詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》/冥府/106 的註釋
外觀
< 詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》的註釋 | 冥府

《露琪亞》的最後一幕。我再也見不到你了嗎?砰!死了 露琪亞·迪·蘭默穆爾 (1835) 是 蓋塔諾·多尼采蒂 根據 沃爾特·司各特 的小說 蘭默穆爾的未婚妻 (1819) 改編的三幕歌劇。[1] 該情節類似於《羅密歐與朱麗葉》,講述了露琪亞·阿什頓和埃德加多·迪·拉文斯伍德之間悲慘的愛情,他們的家族之間有著世仇。在最後一幕中,當埃德加多得知露琪亞正在垂死,並呼喚他時,他唱道
Rivederla ancor vogli' io, |
我渴望再次見到她, |
但就在埃德加多準備衝到露琪亞身邊時,他被加爾文主義牧師雷蒙多·比德本特攔住,後者告訴他露琪亞已經死了。
正如經常發生的那樣,布魯姆的記憶讓他失望了。埃德加多在這句話之後並沒有死去 - 他的哀嘆持續了幾分鐘,然後他自殺了。更重要的是,布魯姆對以上這句的翻譯是不準確的。他似乎將這首詠歎調與 史蒂芬·福斯特 的歌曲 溫柔的安妮 (1856) 中的副歌混淆了:我們再也見不到你了嗎。[3]
- ↑ 吉福德 (1988) 122.
索恩頓 (1968) 103. - ↑ 露琪亞·迪·蘭默穆爾.
- ↑ 史蒂芬·福斯特,溫柔的安妮.