跳至內容

詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》註釋/卡里普索/054

來自華夏公益教科書,自由的教科書,自由的世界


chookchooks: Chook是澳大利亞/紐西蘭人對雞的稱呼。

drouth: 乾旱的變體,指比正常情況下更乾燥的時期。

quoits: 鐵或黃銅環,可能是用來固定布魯姆床的一部分的墊圈。

short knock: 在拍賣會上聽到的,快速結束競價過程時錘子敲擊的聲音。

Tweedy: 布魯姆的岳父,布萊恩·特威迪。

Plevna: 保加利亞北部的城市,1877年俄土戰爭中的一場主要戰役的所在地。

corner: 收購有限供應量的控制性股份,在本例中指的是珍貴的郵票。

參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]
詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》註釋
上一頁 | 頁面索引 | 下一頁
華夏公益教科書