在公司。
希爾德布蘭特先生在哪裡和你一起工作? - 他在圖書館和我一起工作。

743

   
例子
a. 彼得在哪裡? (電影院)
⇒ b. 我認為,他在電影院
⇒ a. 是的,沒錯,他電影院了。
---
莫妮卡在哪裡? (研究院)
我們的朋友在哪裡? (餐廳)
瓦格納先生在哪裡? (城市)
安德烈亞斯在哪裡? (圖書館)
孩子們在哪裡? (公園)
卡琳和托馬斯在哪裡? (博物館)
答案 743
彼得在哪裡?
我認,他在電影院。
是的,沒錯,他去電影院了。
---
莫妮卡在哪裡?
我認,她在研究院。
是的,沒錯,她去研究院了。
---
我們的朋友在哪裡?
我認,他們在餐廳。
是的,沒錯,他們去餐廳了。
---
瓦格納先生在哪裡?
我認,他在城市。
是的,沒錯,他去城市了。
---
安德烈亞斯在哪裡?
我認,他在圖書館。
是的,沒錯,他去圖書館了。
---
孩子們在哪裡?
我認,他們在公園。
是的,沒錯,他們去公園了。
---
卡琳和托馬斯在哪裡?
我認,他們在博物館。
是的,沒錯,他們去博物館了。

744

   
例子
a. 彼得在哪裡? 你知道嗎? (城市;電影院)
⇒ b. 我認,他去城市了。
⇒ c. 不,他在城市已經待過了。現在他在電影院。
---
莫妮卡在哪裡? 你知道嗎? (百貨商店;研究院)
我們的朋友在哪裡? 你知道嗎? (研究院;餐廳)
瓦格納先生在哪裡? 你知道嗎? (寄宿學校;城市)
安德烈亞斯在哪裡? 你知道嗎? (餐廳;圖書館)
孩子們在哪裡? 你知道嗎? (超市;公園)
卡琳和托馬斯在哪裡? 你知道嗎? (城市;博物館)
答案 744
彼得在哪裡? 你知道嗎?
我認,他去城市了。
不,他在城市已經待過了。現在他在電影院。
---
莫妮卡在哪裡? 你知道嗎?
我認,她去百貨商店了。
不,她在百貨商店已經待過了。現在她在研究院。
---
我們的朋友在哪裡? 你知道嗎?
我認,他去研究院了。
不,他在研究院已經待過了。現在他在餐廳。
---
瓦格納先生在哪裡? 你知道嗎?
我認,他去寄宿學校了。
不,他在寄宿學校已經待過了。現在他在城市。
---
安德烈亞斯在哪裡? 你知道嗎?
我認,他去餐廳了。
不,他在餐廳已經待過了。現在他在圖書館。
---
孩子們在哪裡? 你知道嗎?
我認,他們去超市了。
不,他們在超市已經待過了。現在他們在公園。
---
卡琳和托馬斯在哪裡? 你知道嗎?
我認,他們去城市了。
不,他們在城市已經待過了。現在他們在博物館。

745

   
例子
a. 您在哪裡? (電影院)
⇒ b. 我在電影院。
a. 您和彼得一起在電影院嗎? (女朋友)
⇒ b. 不,我和一個女朋友在那裡。
---
您在哪裡? (餐廳)
您和卡琳一起在餐廳嗎? (老師)
---
你們在哪裡? (劇院)
你們和施泰因夫人一起在劇院嗎? (學生)
---
您在哪裡? (城市)
您和您的姐姐一起在城市嗎? (弟弟)
---
安德烈亞斯在哪裡? (研究院)
他和卡琳一起在研究院嗎? (瑪麗亞)
---
卡琳和托馬斯在哪裡? (博物館)
他們和彼得一起在博物館嗎? (朋友)
---
萊曼夫人在哪裡? (百貨商店)
她和她的丈夫一起在百貨商店嗎? (女兒)
答案 745
您在哪裡?
我在電影院。
您和彼得一起在電影院嗎?
不,我和一個女朋友在那裡。
---
您在哪裡? (餐廳)
我在餐廳。
您和卡琳一起在餐廳嗎? (老師)
不,我和一個老師在那裡。
---
你們在哪裡?
我們在劇院。
你們和施泰因夫人一起在劇院嗎?
不,我們和學生們在那裡。
---
您在哪裡?
我在城市。
您和您的姐姐一起在城市嗎?
不,我和我的弟弟在那裡。
---
安德烈亞斯在哪裡?
他去過研究所。
他和卡琳一起去過研究所嗎?
不,他和瑪麗亞一起去過的。
---
卡琳和托馬斯去過哪裡?
他們去過博物館。
他們和彼得一起去過博物館嗎?
不,他們和朋友們一起去過的。
---
萊曼夫人去過哪裡?
她去過百貨商店。
她和她的丈夫一起去過百貨商店嗎?
不,她和她的女兒一起去過的。

746

   
您哪裡不舒服?
---
伯格先生病了。他去看醫生。在這家診所裡工作著六位醫生。他們每天都有門診時間。還有很多護士在這裡工作。伯格先生把他的AOK保險卡給了萊曼夫人。她在診所裡工作。然後他坐在等候室裡。

747

   
繼續
---
在診室裡:(弗萊醫生;伯格先生)
伯格先生:您好,弗萊醫生!
弗萊醫生:您好,伯格先生!您哪裡不舒服?
伯格先生:我從前天開始就頭痛,從昨天開始就發燒
弗萊醫生:您已經量過體溫了嗎?
伯格先生:是的,昨晚和今天早上都量過。
弗萊醫生:體溫有多
伯格先生:今天早上只有38發燒,但昨晚是39度。
弗萊醫生:請您深呼吸心臟肺部都正常。您也嗓子疼嗎?
伯格先生:不,但我咳嗽,還感冒了。
弗萊醫生:請您把舌頭伸出來給我看看!您是得了流感。我給您開個處方。您拿著處方立刻藥店,拿點!每天三次,每次10兩次,每次一片,然後您就在家休息幾天,因為您需要休息星期三請您再來我的門診!到時我會再次仔細檢查您的身體。再見,伯格先生!祝您早日康復!
伯格先生:謝謝您,弗萊醫生。再見!

748

   
關於文章的問題
---
伯格先生為什麼去診所?
診所裡有多少位醫生?
伯格先生首先做了什麼?
然後他做了什麼?
伯格先生哪裡不舒服?
從什麼時候開始發燒的?
伯格先生嗓子疼嗎?
醫生給伯格先生開了什麼?
伯格先生獲得了什麼藥?
他在哪裡獲得這些藥?
伯格先生要在家裡休息多久?
答案 748
伯格先生為什麼去診所? - 他病了。(他去看醫生是因為他病了。)
診所裡有幾位醫生? - 診所裡工作著六位醫生。
伯格先生首先做了什麼? - 伯格先生把他的AOK保險卡給了萊曼夫人。
然後他做了什麼? - 他坐在等候室裡。
伯格先生哪裡不舒服? - 他頭痛,還發燒。
他從什麼時候開始發燒的? - 他從昨天開始發燒的。
伯格先生嗓子疼嗎? - 不,他嗓子不疼。
醫生給伯格先生開了什麼? - 他給伯格先生開了一個處方。
伯格先生獲得了什麼藥? - 他獲得了藥片和藥水。
他在哪裡獲得這些藥? - 他在藥店獲得這些藥。
伯格先生要在家裡休息多久? - 休息到星期三。

749

   
捲尺 = 尺子
捲尺 = 尺子
尺子 = 直尺
體溫計
測量
---
例子
我測量體溫。
⇒ 我測量了體溫。
---
你測量溫度。
他測量尺寸
我們測量體溫。
你們測量溫度。
他們測量尺寸。
答案 749
我測量體溫。
我測量了體溫。
---
你測量溫度。
你測量了溫度。
---
他測量尺寸。
他測量了尺寸。
---
我們測量體溫。
我們測量了體溫。
---
你們測量溫度。
你們測量了溫度。
---
他們測量尺寸。
他們測量了尺寸。

749a

   
直尺
尺子
尺子 = 捲尺
五金店
裁縫

750 - 759

[edit | edit source]

750

   
去哪裡? - 回家
在哪裡? - 在家
---
請回答!
伯格先生現在去哪裡?
莫妮卡在哪裡做作業?
書在哪裡?
燈在哪裡?
施萊伯先生夏天去哪裡?
萊曼先生在哪裡給他的家人拍照?
學生們在假期去哪裡?
安德烈亞斯在哪裡他的朋友?
答案 750
伯格先生現在去哪裡? - 伯格先生現在回家。
莫妮卡在哪裡做作業? - 她在家裡做作業。
書在哪裡? - 書在家裡。
燈在哪裡? - 它在家裡。
施萊伯先生夏天去哪裡? - 他夏天回家。
萊曼先生在哪裡給他的家人拍照? - 他在家給他們拍照。
學生們在假期去哪裡? - 他們在假期回家。
安德烈亞斯在哪裡等他的朋友? - 他在家等他。

751

   
請回答!
例子
您哪裡不舒服?(咳嗽)
⇒ 我咳嗽
---
感冒
發燒
流感
嗓子疼
疼痛
頭痛
答案 751
您哪裡不舒服? - 我咳嗽
---
您哪裡不舒服? - 我感冒了。
您哪裡不舒服? - 我發燒了。
您哪裡不舒服? - 我得了流感
您哪裡不舒服? - 我嗓子疼
您哪裡不舒服? - 我疼痛
您哪裡不舒服? - 我頭痛

752

   
因為
搭配起來!
1) 伯格先生去診所,... a) ... 因為他過生日。
2) 莫妮卡在床上休息幾天,... b) ... 因為他餓了。
3) 格倫瓦爾德先生在休息時間去自助餐廳,... c) ... 因為他需要一套西裝。
4) 牙醫了兩顆牙齒,... d) ... 因為他需要藥物。
5) 萊曼先生去百貨商店,... e) ... 因為她病了。
6) 尼恩貝格夫人給約爾格買禮物,... f) ... 因為它們疼。
答案 752
1d, 2e, 3b, 4f, 5c, 6a
伯格先生去診所,因為他需要休息。
莫妮卡在床上休息幾天,因為她病了。
格倫瓦爾德先生在休息時間去自助餐廳,因為他餓了。
牙醫照了兩顆牙齒,因為它們疼。
萊曼先生去百貨商店,因為他需要一套西裝。
尼恩貝格夫人給約爾格買禮物,因為他過生日。

753

   
不再
---
例子
發燒嗎?
⇒ 不,我不再發燒了。
---
您還頭痛嗎?
您還咳嗽嗎?
您還感冒嗎?
您還有錢嗎?
您今天吃過藥片嗎?
您今天吃過藥水嗎?
答案 753
您還發燒嗎? - 不,我不再發燒了。
---
您還頭痛嗎? - 不,我不再頭痛了。
您還咳嗽嗎? - 不,我不再咳嗽了。
您還感冒嗎? - 不,我不再感冒了。
您還有錢嗎? - 不,我不再有錢了。
您今天還吃過藥片嗎? - 不,我今天不再吃藥片了。
您今天還吃過藥水嗎? - 不,我不再吃藥水了。

754

   
醫生做了什麼?
---
例子
體溫 - 測量
⇒ 醫生測量了體溫
---
心臟 - 檢查
肺部 - 檢查
處方 - 開
體溫 - 測量
祝您早日康復! -
傷口 -
答案 754
體溫 - 測量
醫生測量了體溫
---
心臟 - 檢查
醫生檢查了心臟
---
肺部 - 檢查
醫生檢查了肺部
---
處方 - 寫
醫生開了處方。
---
體溫 - 測量
醫生測量了體溫
---
祝您早日康復! - 祝願
醫生祝他早日康復。
---
傷口 - 看
醫生看了他的傷口。

755

   
伯格先生做了些什麼? (現在時)
---
診所
醫護人員 遞上保險卡(保險卡 = 健康保險卡)
在候診室坐下
和醫生談話
去藥店
取藥
臥床休息
服用滴劑和藥片
答案 755
伯格先生做了些什麼?
---
他去了診所。
他給醫護人員遞上了保險卡。
他在候診室坐下了。
他和醫生談話了。
他去了藥店。
他取了藥。
他臥床休息。
他服用了滴劑和藥片。

756

   
例子
(星期一)
⇒ a. 您什麼時候 拜訪 我?
⇒ b. 也許 星期一?
⇒ a. 星期一我不行。
⇒ b. 您星期二可以嗎?
⇒ a. 可以,星期二我方便。
---
星期二
星期三
星期四
星期五
星期六
星期日
星期一
答案 756
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期一?
a. 星期一我不行。
b. 您星期二可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期二?
a. 星期二我不行。
b. 您星期三可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期三?
a. 星期三我不行。
b. 您星期四可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期四?
a. 星期四我不行。
b. 您星期五可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期五?
a. 星期五我不行。
b. 您星期六可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期六?
a. 星期六我不行。
b. 您星期日可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期日?
a. 星期日我不行。
b. 您星期一可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。
---
a. 您什麼時候拜訪我?
b. 也許星期一?
a. 星期一我不行。
b. 您星期二可以嗎?
a. 可以,星期二我方便。

757

   
昨天 - 今天 - 明天
---
例子
今天是星期三。
⇒ 昨天是星期二。明天是星期四。
---
星期二
星期三
星期四
星期五
星期六
星期日
星期一
星期五
星期四
星期一
星期三
星期六
答案 757
今天是星期三。 - 昨天是星期二。明天是星期四。
---
今天是星期二。 - 昨天是星期一。明天是星期三。
今天是星期三。 - 昨天是星期二。明天是星期四。
今天是星期四。 - 昨天是星期三。明天是星期五。
今天是星期五。 - 昨天是星期四。明天是星期六。
今天是星期六。 - 昨天是星期五。明天是星期日。
今天是星期日。 - 昨天是星期六。明天是星期一。
今天是星期一。 - 昨天是星期日。明天是星期二。
今天是星期五。 - 昨天是星期四。明天是星期六。
今天是星期四。 - 昨天是星期三。明天是星期五。
今天是星期一。 - 昨天是星期日。明天是星期二。
今天是星期三。 - 昨天是星期二。明天是星期四。
今天是星期六。 - 昨天是星期五。明天是星期日。

758

   
前天 - 昨天 - 今天 - 明天 - 後天
---
例子
今天是星期三。
⇒ 昨天是星期二。前天是星期一。明天是星期四。後天是星期五。
---
星期二
星期三
星期四
星期五
星期六
星期日
星期一
星期五
星期四
星期一
星期三
星期六
答案 758
今天是星期三。 - 昨天是星期二。前天是星期一。明天是星期四。後天是星期五。
---
今天是星期二。 - 昨天是星期一。前天是星期日。明天是星期三。後天是星期四。
今天是星期三。 - 昨天是星期二。前天是星期一。明天是星期四。後天是星期五。
今天是星期四。 - 昨天是星期三。前天是星期二。明天是星期五。後天是星期六。
今天是星期五。 - 昨天是星期四。前天是星期三。明天是星期六。後天是星期日。
今天是星期六。 - 昨天是星期五。前天是星期四。明天是星期日。後天是星期一。
今天是星期日。 - 昨天是星期六。前天是星期五。明天是星期一。後天是星期二。
今天是星期一。 - 昨天是星期日。前天是星期六。明天是星期二。後天是星期三。
今天是星期五。 - 昨天是星期四。前天是星期三。明天是星期六。後天是星期日。
今天是星期四。 - 昨天是星期三。前天是星期二。明天是星期五。後天是星期六。
今天是星期一。 - 昨天是星期日。前天是星期六。明天是星期二。後天是星期三。
今天是星期三。 - 昨天是星期二。前天是星期一。明天是星期四。後天是星期五。
今天是星期六。 - 昨天是星期五。前天是星期四。明天是星期日。後天是星期一。

759

   
請回答!
您哪裡不舒服?? 發燒
  流感
  嗓子疼
從什麼時候開始 生病的? 今天早上
  昨天晚上
  前天
您之前去過 醫院 嗎? 去過
  沒去過
答案 759
您哪裡不舒服? - 我發燒了。我得了流感。我嗓子疼。
從什麼時候開始生病的? - 我從今天早上開始生病的。我從昨天晚上開始生病的。我從前天開始生病的。
您之前去過醫院嗎? - 去過,我之前去過醫院。沒有,我還沒去過醫院。(沒有,我從來沒去過醫院。)

760 - 769

[edit | edit source]

760

   
請閱讀!
---
您疼嗎? [↗ 音調升高]
您牙疼嗎? [↗ 音調升高]
您嗓子疼嗎? [↗ 音調升高]
您咳嗽嗎? [↗ 音調升高]
---
伯格先生怎麼了? [↘ 音調降低] 他牙疼嗎? [↗ 音調升高]
波爾先生怎麼了? [↘ 音調降低] 他嗓子疼嗎? [↗ 音調升高]
邦戈先生怎麼了? [↘ 音調降低] 他咳嗽嗎? [↗ 音調升高]

761

   
[h]
幫助, 幫助過, 希望, 秋天
心臟, 咳嗽, 脖子, 喉嚨痛
飢餓, 有, 禮貌, 在家
回家, 去 哈雷

762

   
複習練習
複習
複習
練習
…-ing
---
請閱讀並講述!
---
舒爾策先生拜訪他的朋友
---
舒爾策先生兩天前從法國回來。他在法國的工作很 出色,他很喜歡。這個國家 尤其 美麗,而且人們非常友好。他當然看到了很多東西,也拍了很多照片。他的幻燈片和照片已經做好了。今天晚上他將把照片展示給他的朋友們。昨天他給萊曼先生打了電話,今天晚上八點,萊曼一家在等他。他已經一年沒見到他的朋友了。現在他還有兩個小時的時間。他還要給萊曼夫人買花,給孩子們買禮物。

763

   
請閱讀並講述!
---
朋友們一起去劇院
---
萊曼夫人已經訂了三張戲票。今天晚上她和她丈夫以及舒爾策先生一起去劇院。舒爾策先生很喜歡去柏林的劇院。萊曼夫人沒有忘記這件事。
七點鐘了。萊曼夫人已經準備好了。但是她丈夫還沒回家。他牙疼,大約兩個小時前去看了牙醫。希望 他不會 遲到 回家。

764

   
波爾先生牙疼
---
波爾先生牙疼。他右下方的牙齒 。他很害怕。牙醫肯定會拔掉他的牙齒。大約一年前,牙醫說:“請至少每年來檢查兩次。”但是波爾先生又 了很長時間。牙醫是對的。現在肯定太遲了。

765

   
食慾 要在別處 獲取,吃飯是在家。
即使是偶爾找到一粒穀粒
即使是羅馬也並非一日建成的。
在老上才能學會航海
眼睛裡,從感覺中。
傷害中吸取教訓
外表光鮮內裡糟糕

766

   
搭訕語:
  1. 你好,我叫羅密歐,你願意做我的朱麗葉嗎?
  2. 很棒胸部,是真的嗎?
  3. 嗨,給我看看你的眼睛。我想知道你的眼睛顏色是否與我的床單匹配
  4. 嗨,我剛電話號碼丟了。我可以要你的嗎?
  5. 嗨,你是一個隨性的人嗎?我覺得你有一種很棒的氣質。你願意親吻我嗎?

767

   
---
a) 我想要兩塊麵包。
b) 三塊麵包,請。
a) 不,兩塊麵包。

768

   
搭訕語:
  1. 那是炮聲還是我的心在如此劇烈跳動
  2. 讓我們去個地方,只有我們兩個人。啊,那裡沙發沒人
  3. 我想讓你注意一下。注意我。
  4. 你好嗎?
  5. 我們之前見過面嗎?
  6. 我好像在哪裡見過你?
  7. 你像你看起來一樣愛你嗎?

769

   
  1. 我希望能成為你的一滴眼淚… 在你的眼睛誕生,在你臉頰生活,並最終在你嘴唇逝去
  2. 我希望能成為你的皮膚為了永遠與你在一起,感受你。
  3. 來吧,住進我的心裡吧,你也不用交房租了。

詞彙:第 18 課

[edit | edit source]
   
幫忙 - en: to help
希望 - en: hopefully; I hope so
秋天 - en: autumn
心臟 - en: heart
咳嗽 - en: cough
脖子 - en: throat; neck
喉嚨痛 - en: sore throat
脖子 - en: throat; neck
飢餓 - en: hunger
口渴 - en: thirst
禮貌 - en: polite; courteous
優秀 - en:excellent; very
喜歡 - en: to like
特別 - en: particullarly; especially
   
人 - en: man; human
當然 - en: of course
完成 - en: finished; ready; done
期待 - en: to await; to wait
獲取 - en: to get; to obtain; to buy; to borrow; to steal
特別喜歡 - en: to like particularly
快要 - en: it is soon
大約 - en: approximately; about; roughly
希望 - en: hopefully
太遲了 - en: to be late; too late
疼痛 - en: to hurt; to have pain; to ache
恐懼 - en: fear
他害怕 - en: he is afraid
一定 - en: certainly
拉 - en: to pull; to extract
大約 - en: about; approximately
至少 - en: at least
   
每年兩次 - en:twice a year
檢查 - en: examination
控制 - en: control
體檢 - en: control examination; check-up
再次 - en: again
等待太久 - en: to wait to long
太久 - en: too long
長 - en: long
正確 - en: to be right
一定 - en: certainly
食慾 - en: appetite
取來 - en: to get; to fetch; to go for something
其他地方 - en: somewhere else
瞎 - en: blind
雞 - en: chicken; hen
找到 - en: to find
   
一次 - en: once; someday
有時 - en: sometimes
穀粒 - en: grain; corn
羅馬 - en: Rom (the capital of Italy)
建造 - en: to build
船 - en: ship
航海 - en: to sail
眼睛 - en: eye
感覺 - en: sense; memory
傷害 - en: damage
聰明 - en: intelligent; wise; clever
   
外面 - en: outside
棒極了 - en: super; elegant
裡面 - en: inside
糟糕 - en: bad
很棒 - en: great; fantastic; terrific
胸部 - en: breast
真的 - en: real; natural; not artificial
給我看看 - en: to show
眼睛顏色 - en: color of eyes
床單 - en: bedlinen
匹配 - en: to suit; to fit
電話號碼 - en: phone number
丟了 - en: to lose
氣質 - en: aura
慾望 - en: desire
你願意...? - en: do you feel like ... ?
   
火 - en: fire
大炮 - en: cannon
跳動 - en: to beat
強烈 - en: strongly
讓我們 - en: let's
某個地方 - en: somewhere
獨處 - en: to be alone
沙發 - en: sofa
沒有人 - en: nobody
注意 - en: to pay attention; to make somebody to pay attention; to point out
仔細 - en: attentive; carefully
   
某個地方 - en: from somewhere
某個地方 - en: somewhere
看起來 - en: to look
眼淚 - en: tear
眼睛 - en: eye
出生 - en: to be born
臉頰 - en: cheek
生活 - en: to live
嘴唇 - en: lip
死亡 - en: to die
   
皮膚 - en: skin
為了 - en: to
為了永遠與你在一起 - en: to be forever with you
永遠 - en: always
為了 - en: to
感受 - en: to feel
心臟 - en: heart
也 - en: also; and
房租 - en: rent
支付 - en: to pay

詞彙:第 18 課 - 按字母順序排列

[edit | edit source]
  1. 獨處 - en: to be alone
  2. 恐懼 - en: fear
  3. 食慾 - en: appetite
  4. 也 - en: also; and
  5. 仔細 - en: attentive; carefully
  6. 注意 - en: to pay attention; to make somebody to pay attention; to point out
  7. 眼睛 - en: eye
  8. 眼睛顏色 - en: color of eyes
  9. 優秀 - en:excellent; very
  10. 看起來 - en: to look
  11. 外面 - en: outside
  12. 氣質 - en: aura
  13. 建造 - en: to build
  14. 特別 - en: particularly; especially
  15. 特別喜歡 - en: to like particularly
  16. 獲取 - en: to get; to obtain; to buy; to borrow; to steal
  17. 一定 - en: certainly
  18. 床單 - en: bedlinen
  19. 瞎 - en: blind
  20. 胸部 - en: breast
  21. 口渴 - en: thirst
  22. 真的 - en: real; natural; not artificial
  23. 一次 - en: once; someday
  24. 他害怕 - en: he is afraid
  25. 期待 - en: to await; to wait
  26. 快要 - en: it is soon
  27. 完成 - en: finished; ready; done
  28. 火 - en: fire
  29. 找到 - en: to find
  30. 出生 - en: to be born
  31. 喜歡 - en: to like
  32. 脖子 - en: throat; neck
  33. 喉嚨痛 - en: sore throat
  34. 你願意...? - en: do you feel like ... ?
  35. 皮膚 - en: skin
  36. 幫忙 - en: to help
  37. 秋天 - en: autumn
  38. 心臟 - en: heart
  39. 希望 - en: hopefully; I hope so
  40. 禮貌 - en: polite; courteous
  41. 取來 - en: to get; to fetch; to go for something
  42. 雞 - en: chicken; hen
  43. 棒極了 - en: super; elegant
  44. 飢餓 - en: hunger
  45. 咳嗽 - en: cough
  46. 永遠 - en: always
  47. 裡面 - en: inside
  48. 某個地方 - en: somewhere
  49. 某個地方 - en: from somewhere
  50. 大炮 - en: cannon
  51. 聰明 - en: intelligent; wise; clever
  52. 控制 - en: control
  53. 體檢 - en: control examination; check-up
  54. 穀粒 - en: grain; corn
  55. 長 - en: long
  56. 讓我們 - en: let's
  57. 生活 - en: to live
  58. 嘴唇 - en: lip
  59. 慾望 - en: desire
  60. 有時 - en: sometimes
  61. 人 - en: man; human
  62. 房租 - en: rent
  63. 至少 - en: at least
  64. 沒有人 - en: nobody
  65. 匹配 - en: to suit; to fit
  66. 糟糕 - en: bad
  67. 正確 - en: to be right
  68. 羅馬 - en: Rom (the capital of Italy)
  69. 傷害 - en: damage
  70. 船 - en: ship
  71. 跳動 - en: to beat
  72. 航海 - en: to sail
  73. 當然 - en: of course
  74. 感覺 - en: sense; memory
  75. 沙發 - en: sofa
  76. 感受 - en: to feel
  77. 強烈 - en: strongly
  78. 死亡 - en: to die
  79. 電話號碼 - en: phone number
  80. 很棒 - en: great; fantastic; terrific
  81. 眼淚 - en: tear
  82. 疼痛 - en: to hurt; to have pain; to ache
  83. 為了 - en: to
  84. 為了永遠與你在一起 - en: to be forever with you
  85. 大約 - en: about; approximately
  86. 大約 - en: approximately; about; roughly
  87. 檢查 - en: examination
  88. 丟了 - en: to lose
  89. 臉頰 - en: cheek
  90. 再次 - en: again
  91. 其他地方 - en: somewhere else
  92. 支付 - en: to pay
  93. 給我看看 - en: to show
  94. 拉 - en: to pull; to extract
  95. 太久 - en: too long
  96. 等待太久 - en: to wait to long
  97. 太遲了 - en: to be late; too late
  98. 每年兩次 - en:twice a year
目錄
第 17 課 ← 第 18 課 → 第 19 課
華夏公益教科書