|
|
Miskitu Aisas!
密斯基託語課程
|
| 第 6 課
|
|
7
|
Inglis aisisma ki?
|
| > 下一課
|
| 目錄
|
你會說英語嗎?
|
|
|
| 學習 |
它們是什麼意思?
- 我是 瑪麗亞。
- 我是 一個女人。
- 我是 你的母親。
- 我是 年輕的。
- 我在 比爾維。
- 我在 這裡。
- 我和 孩子們在一起。
- 我不是 窮人。
- 我和 你在學校裡。
|
- Maria sna.
- Mairin kum sna.
- Yaptikam sna.
- Tiara sna.
- Bilwi ra sna.
- Nahara sna.
- Tuktan nani ba wal sna.
- Umpira apia sna.
- Yang nahara skul ra man wal sna.
|
| 練習 |
將主語形式 witin 更改為 yang |
- Witin waitna kum sa.
- Witin nahara sa.
- Witin umpira sa.
- Witin utla ra sa.
- Witin sirpi pali sa.
- Witin skul ra apia sa.
|
答案
- Yang waitna kum sna.
- Yang nahara sna.
- Yang umpira sna.
- Yang utla ra sna.
- Yang sirpi pali sna.
- Yang skul ra apia sna.
|
Sna 我是,apia sna 我不是。
- 由於這些已經表達了第一人稱的概念,所以不需要在它們之前說 yang 我,儘管你可以說:(Yang) Jan sna 我是約翰,(Yang) yaptikam apia sna 我不是你的母親。
| 學習 |
它們是什麼意思?
- 你是 約翰。
- 你是 一個男人。
- 你是 我的父親嗎?
- 你 非常年輕。
- 你在 村莊裡。
- 你在 哪裡?
- 你和 誰在一起?
- 你不是 窮人。
- 你和 我在學校裡。
|
- Jan sma.
- Waitna kum sma.
- Aisiki sma ki?
- Tiara pali sma.
- Tawan ra sma.
- Anira sma ki?
- Ya wal sma ki?
- Umpira apia sma.
- Man nahara skul ra yang wal sma.
|
| 練習 |
回答這些問題,將括號中的詞語作為提示 |
- Nahara sma ki? (au)
- Yaptikam ba wal sma ki? (apia)
- Anira sma? (skul)
- Tuktan kum sma ki? (apia)
- Aisikam anira sa? (tawan)
|
答案
- Au, nahara sna.
- Apia, yaptiki ba wal apia sna.
- Skul ra sna.
- Apia, tukan kum apia sna.
- Aisiki tawan ra sa.
|
Sma 你是,apia sma 你不是。
- 與 (yang) sna 一樣,man 你 可以省略,用 sma 代替。
你目前所知道的 kaia 是 的現在時的形式
|
第一人稱 (我...)
|
sna
|
|
第二人稱 (你...)
|
sma
|
|
第三人稱 (她,他,他們...;還有 yawan 我們(包括))
|
sa
|
| 學習 |
它們是什麼意思?
- 我 在家。
- 你 也在家。
- 她/他 在家。
- 他們 都在家!
- 我們(你和我)在家。
- 和我 在一起。
- 和你 在一起。
- 和她/他 在一起。
- 和他們 在一起。
- 和我們 在一起。
|
- Yang utla ra sna.
- Man sin utla ra sma.
- Witin utla ra sa.
- Witin nani sut utla ra sa!
- Yawan utla ra sa.
- Man yang wal sma.
- Yang man wal sna.
- Yawan witin wal sa.
- Yawan witin nani wal sa.
- Witin nani yawan wal sa.
|
| 練習 |
根據情況將 yang, man 或 witin 放在句子的開頭 |
- Anira sma?
- Miriki apia sna.
- Miskitu sa.
- Prias watla ra sna.
- Rum ra sma ki?
- Sirpi pali sna.
- Yaptiki wal apia sna.
- Bahara sa.
|
答案
- Man anira sma?
- Yang Miriki apia sna.
- Witin Miskitu sa.
- Yang prias watla ra sna.
- Man rum ra sma ki?
- Yang sirpi pali sna.
- Yang yaptiki wal apia sna.
- Witin bahara sa.
|
你現在還知道以下人稱代詞
|
我
|
yang
|
|
你
|
man
|
|
她,他
|
witin
|
|
他們
|
witin nani
|
|
我們(包括),即 你和我
|
yawan
|
這些代詞可以在句子中充當不同的語法角色:主語,賓語,後置詞的補語...
| 學習 |
它們是什麼意思?
- 我說 密斯基託語。
- 你會說 英語嗎?——是的,我說 英語說得很好。
- 她/他只會說西班牙語。
- 你在做什麼?——我正在走出 房屋。
- 你為什麼哭?——我在尋找 我的母親。
- 你在工作嗎?——不,我 只是在學習 密斯基託語。
- 從這裡我可以看到 我的孩子們。
- 你能聽到 孩子們嗎?是的,我聽到 他們了。
|
- Miskitu aisisna.
- Inglis sin aisisma ki? — Au, yang Inglis pain aisisna.
- Witin Ispail baman aisisa.
- Dia daukisma? — Yang utla wina takisna.
- Dia muni inisma? — Yaptiki plikisna.
- Man wark takisma? — Apia, Miskitu bila baman lan takisna.
- Naha wina tuktiki nani ba ra pain kaikisna.
- Tuktan nani ba ra walisma? Au, witin ra walisna.
|
| 練習 |
在空格中填入一個適當的現在時形式的動詞,其動詞原形為給定的。 |
- Yang Inglis __________. (aisaia)
- Man yul ba __________ ki? (kaikaia)
- Witin aisiki wal __________. (wark takaia)
- Yang yul nani ba __________. (walaia)
- Man tuktan kum __________. (kaia)
- Yang Miskitu bila baman __________. (aisaia)
- Man yaura __________? (plikaia)
- Witin sap wina __________. (takaia)
|
答案
- Yang Inglis aisisna.
- Man yul ba kaikisma ki?
- Witin aisiki wal wark takisa.
- Yang yul nani ba walisna.
- Man tuktan kum sma.
- Yang Miskitu bila baman aisisna.
- Man yaura plikisma?
- Witin sap wina takisa.
|
之前解釋過,像 daukisa 這樣的動詞形式來自 dauki(一個分詞,正在做)和 sa 是。為了說 我正在做,你在做...,以及 我做,你做...,是 的適當形式放在 i-形式(例如,dauki)之後,這就形成了規則的現在時,這些結尾如下
|
第一人稱
|
-isna
|
|
第二人稱
|
-isma
|
|
第三人稱,yawan
|
-isa
|
例子
|
|
daukaia 做
|
kaikaia 看
|
pulaia 玩
|
aisaia 說
|
|
1
|
daukisna
|
kaikisna
|
pulisna
|
aisisna
|
|
2
|
daukisma
|
kaikisma
|
pulisma
|
aisisma
|
|
3, yawan
|
daukisa
|
kaikisa
|
pulisa
|
aisisa
|
- 複合動詞 wark takaia 工作 和 lan takaia 學習 是由英語單詞 wark(“工作”)和 lan(“學習”)以及密斯基託語動詞 takaia 構成。用作簡單動詞,takaia 的意思是“出去,出來”。
| 學習 |
它們是什麼意思?
- 明天你打算做什麼?——我打算學習 密斯基託語。
- 我的母親將走進商店,我和 她一起進去。
- 你打算在 商店裡買什麼?——我打算買 一些芒果。
- 你打算買 一本書嗎?——不,我的母親昨天買了一本書。
- 你打算什麼時候 看看我的父親?——我很快就會 見到他,然後我將 和他說話。
- 我 之後將走進 教堂。
- 你將 在哪裡坐?——我和 其他婦女一起坐。
|
- Yauhka dia daukaisma? — Miskitu bila lan takaisna.
- Yaptiki sap ra dimaisa bara yang witin wal sap ra dimaisna.
- Man sap ra dia atkaisma? Yang mangu kum kum atkaisna.
- Buk kum sin atkaisma ki? — Apia, yaptiki buk kum nahwala atkan.
- Man aisiki ra ahkia kaikaisma? — Tisku kaikaisna, bara witin wal aisaisna.
- Prias watla ra ningkara dimaisna.
- Man anira iwaisma ki? — Mairin nani wala ba wal iwaisna.
|
| 練習 |
使用給定的時間詞回答這些問題 |
- Ahkia balaisma? (yauhka)
- Truk kum ahkia atkaisma? (tisku)
- Aisikam ba yang wal ahkia aisaisa? (ningkara)
- Ahkia utla ra kaisma? (yauhka)
- Yawan ahkia takaisa? (ningkara)
- Tuktikam ahkia kaikaisna? (tisku pali)
- Witin nani skul ra ahkia dimaisa? (yauhka)
|
答案
- Yauhka balaisna.
- (Truk kum) tisku atkaisna.
- Man wal ningkara aisaisa.
- Yauhka kaisna.
- Yawan ningkara takaisa.
- Tisku pali kaikaisma.
- Witin nani skul ra yauhka dimaisa.
|
將來時的結尾與現在時相似,但以ai開頭,而不是i。另一種形成將來時的方式是從不定式中去掉最後的-a,並在其位置加上kaia的現在時形式,因此daukaia → daukai- → daukaisna, daukaisma, daukaisa。比較daukaia的現在時和將來時。
|
|
現在時 |
將來時 |
|
1
|
daukisna
|
daukaisna
|
|
2
|
daukisma
|
daukaisma
|
|
3, yawan
|
daukisa
|
daukaisa
|
- Miskitu bila 密斯基託語,密斯基託人是一個複合名詞,由Miskitu和bila組成,基本上意思是“嘴”,但也表示“語言”(以及稍後將看到的許多其他含義)。
- Bara通常用作連線詞,表示“然後”,“因此”或僅僅“和”。(不要與bara sa 有,bara kan 有,bara kaisa 將有混淆)。
Yang utla ra yaptiki ra __________ munaisna. (pain — hilp — wark)
Yang utla ra yaptiki ra hilp munaisna.
Tibil ra buk kum __________ kaikisna. (baman — bara — bila)
Tibil ra buk kum baman kaikisna.
Yawan yauhka mangu kum kum __________. (atkan — atkaisna — atkaisa)
Yawan yauhka mangu kum kum atkaisa.
Miskitu bila pain lan __________. (takisma — atkisma — inisma)
Miskitu bila pain lan takisma.
Miriki na Miskitu bila lan takan __________ yawan wal pain aisisa. (man — kum — bara)
Miriki na Miskitu bila lan takan bara yawan wal pain aisisa.
|