跳轉到內容

詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》註釋/斯庫拉與卡律布狄斯/196

來自華夏公益教科書,開放的書籍,為開放的世界


mingo, minxi, mictum, mingere     (拉丁語) 我撒尿,我撒過尿,撒過尿,撒尿[1] 這些是拉丁語動詞mingere主要形式。如今,現在式不定式 (mingere) 通常放在第二位,但斯蒂芬的順序與亞當拉丁文語法等舊教科書的順序一致。[2]

芬尼根的覺醒(第 185-186 頁)中,喬伊斯將創作尤利西斯和其他作品的創作行為與排便和排尿聯絡起來。

參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]
  1. Gifford (1988) 236.
  2. 亞當拉丁文語法.
詹姆斯·喬伊斯《尤利西斯》註釋
上一頁 | 頁面索引 | 下一頁
華夏公益教科書