冰島語/字母和發音
外觀
< 冰島語
冰島語 |
Forsíða | Inngangur | Stafróf og framburður | 01 | 02 | 03 | 04 |
| 附錄: Stórir Bókstafir | Nafnorð | Sagnorð | Óregluleg sagnorð | Lýsingarorð | Atviksorð | Töluorð | Orðtök | Klukkan | 其他: Verkfæri |
字母和發音
- 字母和發音
冰島語字母表由 32 個字母組成。還有三個只用於外來詞的字母,以及一個已刪除的字母(有時仍然只用於外來詞)。冰島語使用拉丁字母,與英語字母表和大多數西歐語言相同。有一些字母在英語中找不到,甚至有一些字母是冰島語獨有的。
Íslenska stafrófið

|
|
|
| 無法收聽此檔案?請參閱媒體幫助。 | |
| 大寫 | 小寫 | 名稱 |
|---|---|---|
| А | а | a |
| Á | á | á |
| B | b | bé |
| D | d | dé |
| Ð | ð | eð |
| E | e | e |
| É | é | é |
| F | f | eff |
| G | g | gé |
| H | h | há |
| I | i | i |
| Í | í | í |
| J | j | joð |
| K | k | ká |
| L | l | ell |
| M | m | emm |
| N | n | enn |
| O | o | o |
| Ó | ó | ó |
| P | p | pé |
| R | r | err |
| S | s | ess |
| T | t | té |
| U | u | u |
| Ú | ú | ú |
| V | v | vaff |
| X | x | ex |
| Y | y | y |
| Ý | ý | ý |
| Þ | þ | þorn |
| Æ | æ | æ |
| Ö | ö | ö |
字母C、Q和W不屬於冰島語字母表,但用於外來詞
| 大寫 | 小寫 | 名稱 |
|---|---|---|
| C | c | sé |
| Q | q | kú |
| W | w | tvöfalt vaff |
最後一個字母Z,自 1973 年起不再出現在冰島語詞語中,因此也不再用於冰島語。然而,它在歷史建築、組織等歷史名稱中仍然被使用,例如Verzló(雷克雅未克的一所學校)。曾經包含字母Z的詞語現在包含字母S。
| 大寫 | 小寫 | 名稱 |
|---|---|---|
| Z | z | seta |
除了字母C、Q和W外,這些字母出現在冰島語外來詞中,與已刪除的字母Z不同,後者只在極少數情況下出現在外來詞中,因此使用頻率也比已刪除的字母高。
直到 1980 年,冰島語字母表包含 36 個字母,其中還包括 3 個只用於外來詞的字母和已刪除的字母(該字母在技術上仍然只用於外來詞,但非常少見)(計算機仍然按此順序排列)
A Á B C D Ð E É F G H I Í J K L M N O Ó P Q R S T U Ú V W X Y Ý Z Þ Æ Ö
| 字母 | 解釋 |
|---|---|
| A | 像“bar”、“tar”、'car'、'dar'、'par'中的“a” |
| Á | 像“house”、“about”和“shout”中的“ou” |
| B | 與英語中的 P 相同,但沒有氣流,如“spit” |
| D | 與英語中的 T 相同,但沒有氣流,如“stick” |
| Ð | 像“feather”、“father”和“that”中的“th”,但在單詞的最後一個字母時,它像“thin”中的“th”。 |
| E | 與英語相同,但始終是短音,如“bed”和“end” |
| É | 與英語“yay”相同 |
| F | 與英語“from”相同;像“hip”之前“n”的“p” |
| G | 像單詞開頭或母音和 -l、-n 之間的“wick”中的“k”;/ɣ/ 在母音之後,在 a、u、ð、r 之前,以及當它是單詞的最後一個字元時;像母音之後和 t、s 之前的蘇格蘭“loch”中的“ch”;像母音和 -i、-j 之間的“young”中的“y”;在 a、á、ó、u、ú 之間省略 |
| H | 與英語“hello”相同 |
| I | 像“inside”和“impossible”中的第一個“i” |
| Í | 像英語“ee”和“Maria”中的“i”以及“diary”中的“y” |
| J | 像“yes”、“yogurt”和“yield”中的“y” |
| K | 與英語“king”相同 |
| L | 與英語“love”相同 |
| M | 與英語“mom”相同 |
| N | 與英語“never”相同 |
| O | 像英國英語“all”中的“a”和“bolt”中的“o” |
| Ó | 像“sole”中的“o”以及“goat”和“soap”中的“oa” |
| P | 通常與英語“Peter”相同,但可能更柔和 |
| R | 通常與蘇格蘭英語相同,幾乎與西班牙語的捲舌 R 相同,來自嘴巴的最前面 |
| S | 與英語“soup”相同 |
| T | 與英語“time”相同 |
| U | 幾乎與法語“u”(如“cul”)或德語“ü”(如“über”)相同。相當於英語“i”,如“kit”,但嘴唇是圓形的。 |
| Ú | 像英語“zoo”中的“oo” |
| V | 介於英語 V 和 W 之間 |
| X | 與英語“six”相同 |
| Y | 與冰島語“i”完全相同,只是拼寫不同 |
| Ý | 與冰島語“í”完全相同,只是拼寫不同 |
| Þ | 像英語“thunder”、“theatre”和“thong”中的“th” |
| Æ | 像英語中字母“i”的名字或“Thai food”中字母“ai”的聲音。Hi/hæ 和 bye/bæ 在英語和冰島語中是相同的。 |
| Ö | 像德語“ö”和英語“urgent”或“fur”中的“u”。相當於英語“e”,如“bed”,但嘴唇是圓形的。 |
筆記
- 冰島語單詞從不以Ð開頭,也不以Þ結尾。
- I和Y的發音相同,Í和Ý也一樣。
- HV的發音為KV,但有時發音為蘇格蘭語WH。
- J、L、M、N和R在H之前以及在大多數情況下在K、P和T之前是清子音(沒有英語等價物)
- L和R在單詞結尾時是清子音
- 冰島語中沒有無聲字母,儘管在口語中,有些字母可能發出與平常不同的聲音。
- 雙寫BB、DD、GG、RR和SS的發音時間比其單音等價物更長。
- 雙寫FF的發音與英語F相同。
- 雙寫LL的發音類似於tl。
- 雙寫MM和NN通常發音為pm和tn。
- 雙寫KK、PP和TT的發音在其左側有H,並且發音時間比其單音等價物更長。
- 如果K後面跟著 t,則發音類似於西班牙語 j(例如 lukt – lantern)。
- 同樣,P後面跟著 t 會變成 f 音(例如 Að skipta – to shift)。
- 單詞中間的F通常發音為 v(例如 Að skafa – to shave)。
- 如果無法輸入冰島語字母,可以使用DH替換Ð,使用TH替換Þ,使用AE替換Æ,以及使用AA、EE、II、OO、OE、UU、YY替換Á、É、Í、Ó、Ö、Ú、Ý。
| 雙母音 | 聲音 |
|---|---|
冰島語中的重音始終落在第一個音節上。
所有冰島語方言都已融入標準口語,但雷克雅未克人傾向於比阿克雷裡、埃伊爾斯塔濟、伊薩菲厄澤和鄉村城鎮以及村莊的人說話略有不同。例如,冰島語中“熱狗”一詞是pylsa;在阿克雷裡,他們會說pil-sah,但在雷克雅未克,你經常會聽到pulsa。另一個例子是“想要”一詞,langar:在伊薩菲厄澤(冰島的西北部),你經常會聽到lahng-ar,但在雷克雅未克,你會聽到lángar。
