跳轉到內容

加拿大難民程式/171 - 程式

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

IRPA 第 171 條

[編輯 | 編輯原始碼]

《移民與難民保護法》的有關條款如下

Proceedings
171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division,
(a) the Division must give notice of any hearing to the Minister and to the person who is the subject of the appeal;
(a.1) subject to subsection 110(4), if a hearing is held, the Division must give the person who is the subject of the appeal and the Minister the opportunity to present evidence, question witnesses and make submissions;
(a.2) the Division is not bound by any legal or technical rules of evidence;
(a.3) the Division may receive and base a decision on evidence that is adduced in the proceedings and considered credible or trustworthy in the circumstances;
(a.4) the Minister may, at any time before the Division makes a decision, after giving notice to the Division and to the person who is the subject of the appeal, intervene in the appeal;
(a.5) the Minister may, at any time before the Division makes a decision, submit documentary evidence and make written submissions in support of the Minister’s appeal or intervention in the appeal;
(b) the Division may take notice of any facts that may be judicially noticed and of any other generally recognized facts and any information or opinion that is within its specialized knowledge; and
(c) a decision of a panel of three members of the Refugee Appeal Division has, for the Refugee Protection Division and for a panel of one member of the Refugee Appeal Division, the same precedential value as a decision of an appeal court has for a trial court.

IRPA 第 171 條可以與第 170 條進行對比,後者規定了難民保護署 (RPD) 的權力

[編輯 | 編輯原始碼]

第 171 條規定了難民上訴司 (RAD) 在訴訟中的權力。第 170 條規定了難民保護署 (RPD) 的權力。這兩者可以進行對比。雖然 IRPA 第 170 條規定難民保護署 (RPD) “可以調查其認為與確定索賠是否成立相關的任何事項”,但難民上訴司 (RAD) 在第 171 條中沒有類似的權力。有關第 170 條的更多詳情,請參見:加拿大難民程式/IRPA 第 170 條 - 程式.

IRPA 第 171(a.2) 條

[編輯 | 編輯原始碼]
Proceedings
171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division,
(a.2) the Division is not bound by any legal or technical rules of evidence;

參見難民保護署 (RPD) 的等效規定,IRPA 第 170(g) 條

[編輯 | 編輯原始碼]

加拿大難民程式/IRPA 第 170 條 - 程式#IRPA 第 170(g) 條 - 不受任何法律或技術證據規則的約束

IRPA 第 171(a.3) 條

[編輯 | 編輯原始碼]
Proceedings
171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, ...
(a.3) the Division may receive and base a decision on evidence that is adduced in the proceedings and considered credible or trustworthy in the circumstances;

參見難民保護署 (RPD) 的等效規定,IRPA 第 170(h) 條

[編輯 | 編輯原始碼]

加拿大難民程式/IRPA 第 170 條 - 程式#IRPA 第 170(h) 條 - 可以接收可信或可靠的證據並據此作出決定

IRPA 第 171(b) 條

[編輯 | 編輯原始碼]
Proceedings
171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, ...
(b) the Division may take notice of any facts that may be judicially noticed and of any other generally recognized facts and any information or opinion that is within its specialized knowledge;

參見有關難民保護署 (RPD) 規則的評論

[編輯 | 編輯原始碼]

參見:加拿大難民程式/難民保護署 (RPD) 規則 22 - 專業知識.

IRPA 第 171(c) 條

[編輯 | 編輯原始碼]
Proceedings
171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, ...
(c) a decision of a panel of three members of the Refugee Appeal Division has, for the Refugee Protection Division and for a panel of one member of the Refugee Appeal Division, the same precedential value as a decision of an appeal court has for a trial court.

難民上訴司已釋出關於指定三人小組的政策

[編輯 | 編輯原始碼]

根據 IRPA 第 171(c) 條,由難民上訴司 (RAD) 三名成員組成的小組作出的決定,對於難民保護署 (RPD) 和由難民上訴司 (RAD) 的一名成員組成的小組來說,與上訴法院對初審法院作出的決定具有相同的先例價值。根據相關的難民上訴司 (RAD) 政策,如果滿足以下一項或多項標準,可以指定三人小組:(i)上訴提出不尋常的複雜或新出現的法律問題;(ii)上訴提出難民上訴司 (RAD) 或難民保護署 (RPD) 在決策中存在重大分歧或不一致的問題;(iii)上訴提出具有重大普遍意義的嚴肅問題;(iv)上訴提出可能對難民上訴司 (RAD) 或難民保護署 (RPD) 的實踐和程式產生重大影響的問題;或 (v) 存在任何其他相關情況,使其適合指定三人小組。[1]

參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]
  1. 加拿大移民與難民委員會,《指定三人小組 - 難民上訴司》,2013 年 4 月 12 日,<https://www.irb-cisr.gc.ca/en/legal-policy/policies/pages/PolRadSar3MemCom.aspx>(2022 年 4 月 28 日訪問)。
華夏公益教科書