詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》/塞壬/556 章注
外觀
< 詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》註解 | 塞壬

Introibo ad altare diaboli (拉丁語) 我將走向魔鬼的祭壇。[1] 在這裡模仿的黑彌撒的語境中,奧弗林神父顛覆了拉丁語特倫特彌撒中祭壇前的祈禱的詞語,而這些詞語是穆利根在小說第一頁引用過的。參見003.05。然而,正確形式是:Introibo ad altare Domini Inferi(我將走向地獄之主祭壇)。[2]
Corpus Meum (拉丁語) 我的身體。[3] 在拉丁語特倫特彌撒中,當祝聖聖體時,司祭會舉起聖體並說:Hoc est enim corpus meum(因為這是我的身體)。[4] 在這裡模仿的黑彌撒中,相應的詞語是:Hoc est corpus Jesu Christi(這是耶穌基督的身體)。[5]
在一些版本的《尤利西斯》中,這句話被修改為Corpus meum。
- ↑ Gifford (1988) 527.
Thornton (1968) 427. - ↑ Missa Niger.
- ↑ Gifford (1988) 527.
Thornton (1968) 427. - ↑ Missale Romanum 85.
- ↑ Missa Niger.