世界語/詞語合成


在世界語中,詞語是透過在詞根上新增語法編碼的詞尾來形成的。例如,以“健康”的詞根(san-)為例,在詞根上新增形容詞詞尾(-a),就可以得到“健康的”(sana)。從這裡,您可以新增詞綴來改變詞語的含義。例如,以您剛剛建立的“健康的”詞語 (sana) 為例,在其前面新增表示“相反”的字首 (mal-),就可以得到“不健康的”或“生病的”(malsana)。
字尾也是同樣的道理。對於字尾,可以將多個字尾新增到詞根上以產生不同的含義。例如,以“健康”的詞根(san-)、表示“相反”的字首(mal-)、表示人/人們的字尾(-ul-)、表示發生某事地點的字尾(-ej-)和名詞詞尾為例,您會得到“人們不健康的地方”(malsanulejo),這是世界語中“醫院”的詞語(儘管近年來使用 hospitalo 這一詞語變得很常見)。
- San-(健康)+ -a(形容詞)= Sana(健康的)
- Mal-(相反)+ San-(健康)+ -a(形容詞)= Malsana(不健康的)
- Mal-(相反)+ San-(健康)+ -ul-(人/人們)+ -ej-(某事物發生的地方)+ -o(名詞)= Malsanulejo(醫院,字面意思是“不健康的人們的地方”)
要形成複合詞,必須將兩個詞根並列在一起。組合兩個詞語時,必須確保主詞是第二個詞語。如果發音使複合詞難以發音,或者對讀者來說太奇怪了,可以在兩個詞根之間加上母音,這是可選的。在這種情況下,如果第一個詞語是名詞,母音必須是 o,如果第一個詞語是動詞,則母音必須是 i。如果第二個詞語是作用於第一個詞語的動詞,也可以選擇在母音後加上一個 n。
例如,將“船”的詞根 (ŝip-) 和“旅行”的詞根 (vojaĝ-) 組合起來,可以得到“乘船旅行”(ŝipovojaĝo 或 ŝipvojaĝo)。另一個例子是將“支付”的詞根 (pag-) 和“能夠”的詞根 (pov-) 組合起來,可以得到“能夠支付”(pagipova 或 pagpova)。要舉一個動詞作用於第一個詞語的例子,可以將“無”的詞根 (neni-) 和“做”的詞根 (far-) 組合起來,可以得到“無所事事”(nenionfara、neniofara 或 nenifara)。
- ŝip-(船)+ vojaĝ-(旅行)+ -o(名詞)= ŝip(o)vojaĝo(乘船旅行)
- pag-(支付)+ pov-(能夠/能力)+ -a(形容詞)= pag(i)pova(能夠支付)
- neni-(無)+ far-(做)+ -as(動詞,現在時)= neni(o(n))faras(無所事事)

