跳轉到內容

致敬,喬納森!/第 81 章

來自華夏公益教科書,為開放世界提供開放書籍

內容 - 第 80 章 - 第 81 章 - 第 82 章

第八十一章(第 81 章)

[編輯 | 編輯原始碼]
一個杯子放在一個托盤上。
水落在地板上。
用一條毛巾擦乾手。
兩個人互相擁抱

他用左手握著哈克夫人兩隻手,右手則搭在她脖子後面,並藉此讓她更靠近自己的胸膛。他看起來就像一隻強迫著喝托盤裡牛奶的小狗。當我們走進房間時,伯爵轉過身,臉上露出了我曾聽到過的可怕表情。他的眼睛閃著惡魔般的激情;他那鋒利的牙齒,隱藏在血=少量水或液體)的嘴巴後面,像野獸的尖牙一樣閉合。他把她扔到床上,轉向我們,然後撲了上來。但教授已經站起身,手持著帶有神聖餅乾的蓋子向他揮去。伯爵突然停住了,就像露西在墓碑前停住一樣,低下了頭。他越靠越近,我們則拿著高舉的十字架向他走去。一朵雲遮住了月亮,光芒消失了一會,當昆西的燈亮起來時,我們什麼也沒看到,只有一團薄霧。這團霧從門下的縫隙中飄出來。範·海辛、阿特和我都走到哈克夫人身邊,她已經恢復了呼吸,發出了一種野性的、絕望的哭喊,我感覺這哭喊會一直迴響在我的耳邊,直到我死去的那一天。她躺了一會兒,臉色蒼白,如死人一般,唇、臉頰和下巴上的血跡更加突出了她的慘白。她的脖子也滴著血,她的眼睛充滿著恐懼。然後她用那可憐的、被壓扁的手捂住了臉,這雙手上留著伯爵的手印,繼續低聲哭泣。範·海辛走過去,用毯子蓋住了她,阿特則跑出房間。範·海辛低聲說道

"喬納森正處於吸血鬼能夠製造的昏迷狀態。我必須叫醒他!" 他用一條溼毛巾(毛巾 = 用於擦手的物品)開始拍打(拍打 =用力敲打)喬納森的臉,他的妻子則繼續哭泣。我拉開了窗簾,往外看。月光充足,我可以看到昆西·莫里斯在草地上奔跑,然後消失在一片大樹的陰影中。我不知道為什麼,但就在那一刻,我聽到哈克夫人的聲音醒了過來,說了一些話,然後我從窗戶裡轉過身。他的臉上充滿了野性的驚訝。他似乎陷入了一種半昏迷狀態,持續了幾秒鐘,然後他完全清醒過來。他的妻子伸出手想擁抱(擁抱 = 包圍)他,但又縮了回去,繼續哭泣。

"上帝啊,發生了什麼事?" 哈克喊道。"塞沃德醫生,範·海辛醫生,怎麼了?米娜,我的愛人,這血是怎麼回事?我的天,我的天!發生了什麼事!" 他跪了下來,用一隻手拍打著另一隻手。他開始穿衣服,他的思想已經完全清醒。"範·海辛醫生,請做點什麼來拯救米娜,現在還不算太晚。我去找'它',你照顧她!" 他的妻子看到他正處於危險之中,便抓住他,哭喊道

"不!不!喬納森,你不能離開我。你必須留在這裡,和我在一起。我已經受夠了苦難。留在這裡,和那些會保護你的人在一起!" 她幾乎陷入歇斯底里,抓得更緊,他放棄了(放棄 = 改變主意)離開房間的想法。

教授舉起一個銀十字架,平靜地說

"別擔心,親愛的。我們都在這裡,有了這些東西,任何邪惡的東西都無法靠近你。今晚你很安全。" 她顫抖著,沉默了,把頭靠在丈夫的胸膛上。當他抬起她的頭時,他看到她的睡衣被血染紅了,而且她嘴唇上的血漬已經蹭到了衣服上。她低聲哭泣,沙啞地說

"不潔,不潔!從現在起,我不能碰它,也不能吻它。哦,我成了它的最大的敵人!"

喬納森說:"胡說,米娜。別讓我聽到這種話。我既不願意,也不會聽到這種話。上帝來審判我吧,如果我允許任何人插足我們之間!" 他看著我們,米娜的頭靠在他的胸口,他的嘴唇堅如鋼鐵。後來,她的哭聲越來越輕,越來越少,他用一種平靜的聲音告訴我,我知道他需要所有的力量才能保持冷靜

"現在,塞沃德醫生,請告訴我。我瞭解外部情況;告訴我,發生在之前的事情。" 我向他講述了所有發生的事情,他似乎很平靜地聽著,儘管我談到伯爵的手是如何以可怕的姿勢握住他的妻子,他那張嘴對著伯爵胸前的開放傷口時,他的鼻子和眼睛動了一下。我注意到,即使在這一刻,喬納森的臉上也露出了憤怒和激情的白色光芒,同時他溫柔地撫摸著妻子的頭。我講完故事後不久,昆西和戈達爾明就敲門進來了。範·海辛看著我,臉上露出了我完全理解的表情:我們需要和他們談談,以分散(分散 = 使某人思考其他事情)這對不幸的夫妻的注意力。我問他們做了些什麼。戈達爾明勳爵回答說

"我既沒在走廊裡,也沒在任何房間裡看到它。我搜查了書桌,它就在那裡,卻不見了。但是,它……" 他突然停了下來,看到床上那可憐的身影。範·海辛嚴肅地說

"繼續吧,朋友亞瑟。從現在起,只有真相才能告訴米娜;這是我們唯一的希望。" 阿特繼續說道

"它在那裡,但只是幾秒鐘,它破壞了(破壞 = 使無法使用)那個地方。所有的手稿都被燒掉了,白色的灰燼(灰燼 = 火燃燒後的殘留物)中夾雜著藍色的火焰;連你的留聲機圓筒也被扔進了火裡,蠟燭加劇了火焰。"

我插嘴道:"謝天謝地,我們還有另一份副本在箱子裡!"(箱子 = 一個金屬製成的鎖著的盒子)

他的臉色好轉了一會,然後又變得黯淡。他接著說:"我跑下樓,但沒有找到它逃跑的任何痕跡。我看到倫菲爾的房間,但看到的只是……" 他再次停了下來。

"請繼續說吧," 哈克沙啞地說。

他接著說:"我看到的只是那個可憐的傢伙死了。" 哈克夫人抬起頭,看著我們,莊嚴地說

"願上帝的旨意成就!"

我感覺阿特隱瞞了一些事情,但我沒有提出來。範·海辛轉向莫里斯,說道

"那麼,昆西,朋友,你有什麼要說的嗎?"

"一點," 他回答。"也許這會有用,但我現在還不知道。我想知道伯爵離開房子時要去哪裡。我沒有看到他,但看到一隻蝙蝠從倫菲爾的窗戶飛出來,朝西飛去。我一直期待著看到它返回卡法克斯,但它顯然在尋找另一個庇護所。今晚它不會回來了,因為天空已經染上了紅色,黎明即將到來。明天我們必須努力!"

他咬牙切齒地說出這些話。沉默了幾分鐘,我幾乎能聽到我們心跳的聲音。然後範·海辛溫柔地將手放在哈克夫人頭上,說道

"現在,親愛的米娜,請告訴我們發生了什麼。上帝知道,我不想讓你難過,但我們必須知道。現在我們必須加快速度。結束一切的日子就要來了。"

  • 灰燼
  • 箱子
  • 分散
  • 擁抱
  • 放棄
  • 破壞
  • 托盤
  • 拍打
  • 毛巾

其他單詞

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 灰燼: 灰燼
  • 分散: 分散,分散的
  • 放棄: 放棄
華夏公益教科書