足球法語/筆記/入門材料
這不是一個課程頁面 - 它包含入門模組的課程材料的筆記。它是在改編法語華夏公益教科書的入門和一級部分的文字的基礎上產生的。當新的材料產生時,相應的舊材料就會被刪除。
| 1 | un | 1st = 1er | premier(ère) |
| 2 | deux | 2nd = 2ième | deuxième |
| 3 | trois | 3rd = 3ième | troisième |
| 4 | quatre | 4th = 4ième | quatrième |
| 5 | cinq | 5th = 5ième | cinquième |
| 6 | six | 6th = 6ième | sixième |
| 7 | sept | 7th = 7ième | septième |
| 8 | huit | 8th = 8ième | huitième |
| 9 | neuf | 9th = 9ième | neuvième |
| 10 | dix | 10th = 10ième | dixième |
| 11 | onze | 11th = 11ième | onzième |
| 12 | douze | 12th = 12ième | douzième |
| 13 | treize | 13th = 13ième | treizième |
| 14 | quatorze | 14th = 14ième | quatorzième |
| 15 | quinze | 15th = 15ième | quinzième |
| 16 | seize | 16th = 16ième | seizième |
| 17 | dix-sept | 17th = 17ième | dix-septième |
| 18 | dix-huit | 18th = 18ième | dix-huitième |
| 19 | dix-neuf | 19th = 19ième | dix-neuvième |
| 20 | vingt | 20th = 20ième | vingtième |
| un | 1 | une unité (一個單位) |
| dix | 10 | une dizaine (一個十) |
| douze | 12 | une douzaine (一個打) |
| 字元 | Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 發音 | ah | bay | say | day | euh | eff | jhay | ash | ee | zhee | kah | el | em |
| 字元 | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |
| 發音 | enn | oh | pay | ku | air | ess | tay | ue | vay | dubl-vay | eeks | ee-grehk | zedh |
此外,法語使用了一些值得理解的重音符號。它們是:à、è、ù(重音符號)和é(銳音符號),後者僅適用於e。抑音符號也適用於所有母音:â、ê、î、ô、û。還有母音的變音符(法語為diaerasis):ä、ë、ï、ö、ü、ÿ以及組合字母:æ 和 œ。
| Salut | 嗨/再見。 | (非正式) |
| Bonjour | 你好 | (比 salut 更正式) (全天) |
| Bonsoir | 你好 | (晚上 19:00 以後) |
| Bonne soirée | 晚上好 | |
| Bonne nuit | 晚安 | |
| Quoi de neuf ? | 你好嗎?(字面意思:有什麼新鮮事?) | |
| Pas grand-chose. | 沒什麼。(字面意思:沒什麼大事) |
| Salut. | 嗨/再見。 | (非正式) |
| Au revoir. | 再見。 | ohrvwahr (ev 不發音) |
| À demain. | 明天見。 | ah duhman (字面意思:到/直到明天) |
| Au revoir, à demain. | 再見,明天見。 | |
| À tout à l'heure. | 待會兒見! | ah tootah luhr |
| À la prochaine. | 回頭見! | ah lah proh shayn |
| À bientôt. | 很快再見。 | ah byantoe |
| Ciao | 再見。 | chow (義大利語) |
| 請 | S'il te plaît. | (字面意思:如果你願意。) |
| S'il vous plaît. | (正式). | |
| 謝謝(很多) | Merci (beaucoup). | |
| 不客氣。 | De rien. | (字面意思:沒什麼。) |
| Pas de quoi. | (字面意思:沒什麼。)(沒問題。) | |
| Je t'en prie. | 求求你了 (非正式) | |
| Je vous en prie | (正式) |
| 法語 | 縮寫 | 發音 | 英語,用法 | |
|---|---|---|---|---|
| 單數 複數 |
Monsieur Messieurs. |
M. | muhsyeu mehsyeu |
先生,閣下。 先生們。 |
| 單數 複數 |
Madame Mesdames |
Mme | mahdamn maydahm |
夫人,女士。 女士們 |
| 單數 複數 |
Mademoiselle Mesdemoiselles |
Mlle | mahdmwahzell mehdmwahzell |
小姐,年輕女士 年輕女士們 |
| Comment allez-vous? (正式), Comment vas-tu? (非正式), Comment ça va?/Ça va ? (非正式) |
你好嗎? |
| Ça va (très) bien | 我很好 (字面意思:一切都很順利) |
| Oui, ça va. | 是的,一切順利。 |
| Très bien, merci. | 很好,謝謝。 |
| Pas mal. | 還不錯 |
| pas si bien/pas très bien | 不太好 |
| (très) mal | 很糟糕 |
| Comme ci, comme ça. | 馬馬虎虎。 |
| Désolé(e). | 對不起。 |
| Et toi? Et vous? |
你呢?(非正式) 你呢?(正式) |
| un | 1 | une unité (一個單位) |
| deux | 2 | |
| trois | 3 | |
| quatre | 4 | |
| cinq | 5 | |
| six | 6 | |
| sept | 7 | |
| huit | 8 | |
| neuf | 9 | |
| dix | 10 | une dizaine (一個十) |
| onze | 11 | |
| douze | 12 | une douzaine (一個打) |
| treize | 13 | |
| quatorze | 14 | |
| quinze | 15 | |
| seize | 16 | |
| dix-sept | 17 | |
| dix-huit | 18 | |
| dix-neuf | 19 | |
| vingt | 20 | une vingtaine (大約二十) |
| vingt et un | 21 | |
| vingt [deux - neuf] | 22-29 | |
| trente | 30 | |
| trente et un | 31 | |
| trente [deux - neuf] | 32-39 | |
| quarante | 40 | |
| cinquante | 50 | |
| soixante | 60 | |
| soixante-dix | 70 | |
| soixante et onze | 71 | |
| soixante-[douze - dix-neuf] | 72-79 | |
| quatre-vingts | 80 | |
| quatre-vingt-un | 81 | |
| quatre-vingt-[deux - neuf] | 82-89 | |
| quatre-vingt-dix | 90 | |
| quatre-vingt-[onze - dix-neuf] | 91-99 | |
| cent | 100 | une centaine (一百) |
| [deux - neuf] cents | 200-900 | |
| deux cent un | 201 | |
| neuf cent un | 901 | |
| mille | 1.000 | un millier (一千) |
| (un) million | 1.000.000 | |
| (un) milliard | 1.000.000.000 |
關於數字需要注意的事項
- 對於 70-79,它建立在 "soixante" 的基礎上,但從 80-99 開始,它建立在多個術語的組合之上。
- 只有第一個(21、31、41、51、61 和 71,但 81 和 91 則沒有)帶有 "et un",中間沒有連字元;但超過這個數,它就簡單地將兩個詞連線起來(vingt-six、trente-trois 等等),中間有一個連字元。
- 對於 100-199,它看起來和這個列表一樣,只是在其餘數字之前加上了 "cent";這種情況一直持續到 1000 以及以後。
- 許多法語區以外的法國人使用與其他數字相同的模式來表示 70 到 99 的數字。例如,在瑞士和比利時,七十是 "septante",71 是 "septante et un",72 是 "septante deux",等等。九十是 "nonante"。在瑞士,八十是 "huitante" 或 "octante"。
| # | 法語 | 發音 | 英語 | 起源 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | lundi | luhndee | 星期一 | 月亮 |
| 2 | mardi | mahrdee | 星期二 | 火星 |
| 3 | mercredi | maircruhdee | 星期三 | 水星 |
| 4 | jeudi | juhdee | 星期四 | 木星 |
| 5 | vendredi | vahndruhdee | 星期五 | 金星 |
| 6 | samedi | sahmdee | 星期六 | 土星 |
| 7 | dimanche | deemahnsh | 星期日 | 太陽 |
備註
- 今天是星期幾? 相當於 Quel jour sommes nous aujourd'hui?、Quel jour est on aujourd'hui? 或 On est quel jour aujourd'hui?(最後一個不太正式,但更常見)
- Quel jour sommes nous aujourd'hui? 可以用 Aujourd'hui c'est...、C'est... 或 Nous sommes ... / On est... 來回答。
- Nous sommes... 不與 hier、aujourd’hui 或 demain 一起使用。應根據情況使用 C'était(過去)或 C'est(現在/將來)。
- 法語中的星期名稱不使用大寫字母。
| 1a | Aujourd'hui on est quel jour ? | 今天是星期幾? | ojzoordwee on ay kell jzoor |
| 1b | Aujourd'hui on est [jour]. | 今天是 [星期]。 | |
| 2a | Demain c'est quel jour ? | 明天是星期幾? | Duhman on ay kell jzoor |
| 2b | Demain c'est [jour]. | 明天是 [星期]。 |
| avant-hier | 前天 |
| hier | 昨天 |
| aujourd'hui | 今天 |
| ce soir | 今晚 |
| demain | 明天 |
| après-demain | 後天 |
| # | 法語 | 發音 | 英語 |
|---|---|---|---|
| 01 | janvier | jzahnvyay | 一月 |
| 02 | février | fayvryay | 二月 |
| 03 | mars | mahrse | 三月 |
| 04 | avril | ahvrill | 四月 |
| 05 | mai | maye | 五月 |
| 06 | juin | jzwan | 六月 |
| 07 | juillet | jzuyay | 七月 |
| 08 | août | oot/oo | 八月 |
| 09 | septembre | septahmbruh | 九月 |
| 10 | octobre | oktuhbr | 十月 |
| 11 | novembre | novahmbr | 十一月 |
| 12 | décembre | daysahmbr | 十二月 |
- 法語中的月份名稱不使用大寫字母。
- 有關與月份相關的短語,請參見短語手冊
| Quelle est la date (d'aujourd'hui) ? |
今天是幾號? (今天)? |
kell ay lah daht |
| C'est le [#] [month]. | 今天是 [月份] [#] 號。 | say leuh... |
| la saison | 季節 |
| au printemps | 春天 |
| l'été (m) | 夏天 |
| l'automne (m) | 秋天 |
| l'hiver (m) | 冬天 |
| 詢問時間。 | |||
|---|---|---|---|
| 4a | Quelle heure est-il ? | 現在幾點? | kell er ayteel |
| 4b | Quelle heure il est ? | kell er eel ay | |
| 5 | Il est [數字] heure(s). | 現在是 [數字] 點。 | eelay [數字] er |
在法語中,使用 "il est" 來表示時間;儘管它的字面意思是 "他是",但在這種情況下,它實際上等同於 "它是"(非人稱 "il")。與英語不同,在提到時間時始終使用 "heures"(“小時”)非常重要。在英語中,說 "It’s nine"是可以的,但在法語中就說不通。
| Quelle heure est-il ? | 現在幾點? |
| Il est une heure. | 現在是一點鐘。 |
| Il est trois heures. | 現在是三點鐘。 |
| Il est dix heures. | 現在是十點鐘。 |
| Il est midi. | 現在是中午。 |
| Il est minuit. | 現在是午夜。 |
| Il est quatre heures cinq. | 現在是四點零五分。 |
| Il est quatre heures et quart. | 現在是四點一刻。 |
| Il est quatre heures moins le quart | 現在是三點四十五分。 |
| Il est quatre heures quinze. | 現在是四點十五分。 |
| Il est quatre heures et demie. | 現在是四點半。 |
| Il est quatre heures trente. | 現在是四點三十分。 |
| Il est cinq heures moins vingt. | 現在是四點四十分。 |
| Il est quatre heures quarante. | 現在是四點四十分。 |
| le lever du jour | 破曉 lit:the rise of the day |
| le lever du soleil | 日出 lit: the rise of the sun |
| le soleil levant | 旭日東昇。 |
| le matin | 早晨 |
| ...du matin | 上午,lit: of the morning |
| hier matin | 昨天早上 |
| le midi | 中午,正午 |
| l'après-midi (m) | 下午 |
| le soir | 晚上,在晚上 |
| ...du soir | 下午,lit: of the evening |
| la nuit | 晚上 |
| le coucher du soleil | 日落 |
"Avoir" 可以翻譯為 "有"。
| avoir |
有 |
|---|---|
| j'ai /e/ (ay) | 我有 |
| tu as /a/ (ah) | 你有 |
| il a /a/ (ah) | 他有 |
| nous avons /a.vɔ̃/ (ah-voh(n)) | 我們有 |
| vous avez /a.ve/ (ah-vay) | 你有 |
| 他們有 | ils ont /ɔ̃/ (oh(n)) |
| eu /y/ | 有 |
| J'ai deux stylos. | 我有兩支鋼筆。 |
| Tu as trois frères. | 你有三個兄弟。 |
| Il a une idée. | 他有一個想法。 |
Avoir 用於表達年齡。
- Tu as quel âge? - 你多大了?[lit: 你有幾歲?]
- J'ai trente ans. - 我三十歲。[lit: 我有三十歲]
表達 il y a 意思是 有。
- Il y a un livre. - 有一本書。
- Il y a des livres. - 有幾本書。
| 直系親屬 | |
|---|---|
| ma famille | 我的家人 |
| les parents | 父母 |
| la mère | 母親 |
| le père | 父親 |
| la femme | 妻子 |
| le mari | 丈夫 |
| la soeur | 姐姐 |
| le frère | 哥哥 |
| l'enfant | 孩子 (m or f) |
| les enfants | 孩子們 |
| la fille | 女兒 |
| le fils | 兒子 |
le, la 和 les 稱為直接賓語代詞,因為它們是作為直接賓語的代詞。直接賓語是被動詞作用的賓語。
- Il lance la balle. - 他扔球。
在上面的句子中,la balle 是直接賓語。
你之前已經學過,人名和普通名詞可以用主語代詞(je, tu…)代替。類似地,直接賓語,例如 "la balle",可以用代詞代替。
- le - 代替單數陽性直接賓語
- la - 代替單數陰性直接賓語
- l' - 如果在母音前,則代替 le 和 la
- les - 代替複數直接賓語,包括陽性和陰性
直接賓語代詞放在與其相關的動詞之前。
- Il la lance. - 他扔它。
- Il les lance. - 他扔它們。
Le, la 和 les 可以代替人或無生命物體。
| Quentin | Bonjour, Léon. Dis donc, Tu es d’où? |
|---|---|
| Léon | Je suis de Paris, Quentin. |
| Quentin | Alors, tu es français? |
| Léon | Oui, exactement. |
| Quentin | Et Marie, elle est d’où? |
| Léon | 她來自馬賽。她也是法國人。 |
| Quentin | 謝謝,萊昂。再見。 |
法語有六種不同的代詞:第一人稱單數、第二人稱單數、第三人稱單數以及第一人稱複數、第二人稱複數和第三人稱複數。
| 第一人稱 | 單數 | je | 我 |
|---|---|---|---|
| 複數 | nous | 我們 | |
| 第二人稱 | 單數 | tu | 你 |
| 複數 | vous | 你 | |
| 第三人稱 | 單數 | il, elle, on | 他,她,人 |
| 複數 | ils, elles | 他們(男性) 他們(女性) |
當指代第二人稱的兩個人以上時,必須使用“vous”。當指代一個人時,可以使用“vous”或“tu”,具體取決於情況;請參閱入門課程中的說明。
法語中不存在代詞it。Il代替所有男性名詞,即使是非人類的。elle和女性名詞也是如此。
除了之前討論的vous和tu之間的細微差別之外,法語代詞還具有英語代詞中不存在的含義。法語第三人稱“on”有多種含義,但最接近英語中現在已經過時的“one”。在英語中,“One must be very careful in French grammar”聽起來很過時,但法語等效詞“On doit faire très attention à la grammaire française”卻是完全可以接受的。此外,雖然英語中的第三人稱複數“they”沒有性別,但法語等效詞“ils”和“elles”則有。但是,當發音時,它們通常聽起來與“il”和“elle”相同,因此要區分它們之間的區別需要理解代詞後面動詞的各種變位。此外,如果一群人由男性和女性組成,即使女性佔多數,也使用男性形式——但是,這在數量懸殊的情況下會合理地讓位於多數:如果一群人中只有一個男性而有數千名女性,則使用女性形式。
在日常語言中,使用“on”代替“nous”來表達“我們”;動詞始終使用第三人稱單數形式。例如,要表達“我們(將)在7點鐘見面”,你可以說“On se rencontre au cinéma à sept heures.”(口語)或“Nous rencontrons au cinéma à sept heures.”(正式)。有關更多資訊,請參閱維基百科條目。
動詞是描述動作或精神或身體狀態的詞。
法語動詞可以分為四種語氣,每種語氣都表達一種獨特的感情。每種語氣都有不同數量的時態,用來表示動作發生的時間。在下一節中,我們將瞭解指示語氣的現在時態的變位,更常見地稱為現在時態。對於六個主格代詞中的每一個,都有一種變位。
不定式是動詞的基本形式。它不指代特定的時態、人稱或主語。在本書中,動詞的不定式形式用於識別它。在英語中,不定式形式是to ___。在法語中,不定式是一個詞。例如,parler翻譯成to speak,finir翻譯成to finish,aller翻譯成to go。
法語動詞變位,這意味著它們根據主語的不同而呈現不同的形式。英語動詞只有一種變位;那就是第三人稱單數(I see, you see, he/she sees, we see, they see)。唯一的例外是動詞“to be”(I am; (thou art); you are; he/she is; we are; they are;)。大多數法語動詞將變位成許多不同的形式。大多數動詞都是規則的,這意味著它們以相同的方式變位。然而,最常見的動詞是不規則的。
Être在英語中翻譯為to be。它是不規則動詞,變位方式與任何其他動詞都不一樣。
| 單數 | 複數 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一人稱 | je suis | jeuh swee | 我是 | nous sommes | noo sum | 我們是 |
| 第二人稱 | tu es | too ay | 你是 | vous êtes | voozett | 你是 |
| 第三人稱 | il est | eel ay | 他是 | ils sont | eelsohn | 他們是 (男性或混合) |
| elle est | ell ay | 她是 | ||||
| on est | ohn ay | 人是 | elles sont | ellsohn | 她們是 | |
| Je suis avocat. | 我是一個律師。 | jzeuh swee ah voh cah |
| Tu es à la banque. | 你在銀行。 | too ay ah lah bahnk |
| Il est beau. | 他很帥。 | eel ay boh |
試著學習所有這些變位。它們在形成時態時非常有用。
- Ça y est! - 我做到了!完成了!
- J'y suis! - 我明白了!
- Vous y êtes? - 你準備好了嗎?
Tu es d’accord ou pas?, Tu es d’accord? (lit: You are of agreement?), or simply D'accord? is used informally to ask whether someone agrees with you.
To respond positively, you say Oui, je suis d'accord. or simply D'accord. D'accord corresponds to the English okay.
要表達你來自哪個城市,使用介詞de。
- Il est de Paris.
在說明國籍或職業時,不需要包含冠詞。這是對正常規則的例外。
- Je suis Australien(ne). - I am [an] Australian.
說明國籍時有男性和女性兩種形式——分別用於男性和女性。
- Il est Australien. - He is [an] Australian.
- Elle est Australienne. - She is [an] Australian.
在下一課中,你將學習如何表達兩個人以上的國籍。
檢查理解程度 請使用國籍列表查詢你的法語國籍。然後說出你來自哪個城市以及你的國籍。然後說出你一些朋友的國籍,以及他們來自哪個城市。例如,Marie est italienne. Elle est de Rome. |
與冠詞一樣,法語形容詞也必須與它們修飾的名詞在性別和複數上保持一致。
大多數形容詞變化按以下方式進行
- 陰性:在陽性形式後加-e
- un garçon intéressant --> une fille intéressante
- un ami amusant --> une amie amusante
- un camion lent --> une voiture lente
- 複數:在單數形式後加-s
- un garçon intéressant --> des garçons intéressants
- une fille intéressante --> des filles intéressantes
通常,只有在子音字母前有 -e 時,最後的子音字母才會發音。大多數形容詞,如上面的那些,都受此規則的影響。
- 陽性發音:intéressan,amusan,len
- 陰性發音:intéressant,amusant,lent
對於複數形容詞,-s 結尾不會發音,因此形容詞聽起來與單數形式完全相同。
以 e 結尾的陽性形容詞在性別上不會發生變化。當一個形容詞,例如 gros,以 -s 結尾時,它在陽性複數形式中不會發生變化。有時,在陰性形式中,最後的子音字母會加倍。有關詳細資訊,請參閱 法語/語法/形容詞。
| 陽性單數 | 陰性單數 | 陽性複數 | 陰性複數 |
|---|---|---|---|
| 體型和體重 | |||
| Il est petit. | Elle est petite. | Ils sont petits. | Elles sont petites. |
| Il est moyen. | Elle est moyenne. | Ils sont moyens. | Elles sont moyennes. |
| Il est grand. | Elle est grande. | Ils sont grands. | Elles sont grandes. |
| Il est gros. | Elle est grosse. | Ils sont gros. | Elles sont grosses. |
| 頭髮顏色 | |||
| Il est blond. | Elle est blonde. | Ils sont blonds. | Elles sont blondes. |
| Il est brun. | Elle est brune. | Ils sont bruns. | Elles sont brunes. |
| 態度和性格 | |||
| Il est intelligent. | Elle est intelligente. | Ils sont intelligents. | Elles sont intelligentes. |
| Il est intéressant. | Elle est intéressante. | Ils sont intéressants. | Elles sont intéressantes. |
| Il est amusant. | Elle est amusante. | Ils sont amusants. | Elles sont amusantes. |
| 態度和性格 | 體型和體重 | ||
|---|---|---|---|
| sympa(thique)(s) | nice | gros(se)(ses) | fat |
| amusant(e)(s) | funny | petit(e)(s) | small |
| intelligent(e)(s) | intelligent | moyen(ne)(s) | average |
| intéressant(e)(s) | interesting | grand(e)(s) | big |
| patient(e)(s) | patient | ||
| sociable(s) | sociable | 動作 | |
| timide(s) | timid | bon(ne(s) | good |
| dynamique(s) | outgoing | mauvais(e)(s) | bad |
| gentil(le)(s) | nice, gentle | 難度 | |
| strict(e)(s) | strict | facile(s) | easy |
| fort(e)(s) | strong | difficile(s) | difficult |
| 陽性 | 陰性 | 英語 |
|---|---|---|
| blanc | blanche | white |
| gris | grise | gray |
| noir | noire | black |
| rouge | rouge | red |
| orange | orange | orange |
| jaune | jaune | yellow |
| vert | verte | green |
| bleu | bleue | blue |
| violet | violette | violet |
| marron | marron | brown (everything but hair) |
| brun | brune | brown (hair - dark haired) |
| rose | rose | pink |
| safran | safranne | saffron |
- assez - rather, enough
- Il est assez intelligent. - He is rather intelligent.
- très - very
- Il est trèszintelligent.[1] - He is very intelligent.
- vraiment - truly, really
- Il est vraiment intelligent. - He is really intelligent.
^ 通常,當元音音節出現在子音字母之後時,通常不發音的 s 和 z 會變成尖銳的 z 音,並與下一個音節相連。這個過程稱為連音。在本教程中,我們將使用 z 來表示音節相連。Trèszin 的發音為 trayzahn。
大多數法語動詞屬於 -er 動詞類別。為了進行變位,去掉 -er 以找到“詞幹”或“詞根”。根據主語和時態,在詞根後新增詞尾。
語法 -er 動詞構成 · Formation de verbes en -er | ||
|---|---|---|
| 代詞 | 詞尾 | 動詞 |
| je | -e | joue |
| tu | -es | joues |
| il/elle | -e | joue |
| nous | -ons | jouons |
| vous | -ez | jouez |
| ils/elles | -ent | jouent |
在所有變位中,je 在母音字母前會變成 j'。例如:J'attends。此外,作為經驗法則:h 被視為母音字母;例如 J'habite...。如果一個短語是否定句,ne 會變成 n'。
在所有複數形式中,每個主語代詞結尾的 s 通常不發音,會變成 z 音,on 的 n 在母音字母前會發音。
語法 常見的 -er 動詞的構成 · Formation des verbes communs en -er | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不定式 | 詞幹 | 現在時直陳式變位 | |||||
| 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||||
| parler | parl | Je parle | Tu parles | Il parle | 單數 | ||
| to speak | Nous parlons | Vous parlez | Ils parlent | 複數 | |||
| habiter | habit | J'habite | Tu habites | Il habite | 單數 | ||
| to live | Nous habitons | Vous habitez | Ils habitent | 複數 | |||
| écouter | écout | J'écoute | Tu écoutes | Il écoute | 單數 | ||
| to listen | Nous écoutons | Vous écoutez | Ils écoutent | 複數 | |||
動詞 s'amuser 在英語中表示 to have fun。它是一種代詞動詞(動詞的一部分包含代詞),稱為反身動詞,這意味著動詞的動作反映回主語。從字面上翻譯,這個動詞的意思是 To amuse oneself.
語法 常見的 -er 動詞的構成 · Formation des verbes communs en -er | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不定式 | 詞幹 | 現在時直陳式變位 | |||||
| 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||||
| s'amuser | amus | Je m'amuse | Tu t'amuses | Il s'amuse | 單數 | ||
| to have fun | Nous nous amusons | Vous vous amusez | Ils s'amusent | 複數 | |||
就像英語一樣,一些動詞後面可以跟不定式。最常見的 -er 動詞是 aimer 和 détester。
- J'aime parler. - I like to speak.
- Nous détestons travailler. - We hate working.
否定句子時,請記住否定詞放在變位動詞周圍。
- Je n'aime pas parler. - I don't like to speak.
這是一個關於人們計劃/進行休閒活動的簡短對話。除了新詞彙外,你還應該注意動詞根據句子主語的不同而變化的用法。
- 讓-保羅 : 你在做什麼 ?
- 馬克和保羅 : 我們在打網球。
- 瑪麗 : 我在完成我的作業。
- 米歇爾 : 我在等我的朋友。
- 皮埃爾 : 我要去公園。
- 克里斯托弗 : 我剛從體育場回來。
V: 休閒活動
[edit | edit source]| 你在做什麼? | What are you doing? |
| jouer | 玩 |
| finir[2] | 完成 |
| attendre[3] | 等待(某人/某事) |
| aimer | 喜歡 |
| détester | 討厭 |
| rigoler | 開玩笑[4] |
| (mon) ami(e)[5] | (我的)朋友 |
^ Finir 和 attendre 不是 -er 動詞。你將在後面的課中學習它們的動詞變位。
^ Tu rigoles! 意思是 你在開玩笑! 或 你沒有認真!
^ Mon 通常替換 ma 當後面的詞以母音開頭。因此,mon amie 用於代替 ma amie,而 ma bonne amie 則可以接受。
V: 地方
[edit | edit source]| le parc | 公園 |
| la piscine | 游泳池 |
| la plage | 海灘 |
| le restaurant | 餐廳 |
| le stade | 體育場 |
G: 間接賓語代詞 lui 和 leur
[edit | edit source]間接賓語是介詞短語,其中介詞賓語是直接賓語,而直接賓語是接受動詞動作的名詞。
- Il jette la balle à Jacques. - 他把球扔給了傑克。
- Il jette la balle à Marie. - 他把球扔給了瑪麗。
- Il jette la balle à Jacques et Marie. - 他把球扔給了傑克和瑪麗。
Lui 和 leur 是間接賓語代詞。它們替換指代人的名詞,分別表示 給他/她 和 給他們。
- lui - 替換指代人的單數陽性或陰性間接賓語
- leur - 替換指代人的複數陽性或陰性間接賓語
以下是一個例子
- Il lui jette la balle. - 他把球扔給了他。
- Il lui jette la balle. - 他把球扔給了她。
- Il leur jette la balle. - 他把球扔給了他們。
lui 是指 給他 還是 給她 由上下文決定。
在英語中,"He throws him the ball" 也是一種說法,意思相同。
當與直接賓語代詞 le, la 和 les 一起使用時,lui 和 leur 放在這些代詞之後。
- Il la lui jette. - 他把它扔給了他。
請注意,雖然 le, la 和 les 用於替換人或無生命物體,但 lui 和 leur 不用於替換無生命物體和事物。
還要注意,與 le 和 la 不同的是,lui 永遠不會縮寫成 l',即使它後面跟著母音。
V: Jouer
[edit | edit source]動詞 jouer 是一個規則的 -er 動詞,意思是 玩。它可以用來指代運動和樂器。
當指代運動時,使用 jouer à,但當指代樂器時,使用 jouer de...
與往常一樣,jouer 必須進行動詞變位,而不是保留在不定式形式。
詞彙 玩 · Jouer | |||
|---|---|---|---|
| jouer à... | jouer de... | ||
| au baseball | 棒球 | de la clarinette | 單簧管 |
| au basket | 籃球 | du piano | 鋼琴 |
| au football | 足球;英式足球 | de la guitare | 吉他 |
| au football américain | 美式足球 | du violon | 小提琴 |
| au golf | 高爾夫 | de la batterie | 鼓 (單數 法語) |
| au tennis | 網球 | ||
| au volley | 排球 | ||
V: 房子
[edit | edit source]詞彙 房子 · La maison | |||
|---|---|---|---|
| 一般 | 動作 | ||
| la rue[6] | 街道 | arriver (à la maison) | 到達(家) |
| la (belle) vue | (美麗)景色,視野 | rentrer (à la maison) | 回家 |
| (tout) près (de) (pas) (tout) loin (de) |
(非常)靠近(某地) (不) (非常)遠離(某地) |
quitter (la maison)[7] quitter (une salle) |
離開(家) 離開(房間) |
| chez [人名] | 在[人名]家 在[人名]家 |
donner sur la rue donner sur la cour |
俯瞰街道 俯瞰庭院 |
| 房子 | habiter | 住在(某地) | |
| la maison la maisonnette le pavillon |
房子,家 小房子 獨立式住宅 |
habiter en ville habiter en banlieue |
住在市中心 住在郊區 |
| l’immeuble (m) | (公寓)樓房 | 樓層 | |
| l'appartement (m) | 公寓/套房 | l'étage (m) | 樓層 |
| le studio | 工作室 | le rez-de-chaussée | 大廳,底層 |
| H.L.M. (Habitations à Loyer Modéré) |
低收入住房 | le premier étage le deuxième étage le troisième étage |
二樓 三樓 四樓 |
| 城市和街區 | |||
| le quartier | 街區 | le centre ville | 市中心 |
| l'arrondissement (m) | 區 | la ville | 城市 |
| la banlieue | 郊區 | le village | 小鎮 |
| 房間 | 房間的組成部分 | ||
| la pièce la chambre |
房間 | le plafond | 天花板 |
| la salle de séjour | 客廳 | le sol | 地面 |
| la cave | 地下室 | la fenêtre | 窗戶 |
| le grenier | 閣樓 | le toit | 屋頂 |
| la cuisine | 廚房 | 進出 | |
| la salle à manger | 餐廳 | le mur | 牆壁 |
| la salle de bains | 浴室 | l'escalier (m) | 樓梯 |
| la chambre à coucher | 臥室 | monter à pied | 步行上樓 |
| le garage | 車庫 | l'ascenseur (m) | 電梯 |
| les toilettes (f) (無單數) |
廁所 (只有馬桶,沒有浴缸) |
monter en ascenseur prendre l'ascenseur |
坐電梯上樓 乘坐電梯 |
| le bureau | 辦公室 | monter à pied | 步行上樓 |
| 房屋外部 | la porte | 門 | |
| la voiture | 汽車 | l'entrée (f) | 入口 |
| la terrase | 露臺 | 傢俱 | |
| le balcon | 陽臺 | le rideau | 窗簾 |
| le jardin | 花園 | la chaise | 椅子 |
| la fleur | 花 | la table | 桌子 |
| l'arbre (m) | 樹 | l'armoire (f) | 櫥櫃 |
| la cour | 庭院 | le lit | 床 |
| le (la) voisin(e) | 鄰居 | le tapis | 地毯 |
| le fauteuil | 扶手椅 | ||
^ 要表達 住在 ____ 街,你說 habiter rue ____
- J'habite Rue Lecourbe. - 我住在萊庫爾布街。
- Il habite Rue de Rennes. - 他住在倫納斯街。
^ Quitter 必須後面跟直接賓語,通常是房間或建築物。Partir 用於其他短語。你將在後面的課中學習如何變位這些動詞。
G: Faire
[edit | edit source]動詞 faire 翻譯成 做 或 製造。它是不規則動詞(它不屬於規則的 -re 動詞)。
| faire |
做 |
|---|---|
| je fais /fɛ/ (feh) | 我做 |
| tu fais /fɛ/ (feh) | 你做 |
| il fait |
他做 |
| nous faisons /fɛ.zɔ̃/ (feh-zhoh(n)) | 我們做 |
| vous faites /fɛt/ (feht) | 你做 |
| 他們做 | ils font /fɔ̃/ (foh(n)) |
| 做完了 | fait /ly/ |
- 運動(法語中做運動而不是玩運動)
- 天氣
- 任務
- le faire causatif
- faire(變位)+不定式 - 讓別人為自己做某事
- Je fais réparer le fourneau. - 我讓別人修理爐子。
- défaire - 拆毀
- malfaire - 做得不好
- refaire - 重做
- faire attention - 注意
- faire connaissance - 認識
- faire la morale - 訓斥
- faire la queue - 排隊
- s'en faire - 擔心
- 直接賓語和間接賓語代詞
- me - 我,給我
- te - 你,給你(單數,非正式)
- nous - 我們,給我們
- vous - 你,給你(複數,正式)
- 這些代詞放在它們修飾的動詞之前。
- Je te vois. - 我看見你了。
- Je veux te voir. - 我想見你。
- 如果使用完成時,這些代詞放在助動詞之前。
- Je t'ai vu. - 我看見你了。
- Il me voit. - 他看見我了。
- Il te voit. - 他看見你了。
- Il nous voit. - 他看見我們了。
- Il vous voit. - 他看見你們了。
- Il m'appelle. - 他叫我了。
- Il te le jette. - 他把它扔給你。
- Il nous le jette. - 他把它扔給我們。
- Il vous le jette. - 他把它扔給你們。
| ^ à coté de - 在旁邊,緊挨著 | ^ l'ordinateur (m) - 計算機 | ^ aimer regarder - 喜歡看 |
| ^ y (ee) - 在那裡 | ^ manger - 吃 |
為了表示某人沒有做某事,必須使用 ne ... pas 結構。ne 放在動詞之前,而 pas 放在動詞之後。
- 簡單否定是透過在動詞周圍加上 ne...pas 來完成的。
- Je ne vole pas. - 我沒有偷。
- 在完成時,ne...pas 包裹在助動詞周圍,而不是過去分詞周圍。
- Je n'ai pas volé. - 我沒有偷。
- 當不定式和變位動詞在一起時,ne...pas 通常包裹在變位動詞周圍。
- Je ne veux pas voler. - 我不想偷。
- ne pas 也可以直接放在不定式前面,表示不同的意思。
- Je veux ne pas voler. - 我想要不偷。
- ne 放在任何與它影響的動詞相關的代詞之前。
- Je ne le vole pas. - 我沒有偷它。
語法 否定構成示例 · Exemples de formation de négation | |
|---|---|
| Il est avocat. Il n'est pas avocat. |
他是律師。 他不是律師。 |
| Nous faisons nos devoirs. Nous ne faisons pas nos devoirs. |
我們正在做作業。 我們沒有做作業。 |
| Je joue du piano. Je ne joue pas du piano. |
我會彈鋼琴。 我不會彈鋼琴。 |
| Vous vendez votre voiture. Vous ne vendez pas votre voiture. |
你賣你的車。 你不賣你的車。 |
不定冠詞un、une和des在否定句中變為de(或d’)。
- J'ai un livre. - 我有一本書。
- Je n'ai pas de livre. - 我沒有書。
- J'ai des livres. - 我有一些書。
- Je n'ai pas de livres. - 我沒有書。
| Il est belge.. Il n'est pas belge. |
他是比利時人。 他不是比利時人。 |
| Nous lisons un livre. Nous ne lisons pas de livre. |
我們讀一本書。 我們不讀任何書。 |
| Je mange une cerise. Je ne mange pas de cerise. |
我吃一顆櫻桃。 我不吃櫻桃。 |
詞彙 天氣 · Le temps | |||
|---|---|---|---|
| 一般 | 陰天 | ||
| le soleil | 太陽 | le nuage Il y a des nuages. . |
雲 陰天。 字面意思:有一些雲。 |
| le ciel | 天空 | nuageux(-euse) | 陰天 |
| couvert(e)(s) | 陰天,字面意思:覆蓋 | ||
| 溫暖天氣 | l'éclaircie (f) | 晴朗,(雲層的)間隙 | |
| Il fait beau | 天氣很好。 | 寒冷和多風的天氣 | |
| Il fait chaud. | 天氣很暖和。 | Il fait froid. | 天氣很冷。 |
| Le ciel est dégagé. Le ciel se dégage. |
天空晴朗。 字面意思:天空是自由的。 天空正在放晴。 |
le vent Il fait du vent. Le vent souffle. |
風 有風。 風吹著。 |
| Le soleil brille. | 陽光明媚。 | la rafale | 陣風 |
| 雨天 | 雪天 | ||
| la brume | 霧,霾,薄霧 | l'hiver (m) | 冬天 |
| le brouillard | 霧 | la neige Il neige. |
雪 下雪了。 |
| la bruine | 毛毛雨 | la grêle Il tombe de la grêle. . |
冰雹 下冰雹了。 字面意思:冰雹從天上掉下來了。 |
| une goutte de pluie | 一滴雨 | 極端天氣 | |
| la pluie La pluie tombe. |
雨 下雨了。 |
un orage orageux(-euse) Il y a un orage! |
暴風雨 暴風雨的 暴風雨來了! |
| Il pleut. il a plu. Il va pleuvoir. |
下雨了。 下雨了。 要下雨了。 |
l'éclair (m) la foudre |
閃電 閃電 |
| pluvieux(-euse) Le temps est pluvieux. . |
雨天 下雨了。 字面意思:天氣是下雨的。 |
la tempête | 暴風雨,風暴 |
| de gros nuages noirs. | 烏雲密佈。 | agité(e)(s) | 暴風雨的,激動的 |
| l'averse (f) | 傾盆大雨 | le tonnerre | 雷聲 |
^ Le temps 既指天氣,也指時間。
動詞aller翻譯為去。它是不規則動詞(不屬於規則的-er動詞)。
在現在時,aller的變位如下
動詞 aller · 去 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 單數 | 複數 | |||||
| 第一人稱 | je vais | jeuh vay | 我去 | nouszallons | nouzah lohn | 我們去 |
| 第二人稱 | tu vas | too vah | 你去 | vouszallez | vouzah lay | 你去 |
| 第三人稱 | il va | eel vah | 他去 | ils vont | eel vohn | 他們去 (男性或混合) |
| elle va | ell vah | 她去 | ||||
| on va | ohn vah | 人們去 | elles vont | ell vohn | 她們去 | |
法語中沒有現在進行時,所以在現在時中,aller既可以表示“我去”,也可以表示“我正在去”。
Aller必須與地點連用,不能單獨使用。
使用介詞à,意思是“在,到”,後面跟著地點。
- Tu vas a l'école? - 你要去學校嗎?
記住à le縮略為au,à les縮略為aux。
- Je vais au stade. - 我要去體育場。
除了介詞和地點,還可以使用代詞y,意思是“那裡”。y放在動詞之前。記住,即使在英語中通常不會給出地點,aller也必須與地點(“那裡”或名稱)連用,以表示要去某個地方。
- J'y vais. - 我要去那裡。
- Tu y vas. - 你要去那裡。
- Nous y allons. - 我們要去那裡。
結構aller + 不定式用於表達某事將在不久的將來發生。
- Il va pleuvoir demain. - 明天要下雨了。
- Il va faire froid. - 天氣要變冷了。
記住,否定詞要放在變位動詞的周圍。
- Il ne va pas pleuvoir demain. - 明天不會下雨了。
- Allons-y - ahlonzee - 我們走吧!(祈使句)
- Ça va? - 你好嗎?(字面意思:它怎麼樣?)
- On y va! - 我們出發吧!
- On y va? - 我們該走了嗎?
通常情況下,當元音音節出現在...ons或...ez之後時,通常不發音的s和z會變為清晰的z音,並與下一個音節相連。(這個過程叫做連音。)但是,由於allons和allez以母音開頭,所以nous allons的發音是nyoozahloh,vous allez的發音是voozahlay。為了使聲音悅耳乾淨,不應該連續進行兩個連音。因此,在nous之後,allons à沒有連音,在vous之後,allez à沒有連音。
- 在短語Vous allez à l'école?中,vous allez à的發音是vouzahlay ah。
- 在短語vous et Marie allez à l'école?中,allez à的發音是ahlayzah。
第二類規則的法語動詞是-ir動詞。要進行變位,去掉-ir,找到“詞幹”或“詞根”。根據主語和時態,在詞根後面新增詞尾。
語法 -ir 動詞形式 · Formation des verbes en -ir | ||
|---|---|---|
| 代詞 | 詞尾 | 動詞 |
| je | -is | finis |
| tu | -is | finis |
| il/elle | -it | finit |
| nous | -issons | finissons |
| vous | -issez | finissez |
| ils/elles | -issent | finissent |
G: 形容詞性物主代詞
[edit | edit source]構成
[edit | edit source]語法 形容詞性物主代詞 · Les adjectifs possessifs | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||||
| 單數 | mon, ma, mes | 我的 | ton, ta, tes | 你的 | son, sa, ses | 他的,她的 |
| 複數 | notre, notre, nos | 我們的 | votre, votre, vos | 你的 | leur, leur, leurs | 他們的 |
用法
[edit | edit source]正如你可能從名字中可以看出來,形容詞性物主代詞用於表達對某物的佔有關係。
- C'est mon livre. - 這我的書。
在英語中,形容詞性物主代詞與主語一致(his sister,her brother)。但在法語中,形容詞性物主代詞與其他所有形容詞一樣:必須與它們修飾的名詞一致。
語法 形容詞性物主代詞用法 · Utilisation des adjectifs possessifs | |||
|---|---|---|---|
| 陽性名詞 le livre |
陰性名詞 la voiture | ||
| le livre de Marc 馬克的書 |
son livre 他的書 |
la voiture de Marc 馬克的車 |
sa voiture 他的車 |
| les livres de Marc 馬克的書們 |
ses livres 他的書們 |
les voitures de Marc 馬克的車們 |
ses voitures 他的車們 |
| le livre de Marie 瑪麗的書 |
son livre 她的書 |
la voiture de Marie 瑪麗的車 |
sa voiture 她的車 |
| les livres de Marie 瑪麗的書們 |
ses livres 她的書們 |
les voitures de Marie 瑪麗的車們 |
ses voitures 她的車們 |
第三人稱單數形容詞性物主代詞 son, sa 和 ses 是 his 還是 her 由上下文決定。
- Elle lit son livre. - 她讀她的書。
連音和形容詞的變化
[edit | edit source]當 mon, ton 和 son 後面跟著母音時,就會發生連音。
- Il est monnami. - 他是我的朋友。
- Il est tonnami. - 他是你的朋友。
- Il est sonnami. - 他是他的/她的朋友。
所有複數形式也會發生連音,因為它們都以 s 結尾。
- Ils sont meszamis. - 他們是我的朋友。
- Ils sont noszamis. - 他們是我們的朋友。
Mon, ton 和 son 用於陰性單數名詞之前。省略(變為 m', t', 或 s')不會發生。
- Elle est monnamie. - 她是我的朋友。
G: 規則動詞 -re
[edit | edit source]第三類規則動詞是由 -re' 動片語成的。要進行動詞變位,去掉 -re 以找到“詞幹”或“詞根”。根據主語和時態,在詞根上新增詞尾,如下所示,以現在時為例。
構成
[edit | edit source]語法 -re 動詞構成 · Formation des verbes en -re | ||
|---|---|---|
| 代詞 | 詞尾 | 動詞 |
| je (j') | -s | attends |
| tu | -s | attends |
| il/elle | - | attend |
| nous | -ons | attendons |
| vous | -ez | attendez |
| ils/elles | -ent | attendent |
Vendre
[edit | edit source]動詞 vendre 是一個規則的 -re 動詞
| vendre |
出售 |
|---|---|
| je vends /vɑ̃/ (vahn) | 我出售 |
| tu vends /vɑ̃/ (vahn) | 你出售 |
| il vend |
他出售 |
| nous vendons |
我們出售 |
| vous vendez |
你出售 |
| 他們賣 |
他們賣 |
| 售出 /vɑ̃.dy/ | 賣出 |
與-er動詞相比,-re動詞並不常見。但是你會經常看到以下動詞。
語法 形容詞美麗、新、和舊 · Beau, Nouveau, 和 Vieux | ||||
|---|---|---|---|---|
| 陽性子音 | 陽性母音 | 陰性單數(所有) | ||
| Beau | 單數 | un beau garçon | un bel individu | une belle fillette |
| 複數 | de beaux garçons | de beauxzindividus | de belles fillettes | |
| Nouveau | 單數 | un nouveau camion | un nouvel ordre | une nouvelle idée |
| 複數 | de nouveaux camions | de nouveauxzordres | de nouvelles idées | |
| Vieux | 單數 | un vieux camion | un vieil ordre | une vieille idée |
| 複數 | de vieux camions | de vieuxzordres | de vieilles idées | |
正如你已經學到的,大多數法語形容詞在它們修飾的名詞之後。
- un homme intelligent - 一個聰明的人
- des hommes intelligents - 聰明的人們
然而,一些常見法語形容詞,包括 beau, nouveau, 和 vieux,出現在名詞之前。
- une jolie voiture - 一輛漂亮的車
當形容詞出現在名詞之前時,Des 被替換為 de。
- de jolies voitures - 漂亮的車們
請注意,在非正式的講話中,des 經常被用來代替 de。
Prendre 不是一個規則的 -re 動詞,並且以不同的方式變化。
| prendre |
拿 |
|---|---|
| je prends /pʁɑ̃/ (prah(n)) | 我拿 |
| tu prends /pʁɑ̃/ (prah(n)) | 你拿 |
| il prend |
他拿 |
| nous prenons |
我們拿 |
| vous prenez |
你拿 |
| 他們拿 |
他們拿 |
| pris /pʁi/ | 被拿走 |
- prendre - 拿
- apprendre - 學習
- comprendre - 理解
- se méprendre - 誤解
- surprendre - 使驚訝
- prendre - 拿,吃東西
- prendre conscience (de) - 意識到
- prendre la correspondance - 換乘
- prendre une décision - 做決定
- prendre des kilos - 增重
- prendre part (à) - 參加
- prendre la parole - 開始說話
- prendre le pas sur - 超越
- prendre le petit déjeuner - 吃早餐
- prendre rendez-vous - 預約