跳轉到內容

法語 › 三級課程 › 健康 · La santé

來自 Wikibooks,開放世界中的開放書籍

V: 疾病

[編輯 | 編輯原始碼]
詞彙
疾病 · La maladie
疼痛
avoir mal au/à la/à l'/aux... …疼痛,受傷 avoir mal au ventre 肚子疼
avoir mal à la tête 頭痛 avoir mal partout 全身疼痛
avoir mal à l'oreille 耳朵痛 avoir des maux de cœur 感到噁心
avoir mal aux dents 牙痛 動作
疾病和疼痛 éternuer 打噴嚏
être malade 生病 s'évanouir 昏倒
avoir la grippe 患流感 saigner 流血
avoir de la fièvre 發燒 tousser 咳嗽
être enrhumé 感冒 vomir 嘔吐

G: 不規則動詞的簡單將來時

[編輯 | 編輯原始碼]

不規則動詞的簡單將來時,就像許多不規則動詞的過去完成時一樣,必須記住。使這變得相對容易的是,結尾相似的動詞通常具有相似的將來時詞幹。

例如,動詞 venir 的將來時詞幹是 viendr-。像 venir(devenir,revenir)這樣的動詞具有非常相似的詞幹(deviendr-,reviendr-)。

G: 法語中的命令句 - l'impératif

[編輯 | 編輯原始碼]
  • nous 形式的命令用於表示“讓我們…”。
  • 發出命令時不使用主語。

去掉詞尾並加上下表中顯示的內容。

語法
祈使句 · L'impératif
-er 動詞 -ir 動詞 -re 動詞
主語 結尾 動詞 結尾 動詞 結尾 動詞
Tu -e Parle! -is Finis! -s Vends!
Nous -ons Parlons! -issons Finissons! -ons Vendons!
Vous -ez Parlez! -issez Finissez! -ez Vendez!

肯定句

[編輯 | 編輯原始碼]

否定句

[編輯 | 編輯原始碼]

否定祈使句的構成方法是在“ne”和“pas/jamais/rien/等等”之間放置祈使句。

Ne parle pas! (不要說話!)

Ne regarde jamais le soleil! (永遠不要看太陽!)

G: 副詞

[編輯 | 編輯原始碼]

法語副詞,就像它們的英語對應詞一樣,用於修飾形容詞、其他副詞以及動詞或從句。它們不顯示任何變化;也就是說,它們的形態不會改變以反映它們的確切作用,也不會反映它們修飾內容的任何特徵。

在法語中,就像在英語中一樣,大多數副詞都源自形容詞。在大多數情況下,這是透過在形容詞的陰性單數形式後面新增字尾-ment(“-ly”)來完成的。例如,lent(“慢”)的陰性單數形式是lente,因此相應的副詞是lentement(“緩慢地”);類似地,heureuxheureusement(“快樂” → “快樂地”)。

然而,就像英語一樣,形容詞詞幹有時會發生修改以適應字尾:音訊:母語法語人士

  • 如果形容詞以i結尾,則-ment新增到陽性單數(預設)形式,而不是陰性單數形式
    • vraivraiment(“真實” → “真正地”)
    • polipoliment(“禮貌的” → “有禮貌地”)
  • 如果形容詞以-ant-ent結尾,則相應的副詞分別以-amment-emment結尾
    • constantconstamment(“持續的” → “持續地”)
    • récentrécemment(“最近的” → “最近”)
  • 有些形容詞會進行其他更改
    • précisprécisément(“精確的” → “精確地”)
    • gentilgentiment(“友好的” → “友好地”)

有些副詞以完全不規則的方式派生自形容詞,甚至不使用字尾-ment

  • bonbien(“好的” → “好地”)
  • mauvaismal(“壞的” → “壞地”)
  • meilleurmieux(“更好的”(形容詞)→ “更好的”(副詞))
  • pirepis(“更糟的”(形容詞)→ “更糟的”(副詞))

而且,就像英語一樣,許多常用副詞根本不是從形容詞派生出來的

  • ainsi(“因此”或“如此”)

法語副詞的位置幾乎與英語副詞的位置相同。音訊:母語法語人士
修飾形容詞或副詞的副詞位於該形容詞或副詞之前

  • complètement vrai(“完全正確”)
  • pas possible(“可能”)
  • tellement discrètement(“非常謹慎地”)

修飾不定式(動詞名詞)的副詞通常位於不定式之後

  • marcher lentement(“緩慢地行走”)

但是否定副詞,例如pas(“不”)、plus(“不再”)和jamais(“從不”)放在不定式之前。

  • ne pas marcher(“要走”)

修飾主要動詞或從句的副詞,要麼放在動詞之後,要麼放在從句之前。

  • Lentement il commença à marcherIl commença lentement à marcher(“他慢慢地開始走”或“他開始慢慢地走”)。

請注意,與英語不同,即使是否定副詞也是如此。

  • Jamais je n'ai fait celaJe n'ai jamais fait cela(“我從未做過那樣的事情”或“我從未做過那樣的事情”)

V:看醫生

[編輯 | 編輯原始碼]

音訊:法語母語人士
病人

  • Je suis malade.(我病了。)
  • J'ai mal à la tête.(我頭疼。)
  • J'ai de la fièvre.(我發燒了)
  • J'ai mal au ventre.
  • Je vomis.(我嘔吐)
  • Je tousse.(我咳嗽)

醫生

  • Comment allez-vous?
  • Prenez de l'aspirine.(服用阿司匹林。)
  • Je vais vous prescrire un médicament.(我將開藥。)
  • Prenez une cuillère de sirop matin, midi et soir(早、中、晚各服一勺糖漿)
  • Il faut passer un "scanner"(需要做CT掃描)
  • Il faut passer des radios.(需要拍X光片。)
  • Il faut vous opérer.(需要手術。)

V:看牙醫

[編輯 | 編輯原始碼]

音訊:法語母語人士

  • J'ai mal aux dents.(我牙疼。)
  • Vous avez une carie.(你有蛀牙。)
  • Je dois procéder à une extraction. (Il va enlever la dent)(我需要拔牙。(他要拔掉牙齒))
  • J'ai un appareil dentaire.(我戴著牙套。)
  • Je vais utiliser la roulette.(我將使用磨牙機。)
  • Ahhhhhhhhhh!

V:醫療保健

[編輯 | 編輯原始碼]

V:緊急情況

[編輯 | 編輯原始碼]

音訊:法語母語人士

  • Je vais à l'hôpital.(我要去醫院。)
  • C'est grave! (情況嚴重!)
  • Je vais aux urgences.(我要去急診。)
  • J'ai eu un accident de voiture.(我發生了交通事故。)
  • SAMU=Service Ambulancier Médical d'Urgence(SAMU=緊急醫療救護服務)
  • En cas d'accident grave, il faut téléphoner au SAMU (15) ou aux pompiers (18) ou au 112.(發生嚴重事故時,請撥打SAMU(15)或消防隊(18)或112。)

V:藥物

[編輯 | 編輯原始碼]
法語 英語
le comprimé 藥片/藥丸

V:身體部位

[編輯 | 編輯原始碼]

以下是關於身體部位的詞彙。
音訊:法語母語人士
音訊:法語母語人士

法語 英語
La tête (lah teht) 頭部
Le corps (luh cohr) 身體
Le bras (luh brah) 手臂
La jambe (lah zhah(n)b)
La poitrine (lah pwah-treen) 胸部
Le ventre 腹部
L'épaule (f) 肩膀
Le coude 肘部
Le poignet 手腕
La main
Le doigt 手指
Le genou 膝蓋
Le pied
L'orteil (m) 腳趾
L'œil (m)
(複數les yeux)
眼睛
La bouche 嘴巴
La dent 牙齒
Le nez 鼻子
L'oreille (f) 耳朵
Le cou 脖子
La langue 舌頭
Les cheveux 頭髮
L'ongle (m) 指甲
Le poumon
L'estomac (m)
Le cœur 心臟
Le foie 肝臟
L'intestin (m) 腸道
L'os (m) 骨頭
Le crâne 頭骨
Le muscle 肌肉
Le cerveau 大腦
La rate 脾臟
L'utérus (m) 子宮
Le nombril 肚臍,
肚臍眼

V:身體姿勢

[編輯 | 編輯原始碼]

以下是身體姿勢的詞彙。

法語 英語
Debout 站立
Assis
Couché 躺下
À genoux
Accroupi

V:常用句子

[編輯 | 編輯原始碼]

當你“感冒”時,你說“attrapes un rhume”。當你生病時,tu es malade。當你想要表達身體部位疼痛時,你說“J'ai mal au/à la/à l'/aux [身體部位] ...”。例如:J'ai mal à la tete.(我頭疼);J'ai mal aux dents(我牙齒疼)。

E:3.03 1 - 身體部位 - 視覺化記憶

[編輯 | 編輯原始碼]
  • 指著身體的不同部位,並大聲背誦法語名稱。
華夏公益教科書