納威語/介詞
外觀
< 納威語
除了格之外,名詞在句子中的作用可以用介詞來表示。這可以是名詞之前的前置詞,就像英語一樣,也可以是名詞末尾的字尾,就像日語一樣,比人類語言允許的範圍更大。例如,“和你在一起”可以是hu nga或ngahu。當用作字尾時,它們非常類似於匈牙利語和芬蘭語中發現的眾多格。
當介詞作為前置詞出現時,它們可能會被重讀,但作為字尾時則不會,因為它們不會影響名詞的重讀。
介詞。 音弱化 英語 示例 翻譯 äo − "在...下面" äo Utral Aymokriyä 在聲音之樹下 eo − "在...之前 (地點),在...前面" eo ayoeng 在我們面前 io − "在...上面" uo − "在...後面" fa − "用", "透過"
(工具)aylìʼufa ʼeylanä 用朋友的話說 fkip − "在...之中" fpi + "為了" ftu − "來自" (方向) 注意不規則的ftu sat "來自那個" hu − "和...一起,與...一起"
(陪伴)Eywa ngahu
hu Eywa蓋亞 (是) 和你在一起
與 Eywa 一起ìlä + "透過,沿著,由" ka − "穿過" kip − "在...之中" ayngakip 在你之中 kxamlä − "穿過 (中間)" (kxam "中間" ìlä "透過")[註釋 1] lok − "靠近" lok ʼawkx, ʼawkxlok 靠近懸崖 (也是動詞,"靠近") luke − "沒有" lu luke kxu 沒有傷害 maw − "在...之後" (時間) maw hìkrr 一會兒 mì + "在...裡", "在...上" mì teʼlan
ʼRrtamì
fìtrrmì在心中
在地球上
在今天mìkam − "在...之間" (mì "在...裡" kxam "中間") mungwrr − "除了" éyktanmungwrr 除了領導者 na − "像", "作為" na ayskxe mì teʼlan
rel na uniltìranyu像我心中的石頭 (明喻)
作為化身的圖片 (形式)ne − "到" (方向) terìran ayoe ayngane
tsenge a tsane po karmä我們正走在你的路上
她要去的地方nemfa − "進入" (來自 ne mì+fa) pxaw − "圍繞" pxel − "像", "比如" sute pxel nga 像你這樣的人 ro + "在" (位置) ro fäpa, ro helku 在頂部,在家 sì − "和" (短語)[註釋 2] trrä sì txonä,
aylìʼut horentisì白天和黑夜,
話語和規則sìn − "在", "在...上" (?) sre + "在...之前" (時間) sreseʼa 預言 ta − "來自" (泛指) aungia ta Eywa 來自 Eywa 的標誌 takip − "來自...之中" tafkip − "來自...之中" teri − "關於,關於" teri lìʼfya leNaʼvi plltxe 談論納威語 vay − "到" (空間或時間) vay set
vaykrr到目前為止,仍然,(與否定動詞) 還沒有
直到wä + "反對" (就像在“反對”中一樣)
各種方位和時間副詞都來自這些:neʼìm "向後", nefä "向上", nekll "向下";taʼem "來自上方";[註釋 3] mawkrr "在...之後", srekrr "在...之前"。還要注意kä neto "走開 (向遠處)" 和 tok mìso "在遠處", 它們可能都基於to "比" 的粒子。Sreseʼa "預言" 實際上是 "預見", sre+tseʼa。
除了傳統的介詞之外,還有一些詞具有相同的雙重介詞/字尾用法,例如sì "和" 和 pe+, -pe "哪個?",儘管後一種情況是雙重字首/字尾 (peu, ʼupe "什麼?"—見疑問句),而不是介詞。
雖然是字首,但副詞nì- "-ly" 充當通用介詞:nìfyaʼo alaw "以清晰的方式"。它可以在沒有特定介詞的情況下使用;例如,mì fyaʼo, 從字面上看意味著 "在路上,在路徑上",而不是 *"以...方式"。
當用作前置詞時,其中某些會觸發音弱化,在上表中用 "+" 表示。音弱化前置詞之一是 mì "在...裡",如 mì sokx "在身體裡",來自 tokx "身體"。這可能會導致短複數的歧義:mì sokx 也可以是 mì aysokx "在身體裡" 的縮寫。然而,當 mì 用作字尾時,名詞不會音弱化。
名詞 前置詞 + 名詞 名詞-字尾 單數 tokx "身體" mì sokx "在身體裡" tokxmì "在身體裡" 短複數 sokx "身體" "在身體裡" sokxmì "在身體裡" 長複數 aysokx mì aysokx aysokxmì
- ↑ Kxamlä 不會導致音弱化,儘管它的組成部分 ilä 會。
- ↑ 從語法上講,sì 是一個連詞,無論是否存在真正的介詞或格,它都會被使用,但它包含在這裡,因為它可能像介詞一樣被前置或後置。
- ↑ 可能與 emzaʼu "透過考試,克服挑戰" 中的 em 有關。