跳轉到內容

法語 › 四級課程 › 惡之花 · Les Fleurs du Mal

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

惡之花

[編輯 | 編輯原始碼]

L'albatros

[編輯 | 編輯原始碼]

Souvent, pour s’amuser, les hommes d’équipage
Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,
Qui suivent, indolents compagnons de voyage,
Le navire glissant sur les gouffres amers.

À peine les ont-ils déposés sur les planches,
Que ces rois de l’azur, maladroits et honteux,
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Comme des avirons traîner à côté d’eux.

Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule !
Lui, naguère si beau, qu’il est comique et laid !
L’un agace son bec avec un brûle-gueule,
L’autre mime, en boitant, l’infirme qui volait !

Le Poète est semblable au prince des nuées
Qui hante la tempête et se rit de l’archer ;
Exilé sur le sol au milieu des huées,
Ses ailes de géant l’empêchent de marcher.

理解問題

[編輯 | 編輯原始碼]

1. 為什麼船員要抓信天翁?
2. 信天翁容易走路嗎?
3. 詩人被比作“雲中王子”。這個王子是誰?
4. 他被流放到哪裡了?
5. 什麼阻止他走路?

形容詞

[編輯 | 編輯原始碼]

以下是波德萊爾用來描述信天翁及其翅膀的形容詞。請將形容詞與英文翻譯匹配。

書面活動

[編輯 | 編輯原始碼]

請完成以下活動。

  • vastes
  • indolents
  • maladroits
  • honteux
  • grandes
  • blanches
  • gauche
  • veule
  • beau
  • comique
  • laid
  • 笨拙的
  • 白色的
  • 醜陋的
  • 可恥的
  • 英俊的/美麗的
  • 懶惰的
  • 笨拙的
  • 虛弱的
  • 滑稽的
  • 巨大的
  • 大的

你的繼母回家了。你並不覺得她很“漂亮”:事實上,你討厭她。在你的日記裡,你用左邊的每個形容詞來描述她。
日記條目

  • 日記條目包含觀點、事件、反思和感受。
  • 顯然,它們是用第一人稱單數寫的(**我討厭我的繼母**),但也包含用第三人稱代詞的事件:(**她今天來了**)。
  • 由於日記條目傳達了感受和情緒,因此可能存在虛擬語氣(**我很不幸她在這裡**)。
  • 日記條目通常有日期(**7 月 16 日,星期三**),有時甚至包括時間(**19:20**)。它們可能以 *親愛的日記,* 開始。

倒裝:« À peine les ont-ils déposés sur les planches »

[編輯 | 編輯原始碼]

他們幾乎沒有… 請注意主語和謂語的奇特倒裝,英語和法語都是如此。我們通常在法語中使用主語-直接賓語代詞(DOP)-謂語的正常順序,現在我們有了 DOP-謂語-主語:而不是 ils les ont déposés,我們有 les ont-ils déposés。當然,這種倒裝在法語中提問時經常出現。

  • 天氣怎麼樣?
  • 你好嗎?

然而,我們在這裡發現肯定句中的倒裝。在法語中,某些詞語在句首使用時,需要主語和謂語的這種倒裝。

必需的
所有以以下詞語開頭的短語都需要主語和賓語的倒裝。
  • à peine
  • aussi
  • rarement
  • vainement

例子

  • 她剛走進房間就開始下雨。
  • 我想去紐約,所以我買了機票。
  • 很少有人見過這樣的事情。
  • 他們徒勞地試圖讓人理解他們。


其他情況
  • toujours - 當與 être 一起使用時需要倒裝
  • peut-être - 可以使用倒裝或 {相當笨拙} 的結構 peut-être que
  • sans doute - 與 peut-être 相同
  • ainsi - 可選倒裝
  • en vain - 可選倒裝
  • encore - 可選倒裝

例子

  • 無論如何,最好在午夜之前睡覺。
  • 也許他是對的。也許他是對的
  • 她肯定會給我打電話。她肯定會給我打電話。
  • 因此,人們看到了後果。因此,人們看到了後果。
華夏公益教科書