以下列表正在變化中……
- 短語:問候(hajimemasite、konnichiwa、konbanwa……)
- 短語:基礎(gomen、onegaisimasu……)
- 語法:系詞用法(過去和現在時)
- 詞尾:-go(語言)、-hito/jinn
- 語法:存在(iru/aru)(兩課?)
- 語法:疑問句(~ha Q、Q-ga~)
- 助詞:to、ya
- 語法:主語和話題在同一個句子中(~ha ~ga……)
- 語法:所有格(N-no~、N-no-N)
- 語法:請求確認(~desho……也許還有ne和yo)
- 語法:動詞(過去和現在時)(大型模組)
- 語法:計數
- 語法:請求(N-wo kudasai、N-wo/V-te kudasaimasenka)
- 詞尾:時間(ji、funn、goro)
- 語法:建議活動(-mashou、-masenka)
- 詞尾:時間段(jikann、funn、kurai)
- 語法:動詞て形(-aru/-iru)
- 詞尾:日曆(tugi、nichi、youbi)
- 短語:飲食(itadakimasu和gochisosamadesita)
- 語法:表達願望(N-ga hosii、V-tai)
- 語法:形容詞(i- 過去和現在)
- 語法:形容詞(na- 過去和現在)
- 語法:請求(V-te kudasai、V-naide kudasai)
- 短語:進入房屋(gomenkudasai、situreisimasu……也許還有ojamasimasu)
- 語法:副詞從句(-toki)(chuu?)
- 語法:副詞從句(-maeni、-nagara)
- 語法:副詞從句(-atode、-ta atode)
- 語法:指示詞(可以分成幾課,提高詞彙量並複習語法)
- 語法:疑問詞(
- 語法:疑問詞(itu、ikutu、ikura)
- 語法:疑問詞(
- 語法:量詞(nanika、daremo……)
- 語法:變化(mada和mou)
未分配內容
- (語法:表達需求(-hituyou))
- 語法:動詞(及物性)
- 語法:動詞(多個動作的活用)
- 語法:感嘆詞(~ ga(但是) ~)
- 語法:變成某物(~naru)
- 語法:因為(-te、-kara)
- 語法:叫做(~to iu)
- 語法:等同或製作(suru)???
- 助詞:de
- 助詞:kara、made
- 助詞:格助詞和ha/mo的組合
- 助詞:kurai
- 助詞:dake
- 助詞:sikasi
- 詞尾:-chuu
- 詞尾:-tachi/-gata
- 詞尾:計數詞(mai、sara、hon……)
- 詞尾:-gara(感受)
- 詞尾:-gawa(側、到側面)
- 詞尾:-sugi(太多、超過)
- 詞尾:-zutu(每個)
- 詞尾:-ya(商店)
仍然未分配
| ごめんなさい |
對不起/不好意思。 |
| すみません |
對不起/不好意思。 |
| おねがいします |
請。 |
| どうもありがとうございました |
非常感謝(非常客氣) |
| こちらこそ |
不用謝!(用於回應某人說“謝謝!”) |
| いいえどういたしまして |
沒問題。 |
- はい - 是(正式)
- ええ - 是(稍微不那麼正式)
- いいえ - 否(正式)
- うん - 是/嗯(隨意)
- ううん - 否/嗯(隨意)
- いや - 否(隨意,表示不快)
| おじゃまします |
希望您不介意我進來。 |
| しつれいしました |
對不起/打擾了。(通常在離開房間時使用。) |
| しつれいします |
對不起/打擾了。(通常在進入房間時使用。) |
| いただきます |
感謝這頓飯!(飯前) |
| ごちそうさまでした |
飯後感謝語 |
| はじめまして |
初次見面。您好? |
| どうぞよろしく |
很高興認識你。請多多關照/賜教。 |
| ではおげんきで |
那麼,保重。 |
| ではまた |
回頭見。 |
| こんにちは |
您好。(白天問候) |
| こんばんは |
晚上好,您好。 |
| さよなら |
再見。 |
| おはよう(ございます) |
早上好。 |
| おやすみ(なさい) |
晚安。 |
| いらっしゃいませ |
歡迎光臨!(商家問候) |
| N+をください |
請給我N。 |
| V+てください |
請做V。(客氣請求) |
| V+ないでください |
請不要做V。(客氣請求-否定) |
| N+を/V+てくださいませんか |
您不介意請做……嗎? |
| V+ましょう |
“讓我們做V。”意志,客氣。 |
| V+ませんか |
我們為什麼不做V呢? |
| N+がほしい |
我想要N。 |
| V+たい |
“我想要V”。 |
| ...とき |
副詞從句,當……時,…… |
| V+ながら |
副詞從句,當V時,…… |
| V+てから |
副詞從句,在/自從V之後,…… |
| V+たあとで |
ta代替te,副詞從句,在V之後,…… |
| V+まえに |
副詞從句,在V之前。 |
mada表示沒有變化(或某事仍在進行中)
mou表示發生了變化(或某事已完成)
| [V/+Adj/+Adj-Na]+N |
修飾名詞的關係從句。 |
| N+だった |
N+ではなかった |
N+だ |
N+ではない |
| N+でした |
N+ではありませんでした |
N+です
|
不是N+ |
| 在N+ |
desu的て形 |
| N+在某個地方 |
使用話題標記表示物品在某個地方的存在 |
| 某個地方有/存在N+ |
使用主語標記表示物品在某個地方的存在 |
| 某個地方有/存在Q個N+ |
使用主語標記表示Q個物品在某個地方的存在 |
| これ/それ/あれ/どれ |
這個/那個/那個(較遠)/哪個? |
| この/その/あの/どの |
這個/那個/那個(較遠)/哪個? |
| ここ/そこ/あそこ/どこ |
這裡/那裡/那裡(較遠)/哪裡? |
| こちら/そちら/あちら/どちら (こっち/そっち/あっち/どっち) |
這個人/那個人/那個人(較遠)/誰 |
| なに/なん |
什麼 |
| だれ/どなた |
誰 |
| いつ |
什麼時候或多久 |
| いくつ |
多少? |
| いくら |
多少錢? |
| どれ/どの/どこ/どちら |
哪個/哪一個/哪裡/誰 |
| どう/いかが |
怎麼樣,以什麼方式,怎麼樣 |
| どんな |
什麼樣的 |
| どのぐらい/どれぐらい |
多遠,多久,多少 |
| なぜ/どうして/なんで |
為什麼 |
| なにか/だれか/どこかへ/... |
某物,某人,某地等 |
| なにも/だれも/どこへも/... |
什麼也沒有,沒有人,任何地方也沒有等 |
普通體和敬語,過去時和現在時,肯定句和否定句。
[編輯 | 編輯原始碼]
| 過去時肯定句 |
過去時否定句 |
現在時肯定句 |
現在時否定句 |
| V + た |
V + なかった |
V |
V + ない |
| V + ました |
V + ませんでした |
V + ます |
V + ません |
| <形容詞> |
|
( です )* |
現在時肯定句
|
| くない |
現在時否定句
|
| かった |
過去時肯定句
|
| くなかった |
過去時否定句
|
帶連體詞的敬語,普通體不帶。
連體詞決定時態和敬語,但在普通體現在時肯定句中省略。
| Adj + くて |
い形容詞,て形 |
| Adj + く + V |
副詞 |
| Adj + の |
形容詞+代詞/一個/東西(例如,白色東西) |
| Adj + N + で |
な形容詞て形 |
| Adj + N + に + V |
な形容詞副詞 |
| Adj + N + な + N |
な形容詞+名詞 |
| Adj + N + の |
な形容詞+代詞 |
| 〜 + は + Q |
使用疑問詞的話題助詞 |
| Q + が + 〜 |
使用疑問詞的主語助詞 |
| 〜 は 〜 が |
在同一個句子中同時使用主語和話題助詞 |
| N + の + N |
名詞修飾另一個名詞或所有格。 |
| N + の |
所有格 |
| 〜 が 〜 |
〜但是〜 |
| 〜でしょう |
〜,是嗎?/〜,對吧?(請求確認) |
| 一つ, 二つ, ..., 10 |
數字 |
| V+ たり ... V+たり |
表示多個動作的連線詞 |
| { Adj+く / Adj+N+に / N+に } なる |
變成{ Adj / N } |
| する |
等同或製作(例如,我用B製作了A) |
| 〜という |
稱為這個〜 |
| 〜て |
因為〜/既然〜 |
| 〜から |
因為〜/既然〜 |
| は |
話題標記,對比標記 |
| が |
主語標記 |
| を |
直接賓語標記,動作的起點,動作發生的地方 |
| に |
地點標記,某些動詞的賓語標記(例如,在…見面),時間標記,目標標記,間隔 |
| へ |
方向標記 |
| と |
名詞連線詞“和”,“一起”或“與” |
| や & など |
列舉助詞,但也可以表示“等等”(例如,AやBなど表示A和B等等。など可選。) |
| も |
也/太 |
| で |
動作動詞的地點標記,手段標記(例如,我乘公共汽車去學校。),因果關係標記,總數標記 |
| から/まで |
AからBまで - 從A到B。 |
| か |
疑問標記 |
| ね |
句子結尾標記,用於強調或尋求確認 |
| よ |
句子結尾標記,用於表示確定性或請求 |
| わ |
ね的女性形式 |
| 格助詞+は/も |
助詞和は/も的組合 |
| ぐらい |
大約/幾乎/近似 |
| だけ |
僅僅/只是 |
| しか |
僅僅或只有 |
| 〜中 - 全部/整個/貫穿(時間) |
| 〜たち/がた |
使附加的名詞變為複數(普通體/敬語) |
| 〜あまり〜ない |
不太,否定句 |
| 〜枚/冊/本... |
計數詞 |
| 〜月/〜日/〜曜日 |
日曆 |
| 〜時/〜時半/〜時〜/〜分/〜時〜分前/〜ごろ |
時間 |
| 〜時間/〜分/〜ぐらい |
分鐘,小時 |
| 〜がる |
感到(與形容詞連用) |
| 〜がわ |
某物的一側,或站在某人一邊 |
| 〜語 |
語言 |
| 〜人 |
人 |
| 〜すぎ |
太多,過度 |
| 〜ずつ |
每個 |
| 〜屋 |
〜商店 |
- おめでとう(ございます) - 祝賀。
- よく出來ました。 - 做得好。(你表現得很好。)
- おねがいします - 請(稍微更禮貌)
- どうぞ - 請(隨意)
- どうも - 謝謝。
- ありがとう - 謝謝。(隨意)
- どうもありがとう - 非常感謝。(隨意)
- ありがとうございます - 謝謝。(禮貌)
- どうもありがとうございます - 非常感謝。(非常禮貌)
- すみません - 對不起。
- どうもすみません - 非常感謝。(通常在有人不遺餘力地幫助你時使用)
- どういたしまして - 不客氣。
- いいえ - 不用客氣/沒問題。
- すみません - 對不起。
- あのうすみません - 呃,對不起……
- すみませんが - 對不起,但是……
- おい - 喂(有點粗魯)
- ごめん - 對不起。
- ごめんなさい - 我真的很抱歉。(更正式)
- ごめんね - 對不起(溫柔/女性化)。
- ごめんな - 對不起(男性化)。
- ごめんよ - 對不起(男性化或關西方言)。
- すみません - 對不起。
- しつれいします。- 對社交上級使用的告別語
- さようなら - 再見。(主要用於長時間分別前。)
- じゃまた - 再見。
- じゃ - 再見!回頭見。(主要男性使用)
- じゃね - 再見!回頭見。(主要女性使用)
- また明日 (またあした) - 明天見。
- またね - 回頭見。
- また會いましょう (またあいましょう) - 再見。
- またどうぞ - 請再來。
- バイバイ - 來自英語,再見。
- いってきます - 我走了(出門時說)
- いってらっしゃい - 一路平安(對いってきます的回應)
- ただいま - 我回來了(回家時說)
- おかえりなさい - 歡迎回來
- トイレ (といれ) - 洗手間
- お手洗い (おてあらい) - 休息室(變體有御手洗い和手洗い)
- 便所 (べんじょ) - 洗手間
- 化粧室 (けしょうしつ) - 化妝室
- すみません。トイレはどこですか。- 對不起。洗手間在哪裡?
- すみません。お手洗いはどちらですか。- 對不起。洗手間在哪邊?
猶豫的聲音,或語音停頓,是語言中的“呃”和“嗯”,是我們說話時停下來思考時發出的填充聲音。使用正確的猶豫聲音可以使日語聽起來自然,而不是笨拙的外國口音。
它們是
- あのう - 通常在你即將說些什麼的時候。
- ええと - 當你只是在思考的時候。
- まぁ - “嗯……” 用於考慮、重新考慮等……
- さぁ - 另一種思考的聲音) 用於你不確定資訊的時候。
- 何だっけ (なんだっけ) - “叫什麼……” 用於試圖記住某些具體事物的時候。
- そうですね - 承認之前說過的話。與其說是猶豫的聲音,不如說是拖延時間。稍微正式一點。也用於表明你關心說話者所說的內容。