跳到內容

Láadan/課程/6

來自華夏公益教科書
Previous page
上一頁
Láadan Next page
下一頁
目標和來源標記 (到,從)

在英語中,我們使用像 “in”, “at”, “on”, “to” 這樣的介詞。在 Láadan 中,這些概念通過後綴來表達。

目標標記: -di

[編輯 | 編輯原始碼]

模式: [(助動詞) 動詞 (否定) CP-S (CP-O) CP-目標]

目標格短語是指某個事物所指向的方向。這可以是旅行的方向,也可以是某個接收者。

Láadan 英語 詞彙
Bíi sháad le bethedi wa. 我要回家。 sháad = 來/去,beth = 家
Bíi eril ban le doyuth háawithedi wa. 我把蘋果給了孩子。 eril = 過去,ban = 給,doyu = 蘋果,háawith = 孩子

來源標記: -de

[編輯 | 編輯原始碼]

模式: [(助動詞) 動詞 (否定) CP-S (CP-O) CP-來源]

使用動詞 “sháad” (來/去) 的句子將非常相似,唯一區分 “來” 和 “去” 的方法是基於使用目標標記還是來源標記。

Láadan 英語 詞彙
Bíi eril sháad le bethedi wa. 我回家了。 sháad = 來/去,beth = 家
Bíi eril sháad le bethede wa. 我從家裡來。 sháad = 來/去,beth = 家

-di 的替代方案

[編輯 | 編輯原始碼]

對於某些人來說,-de 和 -di 可能聽起來過於相似。如果您願意,可以使用 -dim 代替 -di。 (Suzette Haden Elgin (1988), Láadan 詞彙和語法詞典,第二版, p. 30)

華夏公益教科書