跳轉到內容

構詞/高階/語法/名詞-動詞區別

來自華夏公益教科書,自由的教學讀物
  構詞  

 高階/語法
政府

高階/語法
名詞-動詞區別

高階
語言-文化連結
 

雖然目前沒有已知的自然語言缺乏名詞-動詞區別,但理論上語言可以缺乏這種區別,正如語言Kēlen所示,它沒有動詞,而是用四個以類似介詞的方式運作的關係詞來代替。另一種沒有名詞-動詞區別的語言是Ithkuil,它有一個叫做構成詞的詞類,可以同時充當名詞和動詞

另一種破壞這種區別的可能方法是建立一個類似於現在分詞的動詞類別,它可以作為另一個動詞的修飾語,本質上建立了一個複雜動詞的長鏈,引用了一個名詞,而這個名詞並沒有實際出現。名詞將被動詞分詞作為賓語/動作者所取代。這種做法的一個後果是,該語言也將缺乏形容詞,它們將被副詞完全取代。以下是一個可能的例子

人性地坐著從阻擋中落下
Be.human+adv to.sit+substantiatve-mood to.fall+PRES from to.block+substantiatve-mood

然而,這只是稍微模糊了界限,因為可以認為這些新的副詞僅僅是奇特的詞類名詞。

一些構詞者試圖構建一種只有一種詞類的語言。

特別是,AllNoun 專案開發了一種完全由名片語成的語法(再加上 4 個標點符號,這比大多數語言的標點符號數量要少)。[1]

其他構詞者試圖消除所有名詞。一種方法是用一系列修飾代詞的形容詞來代替名詞,類似於 Toki Pona 用 "jan utala"(字面意思是 "戰鬥的人")來表達 "士兵" 這個名詞,其中 jan(人) utala(戰鬥),或者用 "jan Lisa"(字面意思是 "麗莎人")來表達專有名詞 "麗莎"。


參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]
 下一個: 語言-文化連結 來源
華夏公益教科書