跳轉到內容

語言之門 / 門廳 / 第二章

來自華夏公益教科書


語言之門 作者:約翰·阿莫斯·誇美紐斯
標題
第二章 關於事物的行動和激情 Of the actions and passions of things
Creátóris in honórem faciunt omnés creátúræ suum officium 為了榮耀造物主,所有受造物都盡其本份
Cælestium áctiónés 天體的行動
Angelí celebrant eum
Sól lúcet
Lúna splendet
Stellæ micant
Máne incipit diés
Vesperí nox
天使讚美他
太陽照耀
月亮明亮
星星閃爍
早晨開始白天
傍晚夜晚
Elementórum 元素
Elementa alunt nós
Ígnis ardet
Flamma flágrat
Scintilla glíscit
Tonitrú tonat
Ventus flat
Pluvia pluit
Nix ningit
Aqua in planá fluit
Ex vásá mánat
É fonte salit
É puteó haurítur
元素滋養我們
火燃燒
火焰閃爍
火花閃耀
雷聲隆隆
風吹
雨下
雪飄
水在地面上流動
從容器中流出
從泉水中湧出
從井中汲取
Plantárum 植物
Herba créscit
Folium viret
Flós flóret
Fructus mátúréscit
Quem ut carpás
Flecte rámum
Síve sint pyra, síve prúna, síve cerasa, et cétera
Nux continent núcleum
Rosa olet bene
Urtíca úrit
草生長
葉變綠
花開
果實成熟
必須摘取
彎折樹枝
無論是梨、李子、櫻桃等
堅果包含果仁
玫瑰香味很好
蕁麻會蜇
Animálium 動物
Lapis jacet
Arbor stat
Animal sé movet
Avis volat
Piscis natat
Quadrupés graditur
Serpéns serpit
Vermis répit
Cervus currit
石頭躺著
樹站著
動物移動
鳥飛
魚游泳
四足動物行走
蛇爬行
蠕蟲爬行
鹿奔跑
Equus hinnit
Bós mugit
Agnus bálat
Porcus (sús) grunnit
Ursus murmurat
Lupus ululat
Canis látrat
Ariés arietat
Béllua laniat
Lepus fugit
馬嘶叫
公牛哞哞叫
羔羊咩咩叫
豬(母豬)哼哼叫
熊低吼
狼嚎叫
狗吠
公羊頂撞
野獸撕咬
野兔逃跑
Vulpés mútat pilós
Catus (felis) capit múrés
Gallína pónit óva
Ánser véscitur avéna
Vermés ródunt pinguia
Pedículí mordent cutem
Ut & púlicés atque culicés
Formíca est labóriósa
Aránea artificiósa
Apés pungunt aculeó
Quicquid vivit viget
狼換毛
貓捉老鼠
母雞下蛋
鵝吃燕麥
蠕蟲啃食肥肉
蝨子咬皮膚
還有蚊子和跳蚤
螞蟻勤勞
蜘蛛狡猾
蜜蜂用刺蜇
任何活著的東西都充滿活力
Hominis 人類
Nós agimus varia
Corpore et animó
Caput replétur cerebró
Tegitur capillís
(Exceptó vultú)
Nullum membrum frustra datum est
Nam oculis cernimus
Per nasum excernimus
Fróns habet rúgás
我們做各種各樣的事情
用身體和思想
頭部充滿大腦
覆蓋著頭髮
(除了臉)
沒有一個器官是白給的
因為我們用眼睛看
透過鼻子,我們排鼻涕
額頭有皺紋
Aurés audiunt
Nárés olfaciunt
Lingua gustat quómodo rés sapiant
Dentibus mandimus
Stomachus concoquit
Intestína égerunt
Hépar cónficit sanguinem, et dímittit per vénás
Cor palpitat
Pulmó respírat
Labia sunt circa ós
Barba ornat mentum
Féminæ sunt imberbés
耳朵聽見
鼻子聞到
舌頭嚐到東西的味道
我們用牙齒咀嚼
胃消化
腸排洩
肝臟製造血液,並透過血管輸送
心臟跳動
肺部呼吸
嘴唇環繞著嘴巴
鬍鬚裝飾下巴
女人沒有鬍鬚
Humeris bájulámus
Bracchiís amplectimur
Manibus labórámus
Sinistra tenet, dextra peragit opus
Palmá palpámus
Pugnó percutimus
Volá prehendimus
Digitís cónstringimus
Unguibus scabimus et scalpimus
Sub pectore venter est
Ínfrá áxillás latera
Sub hís costæ
Tergum habet superne scapulás, inferne lumbós
Natibus sedémus
Pedibus ambulámus
我們用肩膀扛
我們用手臂擁抱
我們用手工作
左手握住,右手完成工作
我們用手掌觸控
我們用拳頭敲打
我們用空手握住
我們用手指伸直
我們用指甲抓撓和刮
腹部在胸部下方
側面在腋窩下方
肋骨在這些下面
背部上面有肩胛骨,下面有腰部
我們坐在臀部上
我們用腳走路
Mentis 思想
Méns cógitat semper aliquid
Etiam in somnió somniat
Intelléctus intellegit
Ratió ratiócinátur
Memoriá meminit
Et sí quid oblíta est, recordátur
Voluntás vult bonum
Déclínat malum
Sed sæpe fallitur
Gaudet & trístátur
Sécúrus cúrat nihil
Tútus timet nihil
Vegetus labórat
Fessus quiéscit
Vigilia enim fatígat
Sopor recreat
Cum septem horás dormívistí
Et évigilás, excitá aliós
思想總是思考著某事
即使在夢中也做夢
智力理解
理性推理
記憶記得
如果忘記了,就回憶起來
意志想要善良
躲避邪惡
但常常被欺騙
它喜悅和悲傷
粗心大意的人什麼都不在乎
安全的人什麼都不怕
積極的人工作
疲倦的人休息
因為警醒會讓人疲憊
睡眠讓人恢復
當你睡了七個小時
醒來後,喚醒其他人
Morbidórum 病人
Jejúnus appetit éscás
Satur fastídit
Délicátus déligit
Sánus sí bene valet
Ægrótus ægrótat
Cui dolet is queritur
Morbí síne dolóre sunt perículósí
Et plérumque léthálés
Febris redit per vicés
Apoplexia énecat citó
Scabiés facit prúrítum
Ulcus scatet tábó
Recéns vulnus sánátur
Quicquid pútret, sordet
飢餓的人渴望食物
飽的人厭惡食物
挑剔的人選擇食物
健康的人身體好
病人有病
誰痛苦就抱怨
沒有痛苦的疾病很危險
而且大多是致命的。
發燒會反覆發作
中風會迅速致死
疥瘡會引起瘙癢
潰瘍會流膿
新鮮的傷口會癒合
腐爛的東西會發臭
Róbustus potest multum ferre
Tener parum sufferre
Cæcus nón videt
Surdus nón audit
Mútus nón loquitur
Tactú caret nemó, nisi paralyticus
Claudus claudicat
Mutiló deest aliquid
強壯的人能忍受很多
柔弱的人能忍受很少
盲人看不見
聾人聽不見
啞巴說不了話
除了癱瘓的人,沒有人沒有觸覺
跛子跛行
殘疾人缺少一些東西
Opificum 工匠
Agricola arat.
In vére séminat.
In æstáte metit.
In autumnó víndémiat.
Hyeme trítúrat in horreó.
Hortulánus plantat hortum.
Molitor molit in molá frúmentum.
Pistor pínsit in furnó pánem é farína.
Pástor páscit gregem.
Secat foenum in prátó.
Format é lacte caseós.
Lanió mactat pecudés.
Vénátor vénátur ferás.
Auceps capit volucrés.
Piscátor piscátur.
農民耕地
春天播種
夏天收割
秋天收割葡萄
冬天在穀倉裡打穀
園丁種菜園
磨坊主在磨坊裡磨麥子
麵包師在烤爐裡用麵粉烤麵包
牧羊人放牧羊群
他在草地上割草
他用牛奶做乳酪
屠夫宰殺牲畜
獵人獵殺野獸
捕鳥者捕捉鳥類
漁夫釣魚
Coquus parat cibós.
Élixat in ollá
在鍋裡煮肉
在黃油中煎
在烤架上烤
用香料調味食物
把飲料放在地窖裡
葡萄釀酒
從酒桶裡取啤酒
車伕套上馬
並給車輪上油
突然出發,但陷在了泥裡
當他用馬車或平板車運載貨物時
水手在船上航行
舵手掌舵
划槳手划槳
廚師準備食物
他在鍋裡煮
他在烤肉架上烤
他在黃油裡煎
在烤架上烤
我們用香料調味菜餚
我們將飲料放在地窖裡
葡萄酒由葡萄釀造
啤酒從酒桶裡抽出
車伕連線馬匹
並給車輪上油
突然出發,但陷在了泥潭裡
當他用馬車或平板車運載貨物時
水手在船上航行
領航員引導
划槳手划槳
我們涉水過河
或使用船隻
或建造大橋和小橋
旅行者沿著小路走
小心不要迷路
或掉進溝裡
他退回去,因為他不能繼續前進
商人交易商品
他害怕損失,尋求利潤
錢放在錢包裡
因為我們用錢償還欠款
我們以高價或低價買賣
硬幣是不同的:每個都有自己的價值
我們涉水過河
或使用船隻
或建造大小橋樑
旅行者走在小路上
並小心不要偏離
或掉進溝裡
當他無法繼續前進時,他退回去
商人買賣商品
他害怕損失,尋求利潤
錢放在錢包裡
因為我們用錢來償還欠款
我們以高價或低價買賣
硬幣是不同的:每個都有自己的價值
女紡紗工用麻線紡紗
織工織亞麻布,網
布商用羊毛製作衣服
裁縫測量衣服
鞋匠用皮革做鞋
皮匠用皮革製作皮衣
繩索工編繩子
陶工製作陶罐
木匠粘合他的書桌
鐵匠敲打
女紡紗工用麻線紡紗
織工織亞麻布,網
布商用羊毛製作衣服
裁縫測量衣服
鞋匠用皮革做鞋
皮匠用皮革製作皮衣
繩索工編繩子
陶工製作陶罐
木匠粘合他的書桌
鐵匠敲打
木匠用斧頭砍伐木材,並建造房屋
他奠定基礎,建造牆壁
他用屋頂覆蓋它
脆弱的建築不堅固
它被支撐起來
這樣它就不會倒塌
木匠用斧頭砍伐木材,並建造房屋
他奠定基礎,建造牆壁
他用屋頂覆蓋它
脆弱的建築不堅固
它被支撐起來
這樣它就不會倒塌
無人稱動詞 無人稱動詞
如果你願意,你可以
如果你厭倦了工作,那你應該感到羞愧
你應該為你的罪過感到悔恨
沉默適合年輕人
如果你厭倦了坐著,你應該出去走走
如果你願意,你可以
如果你厭倦了工作,那你應該感到羞愧
你應該為你的罪過感到悔恨
沉默適合年輕人
如果你厭倦了坐著,你應該出去走走
華夏公益教科書