跳轉到內容

致敬,喬納森!/ 第 2 章

來自華夏公益教科書,開放的世界,開放的書籍

內容 - 第 1 章 - 第 2 章 - 第 3 章

第二章(第 2 章)

[編輯 | 編輯原始碼]

5 月 2 日

[編輯 | 編輯原始碼]
一列火車。
坐火車旅行

,這個人不在火車上。他不在慕尼黑;他在火車上。他正在旅行。他在想:“現在我在從慕尼黑到維也納的火車上。這是一次美好的旅程。我喜歡旅行

他在想慕尼黑。他在想:“我現在在火車上,但昨天我在慕尼黑。現在我在火車上寫日記,但昨天我在慕尼黑寫日記。現在我在火車上思考,但昨天我在慕尼黑思考。昨天我在慕尼黑想慕尼黑,現在我在火車上想維也納。我現在在火車上,不在維也納。但我正在思考並寫關於維也納的事。”

這個人現在在想慕尼黑嗎?不,他現在沒有在想慕尼黑。他在想火車。昨天他在想慕尼黑。他說:“你好,火車!”

這個人正在火車上,他正在一個城市。這個城市不是慕尼黑;慕尼黑是昨天的城市。這個城市是維也納;維也納是今天的城市。

這個人正在想慕尼黑和維也納。他在想:“慕尼黑是昨天的城市,慕尼黑很好。現在是今天,我在火車上;火車很好。維也納好嗎?”

這個人正在想慕尼黑:慕尼黑是昨天的城市。他在火車上思考:他今天在火車上。他正在想維也納:維也納將會是明天的城市。

他還在想:“慕尼黑很大。火車很大。維也納很大嗎?”

他還在想:“在慕尼黑我日記。我在火車上寫日記。在維也納我會寫日記嗎?是的,明天在維也納我會寫日記。我喜歡日記。”這個人了很多(他想了很多 = 他想來想去),他也寫了很多。是的,他是一個聰明的人。聰明的人寫很多,也想很多。他是喬納森;喬納森是一個聰明的人。

喜歡火車!

他寫道:“我是喬納森。我在火車上。昨天我在慕尼黑;明天我將在維也納。”

他思考並寫道:“火車...它很好,但了。它不是新的;它很老。在慕尼黑火車都是老的嗎?是的,慕尼黑的火車都很老。但慕尼黑的火車很好,我喜歡慕尼黑的火車。昨天我喜歡慕尼黑的火車,今天我喜歡現在的火車,明天我會喜歡維也納的火車。我喜歡火車!”

喬納森寫道:“慕尼黑是一個好城市,也是一個老城市,維也納是一個好城市,也是一個老城市。慕尼黑和維也納不是新的,但很好。慕尼黑和維也納很老,但很好。城市不是新的,但很好。我喜歡城市!”

喬納森認為旅行的第二天很好。他說:“今天是旅行的第二天,很好。我喜歡旅行!”

昨日,今日,明日

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 昨日 = 5 月 1 日
  • 今日 = 5 月 2 日
  • 明日 = 5 月 3 日
  • 寫:今日我,昨日我寫了
  • 想:今日我,昨日我想了
  • 看:今日我,昨日我看了
  • 寫:今日我,明日我將會寫
  • 想:今日我,明日我將會想
  • 看:今日我,明日我將會看
  • 動詞以 i 結尾:寫了將會寫
  • 動詞以 e 結尾:看了將會看
  • 動詞以 a 結尾:想了將會想
  • 動詞是:是,將會是

從,到

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 慕尼黑維也納
    • 慕尼黑 → 維也納
  • 維也納慕尼黑
    • 慕尼黑 ← 維也納


5 月 1 日(昨日) 5 月 2 日(今日) 5 月 3 日(明日)
喬納森寫了 喬納森寫 喬納森將會寫
喬納森想了 喬納森想 喬納森將會想
喬納森看了 喬納森看 喬納森將會看
喬納森是 喬納森是 喬納森將會是


詞彙表

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 明天(昨日 → 今日 → 明天
  • 今日(昨日 → 今日 → 明天)
  • 很多
  • 現在
  • 將會
  • 旅行
  • 旅行
  • 昨日 ↔ (昨日 → 今日 → 明天)
  • g = g
    • 大:grand
    • 語法:grammatica
  • gi,ge:ji,je
    • 旅行:viaje
    • 聰明:intelijent
[編輯 | 編輯原始碼]
  • 旅行:來自viagear,航行。與單詞via有關,表示道路或路徑。拉丁語中一個著名的例子是亞平寧大道,拉丁語為Via Appia,是羅馬共和國最早和最具戰略意義的道路之一。
  • :來自amar,愛。單詞amíc (amíco, amíca) 在西方語中表示朋友,與之相關(拉丁語:amicus)。英語單詞“敵人”與之相關,來自拉丁語inamicus(西方語ínamíco),意思是“非朋友”。
  • 今日:單詞die表示一天,ho-表示“這”。這個詞與拉丁語hodiē幾乎相同,它是hōc(這)和‎ diē(一天)的縮寫。英語單詞ad hoc與之相關,意思是“到這”,今日可以在各種語言中以其他形式出現,例如西班牙語hoy,義大利語oggi和法語aujourd'hui(hui = hodie)。
  • 很多表示許多,與multiply(意思是“多倍”)等詞相關。西方語保持了這一點:摺疊這個詞是plicar,而乘以是multiplicar。英語單詞manifold是一個有趣的對比,因為它字面意思是“許多倍”。
  • 表示新的,可以在英語單詞中看到,例如innovation(意思是“新事物”)。
華夏公益教科書