語言之門 / 門廳 / 第二章
外觀
| ←第一章 | 語言之門 作者:約翰·阿莫斯·誇美紐斯 標題 |
第三章→ |
| 第二章 關於事物的行動和激情 | Of the actions and passions of things |
|---|---|
| Creátóris in honórem faciunt omnés creátúræ suum officium | 為了榮耀造物主,所有受造物都盡其本份 |
| Cælestium áctiónés | 天體的行動 |
| Angelí celebrant eum Sól lúcet Lúna splendet Stellæ micant Máne incipit diés Vesperí nox |
天使讚美他 太陽照耀 月亮明亮 星星閃爍 早晨開始白天 傍晚夜晚 |
| Elementórum | 元素 |
| Elementa alunt nós Ígnis ardet Flamma flágrat Scintilla glíscit Tonitrú tonat Ventus flat Pluvia pluit Nix ningit Aqua in planá fluit Ex vásá mánat É fonte salit É puteó haurítur |
元素滋養我們 火燃燒 火焰閃爍 火花閃耀 雷聲隆隆 風吹 雨下 雪飄 水在地面上流動 從容器中流出 從泉水中湧出 從井中汲取 |
| Plantárum | 植物 |
| Herba créscit Folium viret Flós flóret Fructus mátúréscit Quem ut carpás Flecte rámum Síve sint pyra, síve prúna, síve cerasa, et cétera Nux continent núcleum Rosa olet bene Urtíca úrit |
草生長 葉變綠 花開 果實成熟 必須摘取 彎折樹枝 無論是梨、李子、櫻桃等 堅果包含果仁 玫瑰香味很好 蕁麻會蜇 |
| Animálium | 動物 |
| Lapis jacet Arbor stat Animal sé movet Avis volat Piscis natat Quadrupés graditur Serpéns serpit Vermis répit Cervus currit |
石頭躺著 樹站著 動物移動 鳥飛 魚游泳 四足動物行走 蛇爬行 蠕蟲爬行 鹿奔跑 |
| Equus hinnit Bós mugit Agnus bálat Porcus (sús) grunnit Ursus murmurat Lupus ululat Canis látrat Ariés arietat Béllua laniat Lepus fugit |
馬嘶叫 公牛哞哞叫 羔羊咩咩叫 豬(母豬)哼哼叫 熊低吼 狼嚎叫 狗吠 公羊頂撞 野獸撕咬 野兔逃跑 |
| Vulpés mútat pilós Catus (felis) capit múrés Gallína pónit óva Ánser véscitur avéna Vermés ródunt pinguia Pedículí mordent cutem Ut & púlicés atque culicés Formíca est labóriósa Aránea artificiósa Apés pungunt aculeó Quicquid vivit viget |
狼換毛 貓捉老鼠 母雞下蛋 鵝吃燕麥 蠕蟲啃食肥肉 蝨子咬皮膚 還有蚊子和跳蚤 螞蟻勤勞 蜘蛛狡猾 蜜蜂用刺蜇 任何活著的東西都充滿活力 |
| Hominis | 人類 |
| Nós agimus varia Corpore et animó Caput replétur cerebró Tegitur capillís (Exceptó vultú) Nullum membrum frustra datum est Nam oculis cernimus Per nasum excernimus Fróns habet rúgás |
我們做各種各樣的事情 用身體和思想 頭部充滿大腦 覆蓋著頭髮 (除了臉) 沒有一個器官是白給的 因為我們用眼睛看 透過鼻子,我們排鼻涕 額頭有皺紋 |
| Aurés audiunt Nárés olfaciunt Lingua gustat quómodo rés sapiant Dentibus mandimus Stomachus concoquit Intestína égerunt Hépar cónficit sanguinem, et dímittit per vénás Cor palpitat Pulmó respírat Labia sunt circa ós Barba ornat mentum Féminæ sunt imberbés |
耳朵聽見 鼻子聞到 舌頭嚐到東西的味道 我們用牙齒咀嚼 胃消化 腸排洩 肝臟製造血液,並透過血管輸送 心臟跳動 肺部呼吸 嘴唇環繞著嘴巴 鬍鬚裝飾下巴 女人沒有鬍鬚 |
| Humeris bájulámus Bracchiís amplectimur Manibus labórámus Sinistra tenet, dextra peragit opus Palmá palpámus Pugnó percutimus Volá prehendimus Digitís cónstringimus Unguibus scabimus et scalpimus Sub pectore venter est Ínfrá áxillás latera Sub hís costæ Tergum habet superne scapulás, inferne lumbós Natibus sedémus Pedibus ambulámus |
我們用肩膀扛 我們用手臂擁抱 我們用手工作 左手握住,右手完成工作 我們用手掌觸控 我們用拳頭敲打 我們用空手握住 我們用手指伸直 我們用指甲抓撓和刮 腹部在胸部下方 側面在腋窩下方 肋骨在這些下面 背部上面有肩胛骨,下面有腰部 我們坐在臀部上 我們用腳走路 |
| Mentis | 思想 |
| Méns cógitat semper aliquid Etiam in somnió somniat Intelléctus intellegit Ratió ratiócinátur Memoriá meminit Et sí quid oblíta est, recordátur Voluntás vult bonum Déclínat malum Sed sæpe fallitur Gaudet & trístátur Sécúrus cúrat nihil Tútus timet nihil Vegetus labórat Fessus quiéscit Vigilia enim fatígat Sopor recreat Cum septem horás dormívistí Et évigilás, excitá aliós |
思想總是思考著某事 即使在夢中也做夢 智力理解 理性推理 記憶記得 如果忘記了,就回憶起來 意志想要善良 躲避邪惡 但常常被欺騙 它喜悅和悲傷 粗心大意的人什麼都不在乎 安全的人什麼都不怕 積極的人工作 疲倦的人休息 因為警醒會讓人疲憊 睡眠讓人恢復 當你睡了七個小時 醒來後,喚醒其他人 |
| Morbidórum | 病人 |
| Jejúnus appetit éscás Satur fastídit Délicátus déligit Sánus sí bene valet Ægrótus ægrótat Cui dolet is queritur Morbí síne dolóre sunt perículósí Et plérumque léthálés Febris redit per vicés Apoplexia énecat citó Scabiés facit prúrítum Ulcus scatet tábó Recéns vulnus sánátur Quicquid pútret, sordet |
飢餓的人渴望食物 飽的人厭惡食物 挑剔的人選擇食物 健康的人身體好 病人有病 誰痛苦就抱怨 沒有痛苦的疾病很危險 而且大多是致命的。 發燒會反覆發作 中風會迅速致死 疥瘡會引起瘙癢 潰瘍會流膿 新鮮的傷口會癒合 腐爛的東西會發臭 |
| Róbustus potest multum ferre Tener parum sufferre Cæcus nón videt Surdus nón audit Mútus nón loquitur Tactú caret nemó, nisi paralyticus Claudus claudicat Mutiló deest aliquid |
強壯的人能忍受很多 柔弱的人能忍受很少 盲人看不見 聾人聽不見 啞巴說不了話 除了癱瘓的人,沒有人沒有觸覺 跛子跛行 殘疾人缺少一些東西 |
| Opificum | 工匠 |
| Agricola arat. In vére séminat. In æstáte metit. In autumnó víndémiat. Hyeme trítúrat in horreó. Hortulánus plantat hortum. Molitor molit in molá frúmentum. Pistor pínsit in furnó pánem é farína. Pástor páscit gregem. Secat foenum in prátó. Format é lacte caseós. Lanió mactat pecudés. Vénátor vénátur ferás. Auceps capit volucrés. Piscátor piscátur. |
農民耕地 春天播種 夏天收割 秋天收割葡萄 冬天在穀倉裡打穀 園丁種菜園 磨坊主在磨坊裡磨麥子 麵包師在烤爐裡用麵粉烤麵包 牧羊人放牧羊群 他在草地上割草 他用牛奶做乳酪 屠夫宰殺牲畜 獵人獵殺野獸 捕鳥者捕捉鳥類 漁夫釣魚 |
| Coquus parat cibós. Élixat in ollá 在鍋裡煮肉 在黃油中煎 在烤架上烤 用香料調味食物 把飲料放在地窖裡 葡萄釀酒 從酒桶裡取啤酒 車伕套上馬 並給車輪上油 突然出發,但陷在了泥裡 當他用馬車或平板車運載貨物時 水手在船上航行 舵手掌舵 划槳手划槳 |
廚師準備食物 他在鍋裡煮 他在烤肉架上烤 他在黃油裡煎 在烤架上烤 我們用香料調味菜餚 我們將飲料放在地窖裡 葡萄酒由葡萄釀造 啤酒從酒桶裡抽出 車伕連線馬匹 並給車輪上油 突然出發,但陷在了泥潭裡 當他用馬車或平板車運載貨物時 水手在船上航行 領航員引導 划槳手划槳 |
| 我們涉水過河 或使用船隻 或建造大橋和小橋 旅行者沿著小路走 小心不要迷路 或掉進溝裡 他退回去,因為他不能繼續前進 商人交易商品 他害怕損失,尋求利潤 錢放在錢包裡 因為我們用錢償還欠款 我們以高價或低價買賣 硬幣是不同的:每個都有自己的價值 |
我們涉水過河 或使用船隻 或建造大小橋樑 旅行者走在小路上 並小心不要偏離 或掉進溝裡 當他無法繼續前進時,他退回去 商人買賣商品 他害怕損失,尋求利潤 錢放在錢包裡 因為我們用錢來償還欠款 我們以高價或低價買賣 硬幣是不同的:每個都有自己的價值 |
| 女紡紗工用麻線紡紗 織工織亞麻布,網 布商用羊毛製作衣服 裁縫測量衣服 鞋匠用皮革做鞋 皮匠用皮革製作皮衣 繩索工編繩子 陶工製作陶罐 木匠粘合他的書桌 鐵匠敲打 |
女紡紗工用麻線紡紗 織工織亞麻布,網 布商用羊毛製作衣服 裁縫測量衣服 鞋匠用皮革做鞋 皮匠用皮革製作皮衣 繩索工編繩子 陶工製作陶罐 木匠粘合他的書桌 鐵匠敲打 |
| 木匠用斧頭砍伐木材,並建造房屋 他奠定基礎,建造牆壁 他用屋頂覆蓋它 脆弱的建築不堅固 它被支撐起來 這樣它就不會倒塌 |
木匠用斧頭砍伐木材,並建造房屋 他奠定基礎,建造牆壁 他用屋頂覆蓋它 脆弱的建築不堅固 它被支撐起來 這樣它就不會倒塌 |
| 無人稱動詞 | 無人稱動詞 |
| 如果你願意,你可以 如果你厭倦了工作,那你應該感到羞愧 你應該為你的罪過感到悔恨 沉默適合年輕人 如果你厭倦了坐著,你應該出去走走 |
如果你願意,你可以 如果你厭倦了工作,那你應該感到羞愧 你應該為你的罪過感到悔恨 沉默適合年輕人 如果你厭倦了坐著,你應該出去走走 |