滿語/第 11 課 - 語法總結
滿文由 24 個滿文字母來書寫 25 個滿語原聲,還有 10 個字母來書寫漢語中的聲音(這 10 個字母是 k'、g'、h'、ts'、dz'、zh'、sy' cy'、jy' xy',在第 12 課中會詳細介紹)。這 24 個滿語原聲字母包括
| 6 個母音 | a、e、i、o、u、v |
| 18 個子音 | n、k、g、h、b、p、s、x、t、d、l、m、c、j、y、r、f、w |
| ...................................... | ...................................... |
滿語有上面提到的六個短母音,兩個長母音,七個雙母音和一個三母音。
| 短母音 | a、e、i、o、u、v |
| 長母音 | ii、oo |
| 雙母音 | ai、ei、oi、ui、io、ao、eo |
| 三母音 | ioi |
| ...................................... | ...................................... |
至於子音,除了上面提到的 18 個子音外,滿語還有一個組合子音 'rs' 和兩個重子音 'tt' 和 'xx'。
註釋
- 在這 18 個子音中,有兩個發音與英語不同,一個是 'x',發音像 'sh';另一個是 'c',發音像 'ch'。
- 音素 'ng' 也存在於滿語中,但不是一個單獨的字母。
- 滿文包含 'k'、'g'、'h'、'd' 和 't' 的前部和後部形式。
- 在滿語轉寫和線上資源中,母音 'v' 通常也寫成 'ū'
- 在滿語轉寫和線上資源中,子音 'x' 通常也寫成 'sh' 或 'š'
- 沒有滿語詞以 'r' 或兩個或更多個子音開頭。
- 至於結尾,滿語詞以母音或 'n' 結尾。但是,一些外來詞以 'ng' 結尾,例如(wang - 國王)。在這方面,它接近於一種開放音節語言。
- 母音之間有時會有子音簇,例如 'abka'(天堂)和 'ilha'(花),但這些是兩個獨立音節的末尾和開頭的子音。但在大多數詞中,母音是由單個子音隔開的。
滿語有以下音節結構
| 滿語音節結構 | 示例 |
| V | ‘a-’ in a-ma (父親) |
| VV | ‘ai’ 什麼 |
| VC | ‘am-‘ in am-ban (官員) |
| VCC | ‘axx-‘ in axxasun (動詞) |
| CV | ‘du-’ in du-ka (門) |
| CVV | ‘moo’ (木材) |
| CVVC | ‘duin’ (四) |
| CVC | ‘den’ (高) |
| CVCC | ‘faxx-‘ in faxx-an (努力) |
| CVVV | ‘elioi’ (呂 - 一個漢姓) |
在上述音節結構中,CVVV 極其罕見,因為它只能與三母音 'ioi' 結合使用;VCC 和 CVCC 也相當罕見,因為它們只能與兩個重子音 'tt' 或 'xx' 之一,或與組合子音 'rs' 結合使用。
滿語遵循母音和諧的規則,因此只有某些母音可以出現在同一個詞中,並且詞語第一個音節的母音型別必須與第二個音節的母音型別相同。注意:滿語的母音和諧不像突厥語或蒙古語那樣嚴格。滿語母音分為以下三類
- 前母音(陰性)e
- 後母音(陽性)a、o、v
- 中性母音(中性)u、i
理論上,前母音和後母音不能存在於同一個詞中,儘管也有一些例子(ajige - 小)。但是,中性母音可以與前母音和後母音共存。母音和諧有兩種形式
這種形式的母音和諧涉及特定詞幹(沒有後綴的詞)內部的母音和諧。一般來說,一個詞只會具有以下母音組合(第一個母音是第一個音節的母音)
| ................................................... | ................................................... |
| ‘a’ 和其中一個 | ‘a’、‘i’、‘o’、‘u’、‘v’ |
| ‘e’ 和其中一個 | ‘e’、‘i’、‘u’ |
| ‘i’ 和其中一個 | ‘a’、‘e’、‘i’、‘o’、‘u’、‘v’ |
| ‘o’ 和其中一個 | ‘a’、‘e’、‘i’、‘o’、‘v’ |
| ‘u’ 和其中一個 | ‘a’、‘e’、‘i’、‘u’、‘v’ |
| ‘v’ 和其中一個 | ‘a’、‘i’、‘o’、‘u’、‘v’ |
注意:母音 'o' 在與其他母音組成的詞中很少存在,如果存在,幾乎總是與 'a'、'v'、'i' 或偶爾與 'e' 結合使用,但基本上不與 'u' 結合使用。母音 'u' 和 'i' 可以與所有其他母音結合使用。
詞幹-詞綴母音和諧涉及詞幹的母音與附加到該詞幹的任何字尾的母音和諧。對於單音節、雙音節或多音節詞幹,規則略有不同。
單音節詞幹
| ................................................... | ................................................... |
| 詞幹 | 字尾 |
| a | a |
| o | o |
| e | e |
| i、u | 通常為 'e' |
| ................................................... | ................................................... |
雙音節詞幹
| ................................................... | ................................................... |
| 詞幹 | 字尾 |
| a-a、a-v、a-u、o-i、v-i、a-i、u-i、i-i | a |
| o-o、a-o | o |
| e-e、o-e、e-u、e-i、i-u、u-u | e |
| ................................................... | ................................................... |
- 注意:雙音節詞幹的上述規則存在例外,但在大多數情況下,上述規則仍然適用。
多音節詞幹
- 一般來說,以 'a'、'e' 或 'o' 結尾的詞幹在後綴中使用相應的母音。
- 以 'i' 或 'u' 結尾並以 'e' 開頭的多音節詞幹,通常在後綴中使用 'e'。
- 以 'i' 或 'u' 結尾並以 'a'、'u' 或 'v' 開頭的多音節詞幹,通常在後綴中使用 'a'。
- 以 'u' 和 'v' 結尾的多音節詞幹,通常在後綴中使用 'a'。
註釋
- 一些字尾,如 'de' ' -bu' 等是固定的,不會改變。
- 有些詞使用母音 'a' 和 'e' 來區分男性和女性概念,例如 haha (男人),hehe (女人)。
- 字母 'k'、'g' 和 'h' 有兩種形式,一種是後部形式,用於母音 'a'、'o'、'v';另一種是前部形式,用於母音 'e'、'u'、'i'。
- 字母 'd' 和 't' 也存在兩種形式,一種是後部形式,用於字母 'a'、'o'、'i';另一種是前部形式,用於字母 'e' 和 'u'。
滿語名詞有數和格,但實際上沒有性。名詞可以僅由詞幹組成,例如 'bithe'(書),也可以透過給其他詞新增字尾來構成,或者透過將兩個名詞組合在一起構成,例如 'ahvn deo'(兄弟)。
構成名詞的最常見的詞綴包括
| ............................................................ | ............................................................ |
| 與動詞詞幹一起使用的詞綴 | 例子 |
| -n | tacin – 學習。來自動詞詞幹tacimbi(學習) |
| -gan, -gen, -gon, -han, -hen, -hon | nirugan – 畫畫。來自動詞詞幹nirumbi(畫畫) |
| -ku, -kv | anakv - 鑰匙。來自動詞詞幹anambi(推) |
| -cun | buyecun - 愛。來自動詞詞幹buyembi(愛) |
| 與名詞和動詞一起使用的詞綴 | 例子 |
| -si | usisi – 農民。來自名詞usin(田地) |
| -ci | aduci - 牧民。來自名詞adun(畜群) |
| -ji, -lji, -mji, -nju | boigoji – 主人。來自名詞boigon(家庭) |
| ............................................................ | ............................................................ |
注意:在以上詞綴中,詞綴–ku,-kv用於工具,詞綴–cun用於抽象概念,詞綴–si,-ci和–ji用於根據其工作來指代人(Gorelova,M. P.198)。在名詞中新增詞綴時,最後的“-n”通常會被省略。
名詞通常沒有性別,儘管一些明顯的陽性名詞有陽性母音,而陰性名詞有陰性母音,例如 haha(男人),hehe(女人),ama(父親)和eme(母親)。
滿語中有幾種表達複數的方式
透過使用詞綴 -sa (-se, -so, -si)
- 例如:manjusa - 滿洲人
透過使用詞綴 -ta, -te, -ri 中的其中一個。
- 這主要用於家庭關係(注意最後的“n”通常被省略)。
- 例如:amata - 父親們
- 詞綴“-ri”只用於少數幾個詞。例如:mafari - 祖父/祖先
透過使用形容詞
- 像 geren(許多/所有),eiten(所有),tumen(無數)或用 gemu(所有)來表達
- 例如:tumen jaka - 無數事物(萬物)
滿語有五種格。格可以附加到前面的名詞上,也可以單獨寫。
主格(無詞綴)。
- 這是自然格,沒有詞綴。
- 例如:bithe - 書
屬格(-i, -ni 在 -ng 之後)。
- 這種格用於表示所有格。詞綴 -i (-ni) 也可用於工具格,表示某事發生的工具或原因。
- 例如:ere oci mini eme i bithe - 這是我母親的書(所有格)
- 例如:mafa gurun i ilha - 祖國的花朵(所有格)
- 例如:manju gisun i arambi - 用滿語來寫(工具格)
與格/方位格 (-de)。
- 這種格用於表示位置或方向(在/到)。
- 例如:方向:Harbin de genehe - 他去了哈爾濱(與格)
- 例如:位置:Harbin de manjusa labdu - 哈爾濱有很多滿洲人(方位格)
- 例如:Beijing de niyengniyeri isinaha - 北京的春天來了
賓格 (-be)。
- 這種格用於將名詞作為動作的直接賓語。
- 例如:i ere bithe be mini eme de buha - 他把這本書給了我母親
- 例如:te mini eme inenggidari manju gisun be tacimbi - 現在我母親每天學習滿語。
- 例如:be mafa gurun be hairambi - 我們愛祖國
離格 (-ci)。
- 這種格用於表示出發點或進行比較。
- 例如:monggo gurun ci jihe niyalma - 從蒙古來的那些人(出發點)
- 例如:nikan gisun ci manju gisun ja - 滿語比漢語更簡單(比較)
- 例如:emu inenggi ci emu inenggi halukan oho - 每天都比前一天更熱(比較)
與名詞一樣,滿語的人稱代詞也有不同的格。滿語人稱代詞的正常形式是使用主格來表達。請參閱下表,列出所有五種不同格的人稱代詞。
| ..................................................... | ................................. | ................................. | ................................. | ................................. | ................................. |
| 人稱代詞 | 主格 | 屬格 | 與格/方位格 | 賓格 | 離格 |
| 單數 | |||||
| 第一人稱 | bi | mini | minde | mimbe | minci |
| 第二人稱 | si | sini | sinde | simbe | sinci |
| 第三人稱 | i | ini | inde | imbe | inci |
| 複數 | |||||
| 第一人稱(含聽者) | muse | musei | musede | musebe | museci |
| 第一人稱(不含聽者) | be | meni | mende | membe | menci |
| 第二人稱 | suwe | suweni | suwende | suwembe | suwenci |
| 第三人稱 | ce | ceni | cende | cembe | cenci |
| ..................................................... | ................................. | ................................. | ................................. | ................................. | ................................. |
- 主格的人稱代詞是代詞的普通形式,例如:bi = 我,si = 你,i = 他/她/它,be = 我們(不含聽者),muse = 我們(含聽者),suwe = 你們(複數),ce = 他們/她們/它們
- 對於單數第一人稱代詞“我”,不同的形式為:主格bi“我”;屬格mini“我的”;與格/方位格minde“對我/在我這裡”;賓格mimbe“我”;離格minci“從我這裡”。所有其他的人稱代詞都遵循相同的模式。
- 與漢語一樣,滿語也有兩種形式的第一人稱複數人稱代詞:一種是不含聽者的形式“be”,另一種是含聽者的形式“muse”。
- 要表達自己的意思,可以使用人稱代詞的屬格形式,並在其後加上詞語“beye”(身體)。例如:mini beye(我自己),sini beye(你自己)。
- 所有格代詞是在人稱代詞的屬格形式後新增詞綴“-ngge”構成。例如:mini-ngge(我的)。Ere bithe miningge(這本是我的)。
- 詞綴“-ngge”是一個所有格詞綴,不會隨母音和諧規則改變。寫的時候它位於屬格之後,因此變成“-ingge”或“-ningge”。在與人稱代詞一起使用的情況下,它已經位於人稱代詞的屬格形式之後,因此保持為“-ngge”。它可以翻譯為屬於,通常與名詞分開寫。例如:ejen ningge - 屬於主人。
現在給出一些不同格的例子
主格
- bi manju gisun be tacimbi - 我學習滿語
- i oci manju niyalma - 他是滿洲人
屬格
- mini gucu oci manju niyalma - 我的朋友是滿洲人
- meni eme oci mafa gurun - 我們的母親是祖國
與格/方位格
- sinde ai baita bi? - 你(在)有什麼問題?
- tere emu debtelin (mw for book) bithe be minde buki (to give imp) - 請你把(給)我這本書
賓格
- mafa gurun membe ujime hvwaxabuha - 祖國撫育了我們(賓語)
- bi cembe emu biya onggolo takaha - 我一個月前遇到了他(賓語)
離格
- i minci juwe se ajige - 他比我小兩歲
- si minci tulgiyen we takambi? - 除我之外,你還認識誰?
滿語中的指示代詞是
| ............................................ | ................................. | ................................. | ................................. | ................................. |
| 格 | 這 | 這些 | 那 | 那些 |
| 主格 | ere | ese | tere | tese |
| 屬格 | erei (ereni) | esei | terei | tesei |
| 與格/方位格 | erede (ede) | esede | terede (tede) | tesede |
| 賓格 | erebe | esebe | terebe | tesebe |
| 離格 | ereci | eseci | tereci | teseci |
| ............................................ | ................................. | ................................. | ................................. | ................................. |
滿語中的主要疑問代詞是(注意格)
| ................................. | ................................. | ................................. | ................................. |
| 滿語 | 英語 | 滿語 | 英語 |
| we | 誰 | aibide, yabade | 在/到什麼地方 |
| ai | 什麼 | adarame | 怎樣 |
| ya | 什麼,誰 | aici | 什麼型別 |
| ainu | 為什麼 | udu | 多少 |
| aibi, yaba | 什麼地方/哪裡 | aba | 哪裡 |
| ................................. | ................................. | ................................. | ................................. |
滿語中的基數詞是
| ...................................... | ...................................... | ...................................... | ...................................... |
| emu (emke) | 1 | juwan jakvn | 18 |
| juwe | 2 | juwan uyun | 19 |
| ilan | 3 | orin | 20 |
| duin | 4 | orin emu | 21 |
| sunja | 5 | gvsin | 30 |
| ninggun | 6 | dehu | 40 |
| nadan | 7 | susai | 50 |
| jakvn | 8 | ninju | 60 |
| uyun | 9 | nadanju | 70 |
| juwan | 10 | jakvnju | 80 |
| juwan emu | 11 | uyunju | 90 |
| juwan juwe | 12 | tanggv | 100 |
| juwan ilan | 13 | juwe tanggv susai emu | 251 |
| juwan duin | 14 | minggan | 1,000 |
| tofohon | 15 | tumen | 10,000 |
| juwan ninggun | 16 | juwan tumen | 100,000 |
| juwan nadan | 17 | tanggv tumen | 1,000,000 |
| ...................................... | ...................................... | ...................................... | ...................................... |
注意:15 的數字是不規則的
滿語序數詞是在基數詞詞尾加“-ci”構成。在以“n”結尾的數字中,最後的“n”會被省略(除了“juwan”和“tumen”)。例如:
- emuci (第一)
- juwe tanggv susai emuci (第二百五十一)
- ningguci (第六)
- minggaci (第一千)
- juwanci (第十)
- tumenci (一萬)
- juwan duici (第十四)
滿語分佈數詞
[edit | edit source]分佈數詞可以透過新增字尾“-ta”、“-te”或“-to”來構成,具體取決於母音和諧的規則。例如:
- ilata (三個中的一個)
- tofohoto (十五個中的一個)
- emte (每個)
滿語倍數詞
[edit | edit source]對於倍數詞,可以使用“ubu”(倍)或使用後置詞如“mudan”(倍)或“jergi”(倍)。例如:
- juwe ubu (兩倍)
- juwe mudan (兩倍)
- juwe jergi (兩倍)
滿語分數
[edit | edit source]分數可以透過使用所有格或奪格,或者透過使用與“ubu”(倍)結合的與格/處格來構成。例如:
- sunja i emu (1/5)
- sunja ci emu (1/5)
- sunja ubu de emu ubu (1/5)
形容詞
[edit | edit source]形容詞可以分為
- 原始形容詞 (性質形容詞)
- 從其他詞語派生的形容詞 (派生形容詞)
原始形容詞
[edit | edit source]原始形容詞是指不是由其他詞語型別派生而來的形容詞。原始形容詞可以分為
描述人或事物特殊特徵的形容詞。
例如
- amba (大)
- ajige (小)
- golmin (長)
描述人或事物性格(本質)的形容詞。
例如
- sain (好)
- ice (新)
- fe (舊)
描述人或事物動作或狀態變化的形容詞。
例如
- hanci (近)
- labdu (多)
- goro (遠)
從其他詞語派生的形容詞
[edit | edit source]這些形容詞是透過在名詞、動詞或原始形容詞詞尾新增字尾(受母音和諧規則限制)來構成的。從其他詞語派生的形容詞可以分為
從名詞派生的形容詞
這些形容詞是透過在名詞詞尾新增字尾“-ngge”、“-ngga”或“-nggo”來構成的。這個字尾在很多方面類似於漢語的“的”(但它不是真正的所有格字尾)。例如,enduri(精神/神)--> enduri-ngge(神聖/神聖的),基本上可以翻譯為“擁有……的品質”。
字尾“-ngge”,而不是“-ngga”或“-nggo”,後來成為了一個真正的所有格字尾(類似於漢語的“的”)。在書寫時,它被所有格放在前面,因此成為“-ingge”或“-ningge”之一。在與人稱代詞一起使用的情況下,它已經被代詞的所有格形式放在前面,因此仍然是“-ngge”。它可以翻譯為“屬於”,通常與名詞分開書寫。例如,ejen ningge - 屬於主人的。
從動詞派生的形容詞
這些可以分為三種類型
- 可以透過新增字尾“-cuka”、“-cuke”來從動詞派生的形容詞。
- 可以透過新增字尾(這些也偶爾用於從名詞派生形容詞)“-shvn”、“-shun”、“-hvn”、“-hun”來從動詞派生的形容詞。
- 可以透過新增字尾“-su”、“-be”、“-ba”來從動詞派生的形容詞。
從原始形容詞派生的形容詞
這些形容詞是透過在原始形容詞詞尾新增字尾“-linggv”、“-linggu”來構成的。注意:以“n”結尾的形容詞在新增字尾“-linggu”或“-linggv”時,會省略“n”。字尾“-linggu”可以翻譯為“非常”。例如,如果你在形容詞amba(大)上新增“-lingu”,你就會得到ambalinggu(巨大)。
這些字尾總結於下表中
| ........................................................ | ........................................................ | ........................................................ | ........................................................ |
| 原始詞是 | 字尾 | 示例 | 翻譯 |
| 名詞 | -ngge, -ngga, -nggo | orho (草) | orhonggo (草地) |
| 動詞 (1) | -cuke, -cuka | gelembi (害怕) | gelecuke (可怕) |
| 動詞 (2) | -shvn, -shun, -hun, -hvn | ekiyembi (減少) | ekiyehun (不足) |
| 動詞 (3) | -su, -be, -ba | kicembi (勤奮) | kicebe (勤奮地) |
| 原始形容詞 | -linggv, -linggu | amba (大) | ambalinggu (巨大) |
| ........................................................ | ........................................................ | ........................................................ | ........................................................ |
滿語形容詞的形式
[edit | edit source]滿語形容詞有三種不同的形式(級)
原級
這是形容詞的正常形式,不包含任何字尾。例如
- den alin (高山)
- ice bithe (新書)
比較級
這種形式僅適用於原始形容詞,涉及比較,即更大,更小等。為了構成比較級,在形容詞詞尾新增字尾以改變其含義。主要的字尾是
- -kan (-ken, -kon, -gan, -gen, -cen)
- -liyan (-liyen), -meliyan
- -shun, -shvn
- -si
- -linggv (-linggu) (見 5.2)
使用這些字尾時,在新增字尾時,形容詞詞幹的最後一個“n”會被省略。例如,“den”(高)+ -ken 變成“deken”(更高,相對高)。使用這些字尾的例子包括
| ........................................................ | ........................................................ | ........................................................ |
| 字尾 | 意思 | 示例 |
| -kan, (-ken, -kon, -gan, -gen, -cen) | 相當,有點 | ambakan (有點大) |
| -liyan (-liyen), -meliyan | 一點,有點 | adaliliyan (有點相似) |
| -linggv (-linggu) | 非常 | ambalinggv (巨大,非常大) |
| -shvn (-shun) | 相當 | aibishvn (相當腫脹) |
| -si | 相當 | ajigesi (相當小) |
| ........................................................ | ........................................................ | ........................................................ |
比較級也可以透過在形容詞前放置“majige”(有點)來構成。例如,majige amba (有點大)。在建立比較結構時,使用奪格標記
- 例如,nikan gisun ci manju gisun ja - 滿語比漢語容易
- 例如,emu inenggi ci emu inenggi halukan oho - 每天都比前一天熱
最高階
滿語最高階可以透過在形容詞前放置副詞來構成。例如
- ‘jaci’ - jaci amba – 非常大
- ‘umesi’ – umesi sain – 非常好
它也可以透過使用比較結構或使用所有格來構成。例如
- geren ci amba - 比所有都大(最大)
- ujui uju oyonggo baita - 最重要的第一個東西(最重要的東西)
動詞
[edit | edit source]介紹
[edit | edit source]滿語動詞(除了三個不變動詞)都由詞幹和詞尾組成。滿語動詞的詞典形式是現在時形式,包括動詞詞幹和字尾“-mbi”。例如:Arambi(寫作)由 ara + -mbi 組成。滿語動詞的所有語氣或時態變化都是透過去掉字尾“-mbi”並新增另一個字尾來指示動詞的時態或語氣來實現的(稍後會詳細介紹)。
滿語動詞可以分為
- 原始動詞 (固有動詞) - 這些動詞不是由名詞、形容詞或其他動詞派生而來的,包括“arambi”(寫作)等動詞。
- 從其他詞語派生的動詞 (派生動詞) - 這些動詞是從名詞、形容詞或其他動詞派生而來的(見滿語動詞的語態)。
從名詞和形容詞派生的動詞通常是透過在名詞或形容詞詞尾新增以下字尾之一(見表以獲取常見字尾列表)來構成的(注意名詞或形容詞的最後一個“n”在變成動詞時通常會被省略)
| ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 字尾 | 名詞或形容詞 | 透過新增字尾形成的動詞 |
| ‘-ta’ (te, to) | dasan (政治,管理) | dasatambi (整理) |
| ‘-da’ (de, do) | jali (狡猾) | jalidambi (欺騙) |
| ‘-na’ (ne, no) | acan (聯合) | acanambi (相遇) |
| ‘-la’ (le) | aba (狩獵) | abalambi (狩獵) |
| ‘-ra’ (re, ro) | gisun (語言) | gisurembi (說話) |
| ‘-xa’ (xe, xo) | adali (相似) | adalixambi (相似) |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... |
動詞也可以根據動詞詞尾的變化分為三類
規則動詞 – 這些動詞遵循規則的詞尾變化模式。
不規則動詞 – 這些動詞不遵循規則的詞尾變化模式(完整的列表參見不規則動詞表 8.3)。
不變動詞 – 這三個動詞只有一個固定的形式。這些動詞僅包含動詞詞幹,但語法上,它們與規則動詞和不規則動詞具有相同的屬性。這三個不變動詞是
- ‘bi’ – 有 (有)。
- ‘akv’ – 沒有 (沒有)。
- ‘joo’ – 不再理會,不再擔心 (算了)
與法語不同,滿語動詞的詞形變化與執行動作的人無關。例如,“你去了”和“我去 了”的詞形變化都是“genehe'”。這意味著每個時態只需要學習一個詞尾。將滿語時態分為簡單時態(共有三種)和複雜時態,所有複雜時態都是由簡單時態加連詞 (例如 -me 或 -fi) 或助動詞 (例如 bi) 構成的。見表
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 時態 (時) | 字尾 | 示例 | 翻譯 |
| 簡單時態 | |||
| 現在/將來 | -mbi | arambi | 我寫 / 我將寫 |
| 現在/將來 | -ra (-re, -ro) | arara | 我將寫 / 我寫 |
| 過去 | -ha (-he, -ho, -ka, -ke, -ko) | araha | 我寫了 |
| 過去時態 | |||
| 不確定過去 | -habi (-hebi, -hobi) | arahabi | 我已經寫了 |
| 過去完成時 | -ha bihe, -ha bihebi | araha bihe | 我已經寫了 |
| 過去進行時 1 | -mbihe, -mbihebi | arambihe | 我正在寫 |
| 過去進行時 2 | -me bihe, -me bihebi | arame bihebi | 我正在寫 |
| 現在時態 | |||
| 現在進行時 1 | -me bi, -me bimbi | arame bi | 我正在寫 |
| 現在進行時 2 | -me ilihabi | arame ilihabi | 我正在寫 |
| 現在進行時 3 | -mahabi | aramahabi | 我正在寫 |
| 現在進行時 4 | -me bisire + 名詞 | obome bisire jui | 正在洗衣服的孩子 |
| 現在進行時 5 | -me bisire + 後置詞 | obome bisire de | 在洗衣服的過程中 |
| 過去進行時 1 | -ha bi | araha bi | 還在寫 (仍然在寫) |
| 過去進行時 2 | -fi bi | arafi bi | 還在寫 (還在寫) |
| 過去進行時 3 | -hai bi (-hei bi, hoi bi) | arahai bi | 我一直寫 |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
一些不同時態的例子包括
現在/將來時態 1
- bi niyengniyeri forgon be cihalambi - 我喜歡春天
- te absi genembi? - 你現在要去哪裡?
- suwayan bira mederi de eyeme dosimbi - 黃河流入大海
現在/將來時態 2
- mini ama Harbin de ere manju gisun tacire bithe be udaha - 在哈爾濱,我父親買這本書是為了學習滿語
- cimari ilire ilirakv be sarkv - 我不知道我們明天是否能停下來
過去時態
- Beijing de niyengniyeri isinaha - 北京的春天到了
- birai juhe emgeri weme deribuha - 河裡的冰已經開始融化了
- ilha yafan de hacin hacin i ilha gemu ilaka - 花園裡各種各樣的花都開了
不確定過去
- sini hendurengge inu, mini mujilen de inu uttu gvnihabi - 你說的是真的,我心裡也這麼想
過去完成時
過去進行時
現在進行時
- bi te manju gisun be tacime ilihabi - 我目前正在學習滿語
過去進行時
滿語動詞有七種語態 (態)。第一種語態是主語語態,這是動詞的正常形式。所有其他的語態都是透過在動詞詞幹和最後的“-mbi”之間新增詞尾來構成的。這樣就形成了一個新的動詞。例如:taci-mbi (學習),taci-bu-mbi (教)。Tacibumbi 是動詞 tacimbi 的主動形式,因此具有完全不同的含義。注意:時態和語氣的詞尾可以新增到新動詞形式的末尾,因為語態的詞尾是動詞詞幹的一部分。例如:tacibuha (我教了),tacibura (我將教) 等等。
七種語態(注意,兩個方向語態算作一種語態)是
1) 主動 Subjective
這是動詞的正常語態,不帶任何詞尾。例如:
- tacimbi - 學習
2) 使動 Active (-bu-, -(m)bu-)
這種語態表明你對某物或某人做了某個動作。通常使用格標記“be”來表示你對什麼做了動作。例如:
- bi simbe manju gisun tacibuha - 我教你滿語
- bi imbe genebuhe - 我讓他走了
3) 被動 Passive (-bu-, -(m)bu-)
這種語態表明某個動作是針對你做的。通常使用格標記“de”來表示動作的方向。例如:
- bi tere de tantabuha - 我被他揍了
4) 方向去 Dir (to) (-na-, -ne-, -no-)
這種語態表明動作的方向,類似於英語中的“to go”。例如:
- bithe hvlanambi - 去閱讀
- si bithe udanaci - 如果你去買書
5) 方向來 Dir (fr) (-ji-, -(n)ji-)
這種語態表明動作的方向,類似於英語中的“to come”。例如:
- bithe hvlajimbi - 來閱讀
- Xiao Wang ya erinde isinjimbi? - 小王什麼時候來?
6) 齊動 Cooperative (-ca-, -ce-, -co-)
這種語態表示某個動作是由一組人完成的。它類似於英語中的“together”。例如:
- tese tacikv de eficembi - 他們在學校一起玩
- eten i forgon de urgulecehe - 我們一起慶祝勝利
7) 互動 Reciprocal (-nu-, -ndu-)
這種語態用於表示相互作用。它類似於英語中的“each other”。例如:
- nadan gurun adandume nakarakv - 七個王國無休止地相互戰爭
- niyalmasa ishunde aisilandumbi - 人們互相幫助
8) 連續 Continuous (-da-,-de-;-ta-,-te-;-xa-,-xe-,-xo-; -ca-,-ce-,-co-; -ja-,-je-, -jo-)
這種語態用於表示動作的持續性,就像英語中的“always”或“often”
- bi simbe aisilatambi - 我經常/總是幫助你
滿語動詞有 6 種基本形式
1) 肯定
這是動詞的正常形式。例如:
- bi te manju gisun be tacime ilihabi - 我目前正在學習滿語
- boode mini ama bi - 我父親在家
- bi abalara de indahvn gamambi - 我打獵的時候帶著狗
2) 否定
這種形式是動詞的否定形式。與英語不同,滿語透過在動詞詞幹上新增詞尾來構成動詞的否定形式。滿語動詞的兩種否定形式是
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 現在否定 | -rakv | ararakv | 不要寫 |
| 過去否定 | -hakv (-hekv, -hokv) | arahakv | 沒有寫 |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
否定形式的一些其他例子是
- bi harbin de genehekv - 我沒有去哈爾濱
- bi manju gisun be gisurerakv - 我不會說滿語
3) 疑問
這是動詞的疑問形式。疑問形式有肯定和否定兩種形式。否定形式進一步分為現在疑問否定形式和過去疑問否定形式。疑問否定形式基本上是在否定形式的末尾新增“-n”構成 (參見表)
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 疑問 | -o | ararao? | 你在寫嗎? |
| 疑問否定 (現在) | -rakvn | ararakvn? | 你沒有寫嗎? |
| 疑問否定 (過去) | -hakvn(-hekvn, -hokvn) | arahakvn? | 你沒有寫嗎? |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
疑問形式的一些其他例子是
- si abalara de indahvn gamambio? - 你打獵的時候帶著狗嗎?
- si xiao wang be tuwarakvn? - 你沒有看見小王嗎?
- si harbin de genehekvn? - 你沒去過哈爾濱嗎?
4) 命令
命令形式是在你想告訴某人做某事(或不做某事)時使用的動詞形式。滿語有禮貌的命令形式,否定命令形式和正常的命令形式 (參見表)
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 命令 | ara | 寫! | |
| 命令 (否定) | ume ……. -ra (-re, -ro) | ume arara | 不要寫 |
| 命令 (禮貌 1) | -rao (-reo, -roo) | ararao | 請寫 |
| 命令 (禮貌 1) | -ki | buki | 請給 |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
命令形式的一些其他例子是
- tuwa (看!)
- inde ume tuwara - 不要看他
- si gala be oburoo - 請洗手
- minde tere bithe be buki - 請你把那本書給我
5) 願望
願望形式是指你想讓另一個人做某事。滿語有三種不同的願望形式 (參見表)
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 願望 1 | -kini | arakini | 願他寫 |
| 願望 2 | -cina | aracina | 我希望你寫 |
| 願望 3 | -kini sembi | marakini sembi | 我想讓你回來 |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
願望形式的一些其他例子是
- si ere buda be jacina - 我希望你吃這頓飯
- bi simbe harbin hoton de genekini sembi - 我想讓你去哈爾濱
6) 想要
想要形式是指你想做某事。它對應於英語中的“I want to”或“I will”。注意想要形式中的“-ki”形式也可以用作禮貌的命令形式。滿語有兩種不同的想要形式 (參見表)
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| 想要 1 | -ki | araki | 我將寫 |
| 想要 2 | -ki sembi | taciki sembi | 我想學習 |
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
想要形式的一些其他例子是
- bi sinde majige okto buki - 我會給你一些藥
- bi amgaki sembi - 我想睡覺
副動詞
[edit | edit source]滿語中主要的副動詞有:
1) 並列副動詞 -me
這種副動詞修飾後面的動詞,可以用來連線多個動詞。它還可以表達同時進行的動作,或者用於引出引語。例如:
- ai baita be arame genembi? (你打算做什麼?)
- yacin gvlmahvn sakda niman i boode efime genehe (那隻黑兔子去老山羊家玩)
- suwe ai erinde gurime jihengge? (你什麼時候搬到這裡來的?)
- ajige xanyan gvlmahvn jabume:... (那隻小小白兔子說:...)
2) 從屬副動詞 -fi
指一系列動作,其中一個動作完成後另一個動作才開始。它類似於英語中的 “then”,也略帶 “because” 的意味。例如:
- bi genefi tuwaki (我要去看看)
- ajige yacin gvlmahvn lafu sogi be gaifi, hendume:"yeyede baniha!" (那隻小黑兔子拿了小白菜,然後說:謝謝爺爺)
- yacin gvlmahvn ningge jetere jaka akv ofi, geli sakda niman i boode sogi baime genehe (那隻小黑兔子沒有東西吃,然後去老山羊家要了些蔬菜)
3) 條件副動詞 -ci
這是條件副動詞,類似於英語中的 “if”。例如:
- bi tuwaci (如果我看看)
- jalan de suwe akvci ergen de jurgan akv ni (如果這個世界沒有你們所有人,那麼生命就沒有意義)
- si Harbin de geneci (如果你去哈爾濱)
4) 持續副動詞 -hai (-hei, -hoi)
這種副動詞用於表達一個動作在執行另一個動作的同時發生或持續進行。例如:
- necimbihei yabumbi (不斷入侵)
5) 終止副動詞 -tala (-tele, -tolo)
這種副動詞用於表明一個動作發生到某個時間為止。
- aratala (直到他寫完)
- tetele (直到現在)
6) 工具副動詞 -tai (-tei, -toi)
這種副動詞用於表明一個動作是被迫進行的
- bucetei daharakv (即使我死了,我也不會屈服)
7) 預備副動詞 -nggala (-nggele, -nggolo)
這種副動詞類似於英語中的 “before”
- utala inenggi onggolo (幾天前)
8) 讓步副動詞 -cibe
這種副動詞類似於英語中的 “although”
- tuttu bicibe (儘管是這樣)
9) 選擇副動詞 -ralame (-relame, -rolame)
這種副動詞用於表明兩個動作同時進行
- bi yaburalame tuwambi (邊走邊看)
10) 同時副動詞 -mbime
這種副動詞用於表明一個動作在另一個動作發生(或不發生)的同時發生
- si baita be sambi sembime, ainu takarakv (你明明說你知道這件事,你怎麼不知道?)
助動詞
[edit | edit source]滿語中三個重要的助動詞是
- sembi – sembi 意思是 “說”
- ombi – “ombi” 可以翻譯為 “成為”, “是”, “充當”
- bimbi – “bimbi” 可以翻譯為 “是” 或 “存在”。
不規則動詞(表格)
[edit | edit source]此表列出了所有滿語不規則動詞及其不規則形式。注意,空白表示該動詞形式是規則的。注意,字尾為 “-fi” 變為 “-pi” 或 “-mpi” 的動詞不包含在內。
| ............................................... | ............................................... | ............................................... | ............................................... | ............................................... |
| 詞典形式 | 意思 | 過去時態 | 將來時 | 命令 |
| gerembi | 黎明 | gereke | gerendere | |
| guwembi | 避免 | guwengke | guwendere | |
| colgorombi | 完成 | colgoroko | ||
| ombi | 成為,能夠 | ojoro | oso | |
| gvmbi | 猛烈地咬 | gvndere | ||
| gvwaliyambi | 改變 | gvwaliyaka | ||
| jimbi | 來 | jidere | jio | |
| wasimbi | 下降,被擊敗 | wasika (wasiha) | wasinu | |
| jembi | 吃 | jeke (jengke) | jetere (jendere) | jefu |
| tucimbi | 出去,出發,出來 | tucike (tucihe) | tucinu | |
| sumbi | 解釋,擺脫 | suhe (sungke) | ||
| jailambi | 逃跑,躲藏 | jailara (jailandara) | ||
| ukambi | 逃跑,躲藏 | ukaha (ukaka) | ||
| bahambi | 得到 | baha | ||
| xahvrambi | 感冒 | xahvraka | ||
| yombi | 去 | yoro (yondoro) | ||
| bimbi | 有 / 在 | bisire | bisu | |
| xumbi | 完全知道 | xungke | ||
| baimbi | 尋找 | baisu | ||
| wembi | 融化成 | wengke | were (wendere) | |
| juwambi | 開啟,張開嘴 | jawangka (juwaka) | ||
| hafumbi | 穿過 | hafuka | hafundara | |
| jombi | 舉起 | jongko | jondoro | |
| wesimbi | 舉起 | wesike | wesina | |
| teyembi | 休息 | teyere (teyendere) | ||
| eldembi | 照耀 | eldeke | ||
| xambi | 凝視 | xaha (xangka) | ||
| gajimbi | 拿回來 | gaju | ||
| gombi | 拿回來 | gondoro | ||
| gaimbi | 拿,想要 | gaisu | ||
| fumbi | 擦 | fungke | ||
| ............................................... | ............................................... | ............................................... | ............................................... | ............................................... |
副詞
[edit | edit source]副詞是修飾除名詞以外的其他詞的詞語。副詞通常表示動作的時間、地點或程度,並通常回答諸如如何?何時?為何?或何處?等問題。滿語副詞可以是原始副詞,是不可變化的詞語,例如 “inu” (是);也可以透過在名詞或代詞的末尾新增字尾(通常是格標記)來構成。大多數數字也可以用作副詞。
一些常見的滿語副詞包括
| ................................... | ................................... | ................................... | ................................... |
| 滿語 | 英語 | 滿語 | 英語 |
| Absi | 哪裡 | Gaitai | 突然 |
| Adarame | 怎樣 | Gemu | 所有 |
| Aifini | 已經 | Gubci | 所有 |
| Ainu | 為什麼 | Heni | 一點 |
| Ambula | 大,多 | Ishunde | 彼此 |
| Ani | 通常 | Jaci | 極其 |
| Asuru | 非常 | Jing | 正在 (正) |
| Atanggi | 什麼時候 | Juken | 至少 |
| Beri beri | 每一個 | Kemuni | 仍然 |
| Biretei | 所有 | Majige | 一點 |
| Cohotoi | 尤其 | Meni meni | 每一個 |
| Da ani | 像以前一樣 | Mujakv | 極其 |
| Daci | 從一開始 | Naranggi | 最後 |
| Dade | 在開始 | Ne / te | 現在 |
| Dembei | 非常 | Nokai | 最 |
| Dule | 最初 | Siraduhai | 之後 |
| Ele | 更多 | Teni | 就在那時 |
| Elei | 更多 | Tuktan | 第一次,開始 |
| Elekei | 幾乎 | Umesi | 非常 |
| Emgeri | 已經 | Ume | 不要,不能 |
| Enteheme | 永遠 | Unde | 還沒有 |
| Esa | 非常 | Urui | 當然 |
| Yooni | 所有 | Urunakv | 當然 |
| ................................... | ................................... | ................................... | ................................... |
一些方位副詞(及其名詞形式)包括
| ................................... | ................................... | ................................... | ................................... |
| 意思 | 名詞 | 方位(哪裡) | 方向(往哪裡) |
| -la/-le/-lo | -rgi | -si | |
| 東 | Dele | Dergi | (wesihun) |
| 西 | Wala | Wargi | (wasihvn) |
| 南 | (Juleri) | Julergi | Julesi |
| 北 | Amala | Amargi | Amasi |
| 中間 | Dulin | Dulimbade | |
| 前面 | (Juleri) | Julergi | Julesi |
| 後面 | Amala | Amargi | Amasi |
| 左邊 | Hashv | Hashv ergi | |
| 右邊 | Ici | Ici ergi | |
| 上面 | Dele,ninggu | Dergi ,ninggude | wesihun |
| 下面 | Fejile ,wala | Fejergi,wargi | wasihvn |
| 裡面 | Dolo | Dorgi | Dosi |
| 外面 | Tule (tuleri) | Tulergi | Tulesi |
| 頂部 | Oilo | Oilorgi | |
| 這裡 | Ebele | Ebergi | Ebsi |
| 那裡 | Cala | Cargi | Casi |
| ................................... | ................................... | ................................... | ................................... |
一些常用的滿語後置詞是
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
| adali | 與...相同 | jakade | 因為,當 |
| baru | 到 | jalin | 因為 |
| canggi | 只有 | manggi | 之後 |
| dahame | 因此 | nerginde | 當 |
| ebsi | 自從 | ninggude | 在...上面 |
| emde | 與...一起 | onggolo | 之前 |
| emgi | 與...一起 | saka | 然後 |
| ergide | 在...方向 | sidende | 當 |
| fonde | 當 | songkoi | 根據 |
| haran | 因為 | tetendere | 自從... |
| ici | 到,對 | tulgiyen | 除了... |
| ishvn | 到,對面 | turgunde | 因為 |
| jaka | 就在那時 | ||
| ......................................... | ......................................... | ......................................... | ......................................... |
一些常用的滿語連線詞是
| .................................................................. | .................................................................. | .................................................................. | .................................................................. |
| jai… | …和… | bime… | … 同時… |
| emu derei ......emu derei...... | … 一方面…. 另一方面… | ememu ....... ememu ...... | … 一方面 …. 另一方面… |
| ememungge ...... ememungge ..... | … 一方面 …. 另一方面… | eici ........ eici ........... | 要麼…..要麼…… |
| embici........... embici.......... | 要麼…..要麼…… | ........teile akv......... Inu/geli | 不僅….. 而且…. |
| .........dade, geli | 不僅….. 而且… | .............sere anggala.............Inu/geli | 不僅….. 而且… |
| tuttu ofi, uttu ofi, tuttu | 因此… | ….jakade | 因為 |
| …turgunde | 因為 | …ofi | 因為 (之後) |
| …ohode | 因為 (當它成為) | teni… | 然後 … |
| …seme | 因為... | aika .......... oci | 如果…那麼… |
| aikabade ......... oci | 如果…那麼… | unenggi .............oci | 如果…那麼… |
| ..................oci | 如果…那麼 | .............. ohode , teni ................. | 如果…那麼… (更適合只有當 A 則 B 的情況) |
| udu.............. seme | 雖然… | udu ............ bicibe , inu ................ | 雖然… 也… |
| udu ............ (verb-)cibe | 雖然… | udu ............ ocibe , inu.................. | 雖然… 也… |
| udu .................secibe , inu .............. | 雖然… 也… | uthai ............. ocibe | 即使… |
| uthai ................. seme | 即使… | uthai ................ okini | 即使… |
| damu | 但是... 只有… | tuttu oci… | 在這種情況下… |
| uttu oci… | 在這種情況下… | tuttu bime… | 然而… |
| uttu bime… | 然而… | uttu seme… | 然而… |
| tuttu secibe… | 然而… | neneme… | 相反 |
| .................................................................. | .................................................................. | .................................................................. | .................................................................. |
連線詞資訊取自滿洲天空網站。更具體地說,來自 Baksi 釋出的帖子:滿洲族語的連詞(見下方連結)
現在是一些不同連線詞的示例
- si ere nikan i bithe be tacirengge, eici sini cihai tacimbio? (eici) sini ama eniye taci sembio? - 你是因為喜歡漢語才學習的嗎? 還是因為你父母叫你學習?
- uttu oci sain kai - (在這種情況下) 很好
- ajige xanyan gvlmahvn jai ajige yacin gvlmahvn - 一隻小白兔 和 一隻小黑兔
- ajige yacin gvlmahvn ningge jetere jaka akv ofi, geli sakda niman i boode sogi baime genehe - 因為 小黑兔沒有東西吃,他就去老山羊家裡要了一些蔬菜
- Beijing ni niyengniyeri forgon de edun amba, damu aga muke komso - 北京春天風很大,但是 雨不多。
- gebu adali akv bicibe , daci gemu emu hala - 雖然 名字不一樣,但他們原本是一個姓
- mini beye udu bucecibe , jui bikai - 雖然 我會死,但我還有兒子
第 10 課(後置詞) ---- 目錄 ---- 第 12 課(滿文)