跳轉到內容

致敬,喬納森!/第 94 章

來自華夏公益教科書

內容 - 第 93 章 - 第 94 章 - 第 95 章

第九十四章(第 94 章)

[編輯 | 編輯原始碼]
手持
一隻小動物爬在人的手掌上。
一條沙灘岸邊
一個男人的眉毛

西沃德醫生的日記。

10 月 29 日。——這些是在從瓦爾納到加拉茨的火車上寫下的。昨晚我們在一小時前日落前相遇。我們每個人都完成了自己的任務,併為到達加拉茨後要完成的任務做好了準備。當通常的時間到來時,哈克夫人準備好接受催眠,經過範·海辛教授更長、更困難的努力,她終於進入了恍惚狀態。她通常在簡單的提示後就會說話,但這一次,教授不得不直接詢問她,並帶著堅定的語氣。最後,她回答說

“我什麼也看不到;一切都平靜,沒有波動,只有從連線心臟處持續流出的水流。我聽到男人說話的聲音,近的遠的,還有(槳 = 用於划船的槳)的拍打聲。遠處有人開槍,我聽到回聲(回聲 = 聲音的二次反射)。在另一邊,我聽到腳步聲、繩索和鏈條被拖拽的聲音。那是什麼?一道光線;我感覺到空氣迎面吹來。”

她停了下來。她從沙發上站起來,舉起雙手,手掌(手掌 = 手指以外的手掌部分)向上,彷彿舉起重物。範·海辛和我都理解地看了看對方。昆西輕輕地抬了抬眉毛(眉毛 = 眼睛上的毛髮),認真地看著她,而哈克的手緊緊地握住了他的刀柄。接著,長時間的沉默。我們知道自由的時段正在過去,但說話毫無意義,我們保持沉默。突然,她直坐起來,睜開眼睛,溫柔地說

“誰想喝茶?你們一定都累了!”我們同意了,她急匆匆地去別處尋找茶水,範·海辛說

“你們看,我的朋友們。 離陸地不遠了;他離開了地下室。但他還沒有到達岸邊(岸邊 = 河邊的陸地)。也許他會躲在晚上,但他必須在船觸岸之前才能到達陸地。如果他觸岸,他就能變成人形,到達岸邊,就像在惠特比那樣。但如果白天到來之前他還沒有到達岸邊,他就無法逃脫,除非被別人帶走。如果有人帶他走,官員們就會看到箱子裡躺著什麼。因此,如果他今晚或太陽昇起之前沒有到達岸邊,他就將失去整整一天。也許我們可以及時趕到,因為如果他今晚沒有逃脫,我們將在白天找到他,躲藏在無助的狀態中,因為他不敢以真身出現,警惕而可見,怕被發現。”

沒有更多可討論的,我們等待著早晨,等待著哈克夫人的更多訊息。

清晨,我們聽到她呼吸(呼吸 = 呼吸)急促而充滿焦慮。這一次,催眠需要更長的時間才能生效,當它生效時,已經接近日出,我們幾乎絕望了。範·海辛使出了渾身解數,最後她服從了,回答道

“一切都黑暗。我聽到水聲在波動,在我的水平(水平 = 高度、等級)上,還有木頭與木頭摩擦的聲音。”她停了下來,太陽昇起來了。我們必須等到晚上。

因此,懷著焦慮的期待,我們前往加拉茨。我們將在午夜後兩到三個小時到達,但我們已經在布加勒斯特耽擱了三個小時,因此我們將在太陽昇起前到達不了。所以我們將在哈克夫人那裡聽到兩條更多資訊,這些資訊將為我們提供更多細節。



稍後。——日落過去了。幸運的是,它發生在路上,而不是在火車停靠在某個車站的時候。哈克夫人比早上更抗拒催眠。我擔心她會失去感知伯爵的能力,就在我們最需要它的時候。看起來她的想象力已經進入了這場戲。到目前為止,她只說了最簡單的事件,但現在資訊可能會誤導我們。我不相信伯爵對她影響力的消失。當她說話時,這些話是謎一般的(謎 = 神秘的東西)

“有人走了;我感覺到他像一陣冷風一樣從我身邊吹過。我聽到遠處混亂的聲音——像人們用外語交談的聲音、快速流動的水聲和狼的嚎叫聲。”她停止了,顫抖了幾秒鐘,最後越來越厲害。她沒有再說任何話,即使教授不停地問她。醒來後,她感到寒冷,疲憊不堪,但頭腦清醒。她不記得任何事,卻問我們她說了什麼,聽到後,她在沉默中思考了很長時間。


10 月 30 日,上午 7 點。——我們現在快到加拉茨了,之後我可能沒有時間寫了。我們懷著焦慮的心情等待著日出。範·海辛比平時更早地開始催眠,以抵消困難。但直到通常的時間什麼都沒有發生,當她屈服(屈服 = 失去,讓步)時,困難更大,距離日出只有一分鐘了。教授立即詢問她,答案也同樣迅速

“一切都黑暗。我聽到水流聲,在我的水平上,還有木頭與木頭摩擦的聲音。牛群,低沉而遙遠。還有另一個聲音,一個奇怪的聲音,像——”她停了下來,臉色蒼白,變得更加蒼白。

“繼續,繼續!說出來,我命令你!”範·海辛用痛苦(痛苦 = 受折磨)的聲音說道。與此同時,他的眼中充滿了絕望,因為升起的太陽讓哈克夫人原本蒼白的臉頰也變得紅潤起來。她睜開了眼睛,讓我們驚訝的是,她溫柔而平靜地說

“哦,教授,你為什麼命令我做我做不到的事情?我什麼都不記得。”然後,看到我們臉上驚訝的表情,她帶著困擾的表情說

“我說了什麼?我做了什麼?除了我躺在那裡,半睡半醒,聽到你說:“說出來,我命令你!”,我什麼都不知道。聽到它太滑稽了,就像我是一個淘氣的女孩!”

“哦,米娜夫人,”他悲傷地說,“這是我對自己的愛與榮譽的證明,因為我懷著最好的願望說出了這些話,是為了幫助你!”

汽笛聲響起;我們正在接近加拉茨。我們充滿了焦慮和渴望。


米娜·哈克的日記。

10 月 30 日。——莫里斯先生把我送到一家酒店,我們的房間已經透過電報預訂(預訂 = 準備好購買),因為只有他不說外語,在其他地方無法幫忙。我們幾乎做了和瓦爾納一樣的事情,除了戈達爾明勳爵拜訪了副領事,因為他的頭銜可能會有幫助,而我們又趕時間。喬納森和兩位醫生拜訪了貨輪公司,瞭解沙皇凱瑟琳號的抵達時間。

稍後。——戈達爾明勳爵回來了。領事不在,副領事生病了,是一位普通官員接待了他。這位官員非常友善,願意為我們做任何事。

詞彙表

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 眉毛
  • 屈服
  • 預訂
  • 謎一般的
  • 呼吸
  • 躲藏
  • 水平
  • 手掌
  • 岸邊
  • 痛苦

其他詞彙

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 謎一般的: 謎
  • : 槳
華夏公益教科書