跳轉到內容

構詞法/中級/語法/派生

來自華夏公益教科書,開放的書籍,面向開放的世界
  構詞法  

 中級/語法
形容詞和副詞

中級/語法
派生

中級/語法
從句
 

到目前為止,我們主要集中在使用詞綴和其他過程來建立我們已經擁有的單詞的細微變化。例如,“dogs”只是“dog”的變體,意思是它不止一個,但它們都指的是一種特定的四足動物。這被稱為屈折

相比之下,像“dogpile”、“doggedly”和“hot dog”這樣的詞顯然與“dog”有關,但它們並不指代相同的事物。現在是深入派生的時候了。

合成詞

[編輯 | 編輯原始碼]

派生主要有兩個分支領域:合成詞詞綴法。合成詞是指將完整的詞語組合在一起形成一個新詞,例如以下例子

  • "roommate" (名詞 + 名詞)
  • "bluebird" (形容詞 + 名詞)
  • "babysit" (名詞 + 動詞)

請注意,在所有這些合成詞中,第二個詞決定了合成詞所指事物的總體型別,而第一個詞使它更具體。室友是一種夥伴,而不是一種房間;藍鳥是一種鳥,而不是藍色的一種色調;照看孩子就是照顧(坐在)嬰兒(或其他孩子),而不是使嬰兒坐著(如果這有任何意義)。因此,我們說英語中的合成詞遵循修飾語-中心詞順序:修飾語語素排在前面,然後是中心詞語素。其他一些語言具有中心詞-修飾語順序。還有一些語言允許組合兩個以上的詞語。

當使用合成詞來生成新詞時,必須注意不要違反該語言的音位結構。如果出現非法音位組合,您將不得不決定如何修改該詞以遵循音位結構。

詞綴法

[編輯 | 編輯原始碼]

詞綴法是指使用詞綴以或多或少可預測的方式改變詞根的含義。英語中的例子包括

-er, -or
doer, worker, contractor, enabler
un-
unable, unworthy, undo
pre-
prefix, prepay, preauthorize

派生詞綴的主要用途之一是改變詞語的型別;例如,將名詞變成動詞。在上面的例子中,您可以看到英語詞綴 -er 將動詞(例如“to work”)變成名詞(“worker”)。各種詞綴對應於各種主要轉換。

可以一次應用多個此類轉換;例如,像“concept”這樣的名詞可以加上“-al”變成形容詞,“conceptual”可以加上“-ize”變成動詞,“conceptualize”可以加上“-ation”變成名詞,即 conceptualization。

在某些語言中,這些派生新詞語的方法比其他語言更富有成效。像德語和世界語這樣的語言賦予個人說話者很大的自由,可以根據需要創造新的合成詞和詞綴詞,而像法語這樣的語言則更加嚴格,通常傾向於用短語來表達德語可能會創造新的合成詞來表達的事物。英語介於兩者之間。這可能部分是文化因素,也與語言結構有關。

 下一節: 從句 
華夏公益教科書