跳轉到內容

昆雅語/屈折形容詞

來自華夏公益教科書,開放的書籍,為開放的世界

用作名詞的形容詞

[編輯 | 編輯原始碼]

我們用英語翻譯時,使用“一個”加上形容詞。

  • jlDaD laica “一個敏銳的”;    `B jlDaD i laica “那個敏銳的”
  • aD65$ carnë “一個紅色的”;    `B aD65$ i carnë “那個紅色的”
  • cE7T5 hwarin “一個彎曲的”   `B cE7T5 i hwarin “那個彎曲的”


在這種情況下,形容詞用名詞詞尾進行屈折變化

  • jlDaD6 laicar “敏銳的(複數)”
  • aD65% carni “紅色的(複數)”
  • cE7T2% hwarindi “彎曲的(複數)”


雙數和部分複數也是可能的

  • jlDaD1 laicat “一對敏銳的”
  • jlDaDj% laicali “一些敏銳的”


  • aD65%1 carnit “一對紅色的”
  • aD65%j% carnili “一些紅色的”


  • `B cE7T2& i hwarindu “兩個彎曲的,一對彎曲的”
  • cE7T2$j% hwarindeli “一些彎曲的”


這些名詞當然可以接受所有格詞尾,例如:

  • jlDaD7Y5 laicaron(屬格複數);   aD65%j°^ carnillo(奪格單數);   `B cE7T2&5 i hwarindun(與格雙數)...


名詞後的形容詞

[編輯 | 編輯原始碼]

當形容詞放在名詞後面時,最後一個可屈折詞的規則適用。
這意味著形容詞接受格詞尾,而名詞失去格詞尾。

  • aY`C aD65%5"# coa carninna “到一座紅色的房子(向格)”
  • aY`C aD65%j°^ coa carnillo “從一座紅色的房子(奪格)”


在複數中,形容詞接受複數格詞尾,而名詞則處於主格複數形式。

  • aY`C6 aD65%5"#6 coar carninnar “到紅色的房子(向格)”


在雙數中,形容詞接受雙數格詞尾,而名詞則處於主格雙數形式。

  • aU`C1 aD65%j1Y coat carnilto “從一對紅色的房子(奪格)”

注意:形容詞只有t-雙數,即使它們包含d-或t-音。

  • `B `Cm& 1.GaD1R+ i aldu tiucatsë “在兩棵粗壯的樹木中(處格)”


其他以這種方式屈折的詞類包括:

  • 分詞,當它們位於名詞之後時(參見動詞形式
  • 指示代詞
  • 頭銜也總是位於名詞之後,因此屈折的是頭銜,而不是名詞本身。
  • `Vj$2%j yY7Y2# Elendil Voronda “埃蘭迪爾,忠實的”
  • `Vj$2%j yY7Y2#5 Elendil Vorondan “給埃蘭迪爾,忠實的(與格)”
  • `Vj$2%j yY7Y2#j°^ Elendil Vorondallo “從埃蘭迪爾,忠實的(奪格)”


但是,有兩個情況不遵循此規則:

  • 當名詞處於部分複數形式時,格詞尾保留在名詞上,而形容詞則保持其原始(複數)形式。
  • aU`Cj%,R aD65% coalissë carni “在一些紅色的房子中(處格)”
  • \`V`Cëa結尾的形容詞只有複數形式,沒有其他格,因此格詞尾保留在名詞上。
  • aY`C5"# j.D7R`C coanna laurëa “到一座金色的房子(向格)”
  • aY`C5"#6 j.D7T`V coannar laurië “到金色的房子(向格)”


詞形變化

[編輯 | 編輯原始碼]

一些備註

  • 複數形式只能在形容詞位於名詞之後時使用,不能在用作名詞時使用。但在這種情況下,它遵循 昆雅/詞形變化正規化 的普通規則。
  • \`V`C -ëa 結尾的形容詞不能進行詞形變化,因此它們不包含在這些表格中。它們可以用作名詞,但在這種情況下,它們的詞形變化與名詞 `Cr# ampa "鉤子" 或 `Cm# alda "樹" 一樣。
  • 部分複數形式只能在形容詞用作名詞時使用,因此不包含在表格中。


\`C -a 結尾的形容詞(但不包括 \`V`C -ëa)詞形變化如下(`C2# anda "長")

單數 複數 雙數
主格 `C2#
anda
`C2$
andë
`C2#1
andat
屬格 `C2^
ando
`C2$`N5
andëon
`C2#1Y
andato
所有格 `C2#yE
andava
`C2lDyE
andaiva
`C2#1nE
andatwa
與格 `C2#5
andan
`C2lD5
andain
`C2#4
andant
奪格 `C2#j°^
andallo
`C2#j°^5
andallon
`C2#j°^6
andallor
`C2#j1Y
andalto
向格 `C2#5"#
andanna
`C2#5"#6
andannar
`C2#4#
andanta
處格 `C2#,R
andassë
`C2#,R5
andassen
`C2#1R+
andatsë
工具格 `C2#5$5
andanen
`C2lD5$5
andainen
`C2#4$5
andanten
分別格 `C2#8
andas
`C2lD8
andais
`C2#1R8
andates


以 -ë 結尾的形容詞詞形變化如下 (ninquë "白色")

單數 複數 雙數
主格 5%v$
ninquë
5%v%
ninqui
5%v%1
ninquit
屬格 5%v%`N
ninquio
5%v%`N5
ninquion
5%v%1Y
ninquito
所有格 5%v%yE
ninquiva
5%v~ByE
ninquíva
5%v%1nE
ninquitwa
與格 5%v%5
ninquin
5%v~B5
ninquín
5%v%4
ninquint
奪格 5%v%j°^
ninquillo
5%v%j°^5
ninquillon
5%v%j°^6
ninquillor
5%v%j1Y
ninquilto
向格 5%v%5"#
ninquinna
5%v%5"#6
ninquinnar
5%v%4#
ninquinta
處格 5%v%,R
ninquissë
5%v%,R5
ninquissen
5%v%1R+
ninquitsë
工具格 5%v%5$5
ninquinen
5%v~B5$5
ninquínen
5%v%4$5
ninquinten
分別格 5%v%8
ninquis
5%v~B8
ninquís
5%v%1R8
ninquites


以 -n 結尾的形容詞詞形變化如下 (melin "親愛的")

單數 複數 雙數
主格 t$j%5
melin
t$j%5%
melini
t$j%2%
melindi
t$j%2$1
melindet
屬格 t$j%2^
melindo
t$j%2%`N5
melindion
t$j%2$1Y
melindeto
所有格 t$j%5nE
melinwa
t$j%2%yE
melindiva
t$j%2$1nE
melindetwa
與格 t$j%2$5
melinden
t$j%2%5
melindin
t$j%2$4
melindent
奪格 t$j%2$j°^
melindello
t$j%2%j°^5
melindillon
t$j%2%j°^6
melindillor
t$j%2$j1Y
melindelto
向格 t$j%2$5"#
melindenna
t$j%2%5"#6
melindinnar
t$j%2$4#
melindenta
處格 t$j%2$,R
melindessë
t$j%2$,R5
melindissen
t$j%2$1R+
melindetsë
工具格 t$j%2$5$5
melindenen
t$j%2%5$5
melindinen
t$j%2$4$5
melindenten
分別格 t$j%2$8
melindes
t$j%2%8
melindis
t$j%2$1R8
melindetes

>> 新昆雅 >> 形容詞 >> 詞形變化的形容詞

華夏公益教科書