跳轉到內容

法語 › 三級課程 › 青少年期 · L'adolescence

來自華夏公益教科書

語法回顧 · 代詞動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

代詞動詞是包含代詞的動詞。這些代詞是 , , 他/她/它 , 我們 , 以及 你們 ,根據它們修飾的動詞,用作直接賓語或間接賓語。當代詞動詞在完成時態中進行共軛時, 用作助動詞。代詞動詞有三種類型:反身動詞、相互動詞和自然代詞動詞。

反身動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

反身動詞將動作反映到主語上

我洗漱。我洗漱。
我們洗漱。我們洗漱。
他們洗漱。他們洗漱。

反身動詞也可以用作不定式

我要洗漱。我要洗漱。

共軛動詞或不定式都可以被否定,但含義不同

我不打算洗漱。我不打算洗漱。

在完成時態中,過去分詞與直接賓語代詞在性數上保持一致,但與間接賓語代詞在性數上不保持一致。因此,只有當反身代詞是直接賓語時才保持一致;如果過去分詞在動詞之後,則不與直接賓語保持一致

她洗漱了。她洗漱了。
[[wikt:Nous nous sommes lavé(e) s.|我們洗漱了。]]我們洗漱了。
她洗了手。她洗了手。
我們洗了手。我們洗了手。

相互動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

對於相互動詞,人們互相執行動作

我們彼此相愛。我們彼此相愛。

與反身動詞類似,如果相互動詞的過去分詞在動詞之前,則在性數上與直接賓語保持一致。因此,它與充當直接賓語的所有相互代詞在性數上保持一致

[[wikt:Nous nous sommes aimé(e) s.|Nous nous sommes aimé(e) s.]]我們互相喜歡。

相互代詞也可以用作間接賓語,沒有直接賓語代詞。

Nous nous sommes parlé.我們彼此交談。
Elles se sont téléphoné.他們互相打電話。
Vous vous êtes écrit souvent ?你們經常互相寫信嗎?

自然代詞動詞

[edit | edit source]

有些動詞是代詞動詞,沒有執行反身或相互動作。

Tu te souviens ?你還記得嗎?

在完成時態中,這些動詞與直接賓語一致,如果直接賓語在動詞之前;否則,過去分詞與主語一致。

Elle s'est souvenue.她想起來了。

未完成時用於表達過去的習慣動作,設定場景。

Quand j'etais petite, je jouais au foot.
C'etait samedi. La lune brillait.

過去完成時,以及過去式,用於表達瞬間動作。

Hier, j'ai joué à Colin Maillard. La lune a brillé pendant trois nuits.

這並不意味著該動作必須在很短的時間內發生,而是理解為一個現在已經結束的單一瞬間事件。

未完成時將表達一個更一般的陳述,而過去完成時將表達一個更精確的動作。

Les singes criaient violemment lors de ma visite du zoo.當我參觀動物園時,猴子們很吵。
Lorsque je suis passé devant leur cage, les singes ont crié violemment.當我從它們籠子前經過時,猴子們大聲喊叫。

例子

[edit | edit source]
J'ai parlé français. 我講法語(在某個特定的場合)。
Je parlais français. 我以前講法語(在一段時間內,我現在不講法語了)。
Nous avons réussi à l'examen. 我們通過了考試。
Il a été mon ami. 他曾經是我的朋友(他現在不是我的朋友了)。
Il était mon ami lorsque … 當......的時候,他是我朋友。
Ils ont fait leurs devoirs. 他們完成了他們的作業。
Il est venu. 他來了(我不需要說什麼時候)。
Il venait tous les jours. 他每天都來/過去每天都來。
Il était déjà venu. 他已經來過了。

對話

[edit | edit source]

文化 · 法國的青少年

[edit | edit source]

詞彙

[edit | edit source]
l'adolescent (m) About this sound /a.dɔ.le.sɑ̃/ 青少年
le préadolescent About this sound /pre.a.dɔ.le.sɑ̃/ 青春期前的孩子
la paresse 關於這個聲音 /pa.ʁɛs/ 懶惰 C’est par paresse qu’il ne va jamais se promener. 他從不散步,是因為懶惰。
faire l’école buissonnière 關於這個聲音 /fɛʁ l‿e.kɔl bɥi.sɔ.njɛʁ/ 逃學
flâner avec les copains 和朋友閒逛
le flic 關於這個聲音 /flik/ 警察
le policier
le gendarme
關於這個聲音 /pɔ.li.sjee/
關於這個聲音 /ʒɑ̃.daʁm/
警察
le (petit) copain
le petit ami
關於這個聲音 /pə.ti kɔ.pɛ̃/
關於這個聲音 /pətitami/
男朋友
la (petite) copine
la petite amie
關於這個聲音 /pə.tit kɔ.pin/
關於這個聲音 /pə.tit‿a.mi/
女朋友
faire du shopping (法國)
magasiner (加拿大)

關於這個聲音 /ma.ɡa.zi.ne/
購物 Ma femme aime bien magasiner, alors je dois lui donner un peu d'argent pour ça. 我妻子喜歡購物,所以我必須給她一些錢。
le centre commercial (法國)
le centre d'achats (加拿大)
購物中心
la puberté 關於這個聲音 /py.bɛʁ.te/ 青春期

語法 · Plus-que-parfait

[編輯 | 編輯原始碼]

在過去的兩個事件中,當要表示一個事件發生在另一個事件之前時,使用 plus-que-parfait 。在英語中,這用於類似 "I had given him the toy before he went to sleep." 的短語中。在這個例子中,有兩個過去時,但它們發生在不同的時間。 plus-que-parfait 可以用來表示一個事件發生在另一個事件之前(本質上,是過去中的過去)。

在法語中,過去完成時 是透過將助動詞在過去時 中進行變位,並加上過去分詞來形成的。所以,要將je mange我吃 變位到過去完成時 ,需要找到合適的助動詞 (avoir ),對它進行變位 (avais ) 並找到mangermangé 的過去分詞。因此,Je mange 過去完成時 中的變位形式是 j'avais mangé ,或者用英語來說,就是 I had eaten

例子

[edit | edit source]
À ce moment, j'ai mangé le pain que tu m'avais donné. 在那時,我吃了你給我的麵包。
Tu m'avais déjà appelé, lorsque je suis parti. 當我離開的時候,你已經打電話給我了。

詞彙 · 日期

[edit | edit source]

文字

[edit | edit source]

練習

[edit | edit source]
華夏公益教科書