Pizzonese/名詞和冠詞
外觀
Havira dà nu puoche de gle tiembe tê a Wikibooks! Wikibooks jè nu cullezzióne de libbrune pe ffrí ca cucchedune pô cagnié. |
| Pizzonese |
|---|
| 西阿布魯佐方言,屬於 那不勒斯語 連續體 |
| 語法 |
| 字母和發音 |
| 名詞和冠詞 |
| 形容詞 • 代詞 |
| 動詞 esse’ 的共軛,是 |
| 動詞 havè 的共軛,有 |
| 疑問詞 • 副詞 |
| 介詞 • 連詞 |
| 詞彙 |
| 常用動詞 • 詞彙表 |
| 資源 |
| 參考書目和網站 |
Pizzonese 名詞有兩種性:陽性和陰性,這與那不勒斯語不同,那不勒斯語還有一個中性形式。它們採用以下冠詞
- na 在以子音開頭的單數陰性名詞前
- nu 在以子音開頭的單數陽性名詞前
- n’ 在以母音開頭的(任何)單數名詞前
- 如果單詞是陰性,第一個字母必須加倍
- 對於陽性名詞,加倍也可能發生,在子音 z-、b-、br-、v- 和 g- 之前。
- le 在以母音開頭的陽性或陰性、單數或複數名詞前
- la 在以子音開頭的陰性名詞前
- glie 在以子音開頭的陽性名詞前
- le 在以子音開頭的(任何)複數名詞前(陰性名詞加倍子音)
- 陽性名詞通常以 -e 結尾
- 陰性名詞通常以 -a 結尾
- 與那不勒斯語一樣,以 a- 開頭的名詞往往是陰性
- †陰性複數名詞的開頭子音加倍,就像那不勒斯語一樣
在 Pizzonese 中,某個名詞的性不像義大利語甚至那不勒斯語那樣明顯。大多數陽性名詞以 -e 結尾,大多數陰性名詞以 -a 結尾。並非所有名詞在複數形式中都會改變結尾,大多數情況下,最終母音在構成複數時不會改變(與義大利語不同),因此它們在判斷中毫無用處。陰性名詞在複數形式中往往會加倍第一個子音。確定名詞性別的最佳方法是透過其冠詞或透過任何修飾詞的結尾,例如:gle retratte,陽性;la bettiglia,陰性;le retriétte 陽性複數;le bbettiglie 陰性複數。
複數形式有時透過改變單詞本身的主體來形成(就像那不勒斯語一樣)。這種情況主要發生在以 -e 和 -a 結尾的單詞中,例如 gle vuaglióne 變成 le vuagliune,la canzóna 變成 le canzune。但是對於許多名詞來說,它們在單數和複數中保持不變,例如 lu/le quetiéglie,既是陽性單數又是陽性複數。