語言之門(Jánua Linguárum Reseráta)/門廳/第三章
外觀
| ←第二章 | 語言之門(Jánua Linguárum Reseráta) 作者:約翰·阿莫斯·誇美紐斯 標題 |
第四章→ |
| 第三章 關於事物的環境 | Of the circumstances of things |
|---|---|
| 副詞 | Adverbs |
| 是誰叫我?是我 是你嗎?那麼那裡是誰?保羅 讓我們等著他來 好吧,祝你健康,謝謝 你好嗎?還可以,一般 你在哪裡?你從哪裡回來? 從城裡 你走哪條路?穿過柱廊 你想去哪裡?回家 然後呢?沒有去哪裡 你什麼時候在花園? 昨天,今天,剛才,最近,不久前 你什麼時候來看我?很快,明天,後天,改天 |
Who calls me? I do Is it you? Who is there then? Paulus Let is wait until he comes Well, good health to you, I thank you How are you? So, indifferently Where were you? Where do you return from? From the town Which way did you go? Through the colonnade Where do you want to go? Home And where from there? Nowhere When were you in the garden? Yesterday, today, sometime, recently, long ago When will you visit me? Soon, tomorrow, the day after, tomorrow |
| 你記得課文嗎? 還算記得。我一點也不記得 是什麼原因?你忘記了嗎?差不多 為什麼你不復習? 我現在沒空 為什麼?我被派到村裡去 真的,我跟你一起去 為什麼? 我們在路上覆習 比閒聊好 我們很快回來嗎? 也許,但很難。你怎麼會懷疑? 路程很遠,我們要快點 像鞋匠一樣?那又怎樣? |
Do you remember your lesson? So So. Not at all What’s the reason? Have you forgotten? Almost What don’t you repeat it? I am not at leisure now Why? I have been sent to the village Truly, I will go there together with you For what reason? We will repeat on our journey That is better than gossiping Far away, we will return soon? Perhaps, but scarcely. Oh, you doubt? It is far away, we will hurry As cobblers? What then? |
| 我們這個年紀應該靈活 人們都這麼說,確實如此 別喊,我們只有我們自己 我們怎麼玩?玩球 玩多久? 一整天。太久了 但現在是假期 |
At our age we should be nimble So they say, so it is Don’t cry but we are alone How shall we play? With a ball. How long? All day. Oh, it is too much. But it is the holidays. |
| 介詞 | Prepositions |
| 我們走吧,我請求你 我現在給你解釋一些小詞 我們吸引到我們,我們從我們推開 我們帶著我們,我們趕在我們前面,我們搶在後面 順流而下很容易游泳 逆流而上不可能 祭司在祭壇上控制著執事 注意魯莽之人,他不待在家裡 讓他爬過屋頂 讓他從門檻裡爬進來 在我們面前承認你揹著我們做了什麼 因為它已經公開 |
Let us go on, I request of you Now I will explain the small words to you We drawn to us, we thrust from us We lead with us, we drive before us, we snatch behind us It is easy to swim with the stream Against it impossible The Priest at the altar has the Deacon in his power Of the reckless, note that he does not stay within the house Let him climb over the top Let him creep within the threshold Confess before us what you have done hidden from us Because it is open |
| 我違反了命令 我對老師不尊重 有人因為自己的罪行,從家裡逃跑了 他沿著路跑,停在池塘這邊 然後他走過池塘 他來到荒野 他在沼澤地周圍走 他在樹林裡迷路 他航行穿過海洋,直到最遠的島嶼 在世界的盡頭 在國外流浪 他們為他求情 但他不能被接受,因為要給其他人做例子 哎,多麼不幸! 與他們相比,他很幸福 他保持著自己的良心清白 |
I have acted contrary to the order I have been unthankful toward the master One for his wickedness, is banished from the house Running next to the road, stood this side the pool Afterwards went beyond the pool He came into the wilderness He went around the marshes He wandered among the woods He sailed across the sea, even to the furthest islands Near the ends of the world Wandering out of the country For whom they intervene But for the example of others he cannot be received Alas! How great a misfortune He is happy in comparison of such Who keeps his conscience clear |
| 數詞 | Numerals |
| 你會數數嗎?當然 試著數一下有多少東西 有一本聖經 有兩部聖經,舊約和新約 三位一體中有三位神聖的人物 有四位福音書作者,五種感官,六個工作日 主禱文中有七個請求 一週有八天 三乘三等於九 上帝有十誡 除了猶大,還有十一個使徒 有十二條信仰信條 一個月有三十天 一百年是一個世紀 撒旦是千變萬化的騙子 |
Do you know how to count? Very well Try then how many things there are There is one volume of the Bible There are two testaments, Old and New Three persons of the Holy Trinity Four Evangelists, five sense, six working days Seven petitions in the Lord's Prayer Eight days are a week Thrice three are nine Ten Commandments of God Eleven Apostles, excepting Judas Twelve articles of the faith Thirty days are a month A hundred years are a century Satan is the forger of a thousand deceits |