跳轉至內容

倫巴第語/詞典和維基詞典

來自華夏公益教科書
倫巴第語課程
學習倫巴第語

字母表 - 音系 - 詞典和維基詞典 - 轉換為新倫巴第語正字法 - 形態學 - 句子語法 - 詞彙 - 文學

倫巴第語詞典

[編輯 | 編輯原始碼]

在關於正字法的模組中,解釋了倫巴第語歷史上從未有過共同的正字法,而是存在不同的正字法,每種正字法都與主要城鎮和城市的文學傳統相關聯。因此,很難在市場上找到真正的倫巴第語詞典,正如前面提到的,倫巴第語是一組方言,而更多的是以其歷史正字法書寫的當地方言詞典。此外,現有的詞典並沒有給出倫巴第語的定義,而是倫巴第語到義大利語的翻譯或從義大利語倫巴第語的某個變體的翻譯,並以某種正字法書寫。此外,關於詞典,線上詞典是用一種古老的義大利語編寫的,即19世紀中期的義大利語。任何希望使用新倫巴第語正字法書寫倫巴第語的人,由於需要將用其他正字法書寫的單詞轉換為新倫巴第語正字法,可能會遇到麻煩。正是由於這個原因,在本課程中將會有模組,其目的是幫助進行這種正字法轉換為新倫巴第語正字法,而倫巴第語維基詞典,主要用新倫巴第語正字法編寫,旨在在同一頁面中顯示倫巴第語不同變體中書寫和發音相同單詞的不同方式。

線上詞典

[編輯 | 編輯原始碼]

在可以線上查閱的詞典中,我們可以列出

詞典 正字法 方言 重要性

過去正字法的
(1950年以前)[1]

重要性
當今的正字法
[1]
如何 轉換


倫巴第語
正字法
F. Cherubini,米蘭語-義大利語詞典,1814

F. Cherubini,米蘭語-義大利語詞典,1839 → 1856 C. Arrighi,米蘭語-義大利語詞典:附義大利語-米蘭語索引,1896 G. Capis,G. A. Biffi,米蘭語方言詞彙及米蘭語發音指南,1750 Banfi,米蘭語-義大利語青少年詞典

古典米蘭語正字法 MI FO FO
G. B. Melchiori,佈雷西亞語-義大利語詞典:附錄和更正,1817(卷1)

G. B. Melchiori,佈雷西亞語-義大利語詞典:附錄和更正,1817(卷2)

古典佈雷西亞語正字法[2] BS RAR -
Giovanni Scaramella的義大利語-佈雷西亞語正字法詞典 Giovanni Scaramella的正字法 BS - RAR
B. Samarani,克雷馬語-義大利語詞典,1852 古典克雷馬語正字法
(由Bonifacio Samarani)
Cr MED RAR
A. Peri,克雷莫納語-義大利語詞典,1847 古典克雷馬語正字法
(由Angelo Peri)
CR MED RAR
Albosaggia方言網站
義大利語-博薩克方言詞典
Vtel - RAR
帕維亞語-義大利語和義大利語-帕維亞語詞典 古典帕維亞語正字法
由Carlo Gambini[2]
PV RAR -
帕維亞語-義大利語詞典,並添加了一些常用短語 古典帕維亞語正字法
由Rodolfo Manfredi[2]
PV RAR -
Chiuro和Castionetto方言詞典 IDEVV的正字法[3] Vtel - RAR
Stefano Zappettini 1859 年的貝加莫語-義大利語詞典 接近古典米蘭語正字法 BG RAR -
皮齊格頓方言小詞典,由Pietro Bonardi和Jessica Bettinelli編纂 CrCR - RAR
A. Tiraboschi,古今貝加莫方言詞典,1873

C. Francia,E. Gambarini,貝加莫語-義大利語和義大利語-貝加莫語詞典,2005[4]

公國的正字法 BG MED MED
Pietro Monti,科莫市及教區方言詞典,1845。 米蘭語正字法,科馬斯克變體[2] CO , Lagh FO RAR
dizionari.lombard(僅用倫巴第語編寫) 編寫倫巴第語 所有方言 - FO
FO = 基本的
MED = 中等重要性
RAR = 罕見
  1. a b 正字法的重要性與其使用情況有關
  2. a b c d 拼寫類似於古典米蘭語正字法,當時只是用來構建詞典,幾乎沒有文學作品
  3. IDEVV = 瓦爾特利納和瓦爾基亞文納方言和民族誌研究所

  4. 詞典使用的來源
    - 《古今倫巴第方言詞彙表》,安東尼奧·蒂拉博斯基
    - 《倫巴第語動植物詞彙表》,恩里科·卡菲
    - 《倫巴第語趣味地理 - 城鎮和鄉村及其居民的綽號》,馬蒂諾·坎帕尼奧尼和維托里奧·莫拉
    - 《倫巴第方言語法筆記》,維托里奧·莫拉
    - 新詞用星號標記

維基詞典中的倫巴第語

[編輯 | 編輯原始碼]

下圖顯示了倫巴第語維基詞典的主頁。要搜尋某個單詞,只需在搜尋框中輸入單詞,然後點選“搜尋正確的單詞”或電腦鍵盤上的“回車”鍵。

如何在倫巴第語維基詞典中搜索單詞

在維基詞典頁面中,如下例所示,包含以下內容:

  • 倫巴第語的定義;
  • 同一單詞在不同拼寫和方言中的拼寫;
  • 同一單詞在不同方言中的發音;
  • 詞源;
  • 翻譯成多種語言;
  • ...
倫巴第語維基詞典頁面示例

與所有維基專案一樣,任何人都可以透過接受在GNU自由文件許可證的條件下發布貢獻來進行貢獻。

自動翻譯器

[編輯 | 編輯原始碼]

自2022年底以來,人工智慧的進步,特別是Open AI提供的進步,已開始真正允許倫巴第語的自動翻譯。此外,自2024年6月起,再次得益於人工智慧,倫巴第語已被引入“谷歌翻譯”。如今,翻譯[1]並不總是提供準確和正確的結果。從英語到倫巴第語的翻譯並不總是成功,而且無論如何,鑑於錯誤的普遍存在,主要可以被瞭解倫巴第語的人用作加快翻譯的起點;這是可以理解的,因為人工智能借鑑了以不同拼寫和方言書寫的網路材料。如果倫巴第語作家在使用單一拼寫方面達成一致,我們可以預期未來幾年會有所改進。從倫巴第語到英語的翻譯效果更好,儘管在這種情況下,它們也不是100%準確的。

谷歌翻譯

[編輯 | 編輯原始碼]

從2024年6月28日起,“谷歌翻譯”上提供了倫巴第語的自動翻譯。

OpenAI聊天

[編輯 | 編輯原始碼]

要使用Open AI聊天,您必須訪問網站“https://chat.openai.com/auth/login”並註冊。註冊後,您可以使用使用者名稱和密碼登入。登入後,您將擁有一個自動聊天,該聊天透過人工智慧提供答案,並將網路上的內容作為源材料。

要獲得從倫巴第語到英語的翻譯,您必須在聊天中輸入:“將倫巴第語翻譯成英語:”,然後輸入要翻譯的文字。我們以類似的方式獲得從義大利語到英語的翻譯。


注意
  1. 2024年8月
華夏公益教科書