加拿大難民程式/RPD 規則 64 - 撤銷或終止難民保護的申請
《移民和難民保護法》第 108 條內容如下
Cessation of Refugee Protection Rejection 108 (1) A claim for refugee protection shall be rejected, and a person is not a Convention refugee or a person in need of protection, in any of the following circumstances: (a) the person has voluntarily reavailed themself of the protection of their country of nationality; (b) the person has voluntarily reacquired their nationality; (c) the person has acquired a new nationality and enjoys the protection of the country of that new nationality; (d) the person has voluntarily become re-established in the country that the person left or remained outside of and in respect of which the person claimed refugee protection in Canada; or (e) the reasons for which the person sought refugee protection have ceased to exist. Cessation of refugee protection (2) On application by the Minister, the Refugee Protection Division may determine that refugee protection referred to in subsection 95(1) has ceased for any of the reasons described in subsection (1). Effect of decision (3) If the application is allowed, the claim of the person is deemed to be rejected. Exception (4) Paragraph (1)(e) does not apply to a person who establishes that there are compelling reasons arising out of previous persecution, torture, treatment or punishment for refusing to avail themselves of the protection of the country which they left, or outside of which they remained, due to such previous persecution, torture, treatment or punishment.
該法的第 108(1) 條,題為“駁回”,規定“[a] 難民保護申請應被駁回”(強調部分)由委員會根據列出的終止理由進行駁回。該條款僅可在委員會作出難民身份認定之前適用,因為它只適用於難民申請的“駁回”。該條款中沒有任何內容可以合理地描述為自動執行或自動生效的,特別是在委員會作出認定之後。該條款只是要求委員會駁回尚未確定的難民申請,如果建立了列出的終止理由之一。[1]
IRPA 第 108(2) 條規定,“根據部長的申請,難民保護司可以認定難民保護[已終止]”。負責處理第 108(2) 條(終止)的部長是公民和移民部長。這是因為,根據 IRPA 第 4(1) 條,公民和移民部長負責管理 IRPA,除非另有規定:加拿大難民程式/4-6 - 授權機構.
IRPA 第 6 條規定,負責部長可以指定任何人員或人員類別為官員,以執行 IRPA 任何條款的任何目的:加拿大難民程式/4-6 - 授權機構。部長提交終止申請的權力已委託給 CBSA 聽證會官員和 IRCC 高階移民官員。[2]
IRPA 第 108(3) 條規定,如果申請獲准,則視為該人的申請被駁回。但是,根據第 108(1)(e) 條作出的裁定不會導致永久居留身份的喪失:IRPA 第 46(1)(c.1) 款:加拿大難民程式/44-53 - 身份喪失和遣返#IRPA 第 46 條:身份喪失。根據第 108(1)(e) 款作出的裁定會導致受保護人身份的喪失。第 108(3) 條解釋說,終止決定對 108(1) 條中列出的任何理由的影響是“視為該人的申請被駁回”。說這種認定對那些保留其永久居民身份的人沒有任何後果是不正確的,因為第 108(1)(e) 條適用於他們。不驅回原則適用於受保護人,並且通常“禁止直接或間接將難民遣返回他們可能面臨人權侵犯風險的領土”。[3] 例如,如果一個人失去了永久居民身份,那些擁有受保護人身份的人在被遣送出加拿大之前將得到進一步的處理:加拿大難民程式/115-116 - 不驅回原則.
在任何委員會認定申索人遭受過去迫害,但國家狀況發生變化的情況下,委員會根據第 108(4) 條有義務考慮提交的證據是否確立了該款項所指的“令人信服的理由”。無論申索人是否明確援引本款,此義務均存在。話雖如此,舉證責任仍然落在申索人身上,他們必須提供必要的證據來證明自己有資格享受該款項的利益。[4]
《移民與難民保護法》第 109 條:撤銷申請
[edit | edit source]《移民與難民保護法》第 109 條規定
Applications to Vacate Vacation of refugee protection 109 (1) The Refugee Protection Division may, on application by the Minister, vacate a decision to allow a claim for refugee protection, if it finds that the decision was obtained as a result of directly or indirectly misrepresenting or withholding material facts relating to a relevant matter. Rejection of application (2) The Refugee Protection Division may reject the application if it is satisfied that other sufficient evidence was considered at the time of the first determination to justify refugee protection. Allowance of application (3) If the application is allowed, the claim of the person is deemed to be rejected and the decision that led to the conferral of refugee protection is nullified.
本條的沿革
[edit | edit source]在《移民與難民保護法》頒佈之前,撤銷承認公約難民保護的決定,是根據《1985 年加拿大法典》I-2 章《移民法》(經修訂)第 69.2 條和第 69.3 條進行的。從廣義上講,《移民法》第 69.2(2) 款對應於現在的《移民與難民保護法》第 109(1) 款,而《移民法》第 69.3(5) 款對應於現在的《移民與難民保護法》第 109(2) 款。《移民法》第 69.3(5) 款規定
難民司可以拒絕根據第 69.2(2) 款提出的申請,即使該申請原本成立,但如果難民司認為,儘管該認定是透過欺詐手段或虛假陳述、隱瞞或隱瞞任何重要事實而獲得的,但仍有其他充分的證據可以作為認定的依據或原本可以作為認定的依據。[5]
本條適用於已成為加拿大公民的人
[edit | edit source]確實,根據《難民公約》,個人在獲得加拿大國籍的那一刻,就自動不再是難民。[6] 第 109 條的措辭中沒有表明,如果申索人隨後成為加拿大公民,部長提出的撤銷難民保護申請就不能提出。[7] 此外,《移民與難民保護法》第 108(1) 款僅處理在認定之前對申索的駁回,不會導致難民身份在獲得加拿大國籍的那一刻消失。[8]
另請參見:加拿大難民程式/難民程式解釋原則#本法的目的是為指定人士提供安全庇護,這是一個持久承諾,除非庇護者的身份終止.
允許提供新的證據來評估第 109(1) 款,但不允許提供新的證據來評估第 109(2) 款
[edit | edit source]在撤銷聽證會上,部長和申索人均可提供與認定聽證會上所指的虛假陳述相關的新的證據。雖然根據第 109(2) 款不允許提供新的證據來維護原認定,但根據第 109(1) 款允許提供新的證據來解決虛假陳述問題。[9] 例如,在 *Bhuchung v. Canada* 一案中,法院裁定,在阻止難民依賴能夠確認其身份和反駁部長關於虛假陳述指控的新證據時,難民保護司錯誤地將適用於第 109(2) 款的限制適用於第 109(1) 款。此錯誤既破壞了難民保護司整體決定的合理性,也實際上剝奪了難民在沒有獲得充分的機會反駁部長案件的情況下進行程式公正的權利。[9]
109(3):如果批准申請,則視該人的申索為被駁回
[edit | edit source]《移民與難民保護法》第 109(3) 條規定,如果批准申請,則視該人的申索為被駁回,導致授予難民保護的決定被廢止。因此,申請人的身份不會因該決定而恢復到難民申索人的身份,而是成為申索被駁回的申索人。[10] 《移民與難民保護法》第 40(1)(c) 款、第 40(2)(a) 款和第 46(1)(d) 款交叉引用根據《移民與難民保護法》第 109(3) 款作出的最終認定,如果他們擁有永久居民身份,則將其取消,並將受保護人士拒籤加拿大五年。加拿大難民程式/33-43 - 拒籤 和 加拿大難民程式/44-53 - 身份喪失和遣返#《移民與難民保護法》第 46 條:身份喪失。
難民保護司規則 64
[edit | edit source]規則 64 的文字內容如下
Applications to Vacate or to Cease Refugee Protection Form of application 64 (1) An application to vacate or to cease refugee protection made by the Minister must be in writing and made in accordance with this rule. Content of application (2) In the application, the Minister must include (a) the contact information of the protected person and of their counsel, if any; (b) the identification number given by the Department of Citizenship and Immigration to the protected person; (c) the date and file number of any Division decision with respect to the protected person; (d) in the case of a person whose application for protection was allowed abroad, the person’s file number, a copy of the decision and the location of the office; (e) the decision that the Minister wants the Division to make; and (f) the reasons why the Division should make that decision. Providing application to protected person and Division (3) The Minister must provide (a) a copy of the application to the protected person; and (b) the original of the application to the registry office that provided the notice of decision in the claim or to a registry office specified by the Division, together with a written statement indicating how and when a copy was provided to the protected person.
沿革
[edit | edit source]終止和撤銷申請的流程隨著時間的推移而發展。當公約難民認定司成立時,部長可以向其提出終止或撤銷個人難民身份的申請,但撤銷申請首先需要主席的許可。部長提出的終止申請或撤銷申請(如果獲得許可)將由難民認定司的三人小組進行聽證和決定,多數人的決定有效。[11] 許可要求最終被取消,取而代之的是由單人小組開始決定此類申請。當加拿大邊境服務局 (CBSA) 在 2000 年代初成立時,它承擔了終止或撤銷難民保護的職責(參見:加拿大難民程式/加拿大難民程式歷史#《移民與難民保護法》後措施)。然後,在 2012 年,立法進行了修改,根據《保護加拿大移民體系法》,終止程式將撤銷難民的永久居民身份。[12] 在 2013-14 年,加拿大邊境服務局將終止和撤銷申請確定為優先事項,併為自己設定了 875 份申請的年度內部目標。[13] 2021 年 1 月,加拿大移民、難民和公民部 (IRCC) 獲得了提交終止申請的授權,除了加拿大邊境服務局之外。
關於本規則(允許部長啟動撤銷或停止難民保護的申請)與規則 61(允許部長恢復撤回的撤銷或停止難民保護的申請)之間相互作用的問題,可能會出現:加拿大難民程式/恢復撤回的申訴或申請#規則 61 - 恢復撤回的撤銷或停止難民保護申請。如果部長希望恢復之前撤銷的撤銷或停止難民保護的申請,他們必須使用規則 61。但是,如果部長希望根據新的事實和指控提出新的申請,那麼即使存在先前撤回的基於不同事實的相同申請,他們也可以提出新的申請以停止或撤銷難民身份。這個問題在 *Cohen v. Canada* 一案中出現,該案中,一位前任部長撤回了之前部長提出的撤銷難民保護的申請。隨後,部長根據規則 64 提交了另一份申請,要求撤銷申請人的難民身份。RPD 認定,根據規則 64 提交的作為“新”申請的撤銷申請存在錯誤,該申請應根據規則 61(1) 作為恢復撤回的撤銷申請提交。[14] 在特定情況下應使用規則 61 還是規則 64,將是一個事實問題。如果申請在很大程度上基於之前的指控,或者資訊雖然對部長來說是新的,但可以透過合理的努力獲得,那麼部長應該透過恢復方式進行。相反,如果在撤回之前申請後發生新的事件,例如再次獲得一個國家的保護,那麼這將表明使用規則 64 來進行新的申請是合適的。任何其他結果都可能導致荒謬的後果,例如,即使申請人參與了新的、明顯且引人注目的再次獲得保護的事件,而這些事件可能使難民保護體系名譽掃地,也會束縛部長的雙手,阻止其提出新的停止保護申請。
規則 64(3) 要求部長向受保護者提供申請的副本,並提供一份書面宣告,說明如何以及何時向受保護者提供副本。在某些情況下,部長可能無法找到受保護者以送達申請的副本。[15] 在這種情況下,部長需要根據 RPD 規則 40 提出申請以更改或免除送達要求。該規則還規定,除非 RPD 確信已經做出合理的努力來提供必要的檔案,否則不得批准該申請:加拿大難民程式/檔案#規則 40 - 如果無法提供檔案,則申請。此送達問題不同於受保護者收到申請後未將其聯絡資訊更新到 IRB 和部長那裡時出現的問題;一旦受保護者收到申請,根據 RPD 規則 12,其有義務通知部門和部長其本人或其律師的任何地址變更:加拿大難民程式/需提供的資訊和檔案#規則 12 - 提交撤銷或停止難民保護申請後的聯絡資訊。
規則 64(3) 要求部長向受保護者提供申請的副本。如果受保護者不再在加拿大,部長可能被允許在加拿大境外的地址向受保護者送達,並且該人可以透過電話[15]、視訊會議[16] 或其他適當方式參與。因此,受保護者位於加拿大境外並不免除部長履行送達義務。[17]
有時申請人會爭辯說,部長在知道申請人已返回原籍國多年後才提出停止申請,這屬於程式濫用。這一論點在 *Seid v. Canada* 一案中被駁回,勒布朗法官認為,要構成程式濫用,延誤“必須是已經進行中的行政或法律程式的一部分”。[18]
另見:加拿大難民程式/獲得聽證權和公正聽證權#當事方有權在沒有造成嚴重偏見的無理拖延的情況下獲得聽證 和 加拿大難民程式/獲得聽證權和公正聽證權#程式濫用以及當事方和委員會的行為。
- ↑ 加拿大(公共安全與應急準備)訴扎裡奇,2015 FC 837 (CanLII),[2016] 1 FCR 407,第 22 段,<https://canlii.ca/t/gk8w0#par22>,2024 年 3 月 8 日檢索。
- ↑ 公民與移民部,指定和授權檔案,2021 年 1 月 26 日,<https://www.canada.ca/content/dam/ircc/migration/ircc/english/resources/manuals/il/il3-eng.pdf>(2021 年 9 月 20 日訪問)。
- ↑ 加拿大(公民與移民)訴喬杜裡,2023 FC 1536 (CanLII),第 11 段,<https://canlii.ca/t/k1sg4#par11>,2024 年 1 月 20 日檢索。
- ↑ 賈洛訴加拿大(公民與移民),2023 FC 948 (CanLII),第 8 段,<https://canlii.ca/t/jz5nz#par8>,2023 年 9 月 29 日檢索。
- ↑ 布瓊訴加拿大(公民與移民),2023 FC 1009 (CanLII),第 44 段,<https://canlii.ca/t/jzbm6#par44>,2023 年 9 月 18 日檢索。
- ↑ 加拿大(公共安全與緊急準備)訴扎裡奇案,2015 FC 837 (CanLII),[2016] 1 FCR 407,第 21 段,<https://canlii.ca/t/gk8w0#par21>,檢索於 2024 年 3 月 8 日。
- ↑ 加拿大(公共安全與緊急準備)訴扎裡奇案,2015 FC 837 (CanLII),[2016] 1 FCR 407,第 30 段,<https://canlii.ca/t/gk8w0#par30>,檢索於 2024 年 3 月 8 日。
- ↑ 加拿大(公共安全與緊急準備)訴扎裡奇案,2015 FC 837 (CanLII),[2016] 1 FCR 407,第 33 段,<https://canlii.ca/t/gk8w0#par33>,檢索於 2024 年 3 月 8 日。
- ↑ a b 布雄訴 MCI (F.C., no. IMM-9385-21),諾里斯,2023 年 7 月 25 日;2023 FC 1009。
- ↑ 考爾訴加拿大(公民與移民),2024 FC 654 (CanLII),第 11 段,<https://canlii.ca/t/k4b18#par11>,檢索於 2024 年 5 月 24 日。
- ↑ 大衛·維諾庫爾,加拿大移民和難民委員會 30 年的變革,CIHS 公告,第 88 期,2019 年 3 月,<https://senate-gro.ca/wp-content/uploads/2019/03/Bulletin-88-Final.pdf>(訪問於 2021 年 5 月 13 日),第 7 頁。
- ↑ 盧卡斯·德賴德格,由於越來越多地使用剝奪永久居留權的工具,難民陷入困境,政策選擇雜誌,2023 年 8 月 22 日<https://policyoptions.irpp.org/magazines/august-2023/refugees-stripped-status/>(訪問於 2023 年 9 月 8 日)。
- ↑ 莎倫·艾肯 等人,移民與難民法:案例、資料和評論(第三版),2020 年 1 月 1 日,Emond,ISBN:1772556319,第 922 頁。
- ↑ 科恩訴加拿大(公共安全與緊急準備),2018 FC 1101 (CanLII) <https://www.canlii.org/en/ca/fct/doc/2018/2018fc1101/2018fc1101.html>
- ↑ a b 加拿大移民和難民委員會,法律資源 - 第 12 章 - 停止難民保護的申請,<https://irb-cisr.gc.ca/en/legal-policy/legal-concepts/Pages/RefDef12.aspx#n1242>(訪問於 2020 年 12 月 6 日)。
- ↑ 納吉布,塔裡克訴加拿大(公民與移民) (F.C., no. IMM-6266-22),Ngo,2024 年 3 月 25 日;2024 FC 461。
- ↑ 例如,塞伊德,法拉吉·馬布魯克訴 MCI (F.C. no. IMM-2555-18),勒布朗,2018 年 11 月 21 日;2018 FC 1167 第 16 段(在查德服役的受保護人)。
- ↑ 塞伊德訴加拿大(公民與移民),2018 FC 1167。