韓語/第一課
[編輯]
學習韓語 (介紹) — 讀寫 • |
能夠理解和說韓語的一個重要部分是必須對用於構建連貫句子的語法有深刻的理解。在這最初的幾課中,我們將專注於建立一個可用的語法基礎。在本課中,我們將學習一些更有用的助詞,現在進行時,將來時和請求形式。我們還將學習一些新的語法,但它不會成為本課的重點。
在這裡我們發現約瑟夫再次遇到了燦浩。
- 燦浩앗! 오래간만 입니다, 조세프!
- 約瑟夫네, 안녕하십니까, 찬호?
- 燦浩네. 저는 지금 학교로 가고 있습니다.
- 約瑟夫선생님을 만나겠습니까?
- 燦浩아니요, 공부하겠습니다. 조세프는 오늘 숙제를 하겠습니까?
- 約瑟夫네, 저는 집에서 하겠습니다.
- 燦浩그래요. 안녕히 가십시오.
- 約瑟夫안녕히 계십시오.
燦浩以另一個問候開始
"오래간만 입니다" 可以翻譯成英語中的 "Long time, no see"。一開始,這是一個很難發音的片語,但多練習幾次應該就能解決你的口齒問題。
- 約瑟夫네, 안녕하십니까, 찬호?
- 燦浩네. 저는 지금 학교로 가고 있습니다.
| 네. | 저는 | 지금 | 학교 | 로 | 가 | 고 있습니다 |
| 是的。 | 我 (話題) | 現在 | 學校 | (到/向) | 去 (動詞詞幹) | (現在進行時) |
新的詞彙,新的助詞,新的動詞時態。 지금 表示“現在”。在以後的課程中,我們將學習許多詞,比如“以後,明天,昨天,剛才,等等”。在下一部分中,燦浩使用了一個新的助詞,其意義與我們之前學過的 "N + (으)로" 類似。這個助詞的意思是“到”, “朝向”,或“朝…的方向”。它可以相對安全地與 "에" 交換使用,但 "로" 由於其額外的用法,更加通用。如果名詞以子音結尾,則變為 "으로" (집으로)。簡單。
最後,我們學習了一個新的動詞時態:現在進行時。透過新增 "VS + 고 있습니다" 或 "VS + 고 있습니까" 形式,它也可以變成陳述句或疑問句。這個動詞時態奇怪的是,標準的 "VS + ㅂ/습니다" 可以表示相同的意思!記得在第一課中,約瑟夫說 "집에 갑니다"。這句話也可以說成 "집에 가고있습니다" 甚至 "집으로 가고 있습니다"。你可以選擇。有些組合聽起來比其他組合更自然,但初學者不必擔心這一點。你最終會明白什麼聽起來是正確的。
- 約瑟夫선생님을 만나겠습니까?
這聽起來可能很奇怪,但韓語中最重要的事情之一是這句話中沒有的。主語在哪裡?是 선생님 (“老師”) 嗎?不,沒有主語。在韓語中,如果下一個句子的主語是可以理解的,那麼它可以被省略。這在英語口語中經常出現
- 英語使用者 A: "I'm a little busy."
- 英語使用者 B: "Oh, studying today?"
然而,在韓語中,你可以比英語更自由地省略主語,有時其他成分也可以被省略,從而導致非常短的句子。好吧,如果 선생님 (“老師”) 不是主語,那是什麼呢?它是直接賓語!
| 선생님 | 을 |
| 老師 | (直接賓語) |
助詞 을 用於指定句子的直接賓語,即動作發生的物件或人。在大多數教科書中,這通常表示為 "을/를",因為 "을" 出現在以子音結尾的詞語後面,而 "를" 出現在以母音結尾的詞語後面。這個助詞是可以省略的,但對於初學者來說,最好保留它,這樣就不會造成混淆。
現在,根據我們到目前為止所學,你可能會猜到這個句子中動詞的詞幹是 "만나겠다",這是一個完全合乎邏輯的猜測,但錯了。實際的動詞詞幹是 "만나다",意思是 "見面" (正如你從上一段中可能已經瞭解到的)。"겠습니다" 或更準確地說 "겠다" 是將來時形式。對於這種形式,動詞詞幹是以子音還是母音結尾並不重要。只需新增 "겠",然後以 "습니다" 結尾,以禮貌地說話。和 파이 一樣簡單,對嗎?
- 燦浩아니요, 공부하겠습니다. 조새프는 오늘 숙제를 하겠습니까?
| 아니요, | 공부하겠습니다. | 조새프는 | 오늘 | 숙제를 | 하겠습니까? | |
| 不, | (我) | 要學習。 | 約瑟夫 (話題) | 今天 | 家庭作業 (直接賓語) | 要完成嗎? |
這個句子可能聽起來有點奇怪,但它仍然是正確的。 공부하다 意思是 "學習", 오늘 意思是 "今天", 숙제 意思是 "家庭作業"。 하다 稍後將詳細解釋,但現在,它本身的意思是 "做"。注意 를 在 숙제 上?他在做什麼?他的家庭作業!
- 約瑟夫네, 저는 집에서 하겠습니다.
| 네, | 저는 | 집 | 에서 | 하겠습니다. |
| 是的, | 我 (話題) | 家 | (在) | 要完成。 |
最後,我們還有另一個助詞,에서,翻譯成 "從" 或 "在"。在本例中,它充當 "在"。注意 "是的,我要在家完成它"。
- 燦浩그래요. 안녕히 가십시오.
- 約瑟夫안녕히 계십시오.
그래오 是一種禮貌的說 "好吧" 的方式。它也意味著 "是的,那是正確的"。
韓語句子的詞序與英語不同。英語句子通常是主語-謂語-賓語的詞序,而韓語句子通常是 主語-賓語-謂語 的詞序。對於只有主語和謂語的句子,韓語和英語的詞序基本相同
| 韓語 | 철수는 | 먹는다. |
| 主語 | 謂語 | |
| 英語 | Cholsu | eats. |
| 主語 | 謂語 |
如果句子包含賓語,英語和韓語的詞序不同
英語: I am reading a book. 英語: I(主語) am reading(謂語) a book(賓語)
韓語: 저는 책을 읽고 있습니다. 韓語: 저는(主語) 책을(賓語) 읽고 있습니다(謂語).
| 韓語 | 철수는 | 사과를 | 먹는다. |
| 主語 | 賓語 | 謂語 | |
| 英語 | Cholsu | 吃 | 蘋果。 |
| 主語 | 謂語 | 賓語 |
對韓語句子順序的更完整理解需要理解韓語謂語 (서술부어)。與英語一樣,完整的韓語句子必須有一個謂語,其中包含一個被共軛的韓語詞 (용언)。同樣,與英語一樣,韓語動詞 (동사) 被共軛,因此可以作為句子謂語。然而,就句子構成而言,韓語在兩個重要方面與英語不同
包含主語、間接賓語、直接賓語和補語的韓語句子通常按以下順序排列
| 韓語 | 主語 (주어) | 間接賓語 (間接 賓語) | 直接賓語 (直接 賓語) | 補語 (補語) | 謂語 (述語詞) |
| 철수는 | 給我 | 사과를 | 給。 | ||
| 英語 | Cholsu | gives | me | 蘋果。 | |
| Subject | predicate | indirect object | direct object | complement |
以上是韓語中常見的詞序,也是韓語母語人士最容易理解的詞序。然而,除了謂語(動詞)之外,其他詞語的排列對句子意思的影響並不大。以下的排列方式與上面的例子意思相同。
| 韓語 | 給我 | 사과를 | 철수는 | 給。 |
| indirect object | direct object | 主語 | 謂語 | |
| 給我 | 蘋果 | Cholsu | gives | |
| 韓語 | 철수는 | 사과를 | 給我 | 給。 |
| 主語 | direct object | indirect object | 謂語 | |
| Cholsu | 蘋果 | 給我 | gives |
- 好久不見! - Long time, no see!
- 老師님 - Teacher
- 作業 - Homework
- 見面 - To meet
- 學習 - To study
- 做 - To do
- 現在 - Now
- 今天 - Today
- VS + 겠습니다 - 將來時
- VS + 고 있다 - 現在進行時
- N + (으)로 - 朝,向
- N + 을/를 - 直接賓語標記
- N + 에서 - 從,在,動作發生的地點
用禮貌形式將以下動詞分別用將來時和現在進行時變位。
- 將來時: 공부 하겠습니다
- 現在進行時: 공부하고 있습니다
- 將來時: 만나겠습니다
- 現在進行時: 만나고 있습니다
- 將來時: 보겠습니다
- 現在進行時: 보고 있습니다
- 將來時: 사랑하겠습니다
- 現在進行時: 사랑하고 있습니다
- 將來時: 죽겠습니다
- 現在進行時: 죽고 있습니다
- 將來時: 먹겠습니다
- 現在進行時: 먹고 있습니다
- 將來時: 말하겠습니다
- 現在進行時: 말하고 있습니다
給每個名詞加上 에서, (으)로 和 을/를 這些詞尾。
- 선생님에서
- 선생님으로
- 선생님을
- 숙제에서
- 숙제로
- 숙제를
- 미국에서
- 미국으로
- 미국을
- 교회에서
- 교회로
- 교회를
- 남자에서
- 남자로
- 남자를
- 여자에서
- 여자로
- 여자를
- 직장에서
- 직장으로
- 직장을
<<Lesson 1 | Lesson 2 | Lesson 3>>
[編輯]
學習韓語 (介紹) — 讀寫 • |