跳轉到內容

塔加拉族語/第 2 課

來自華夏公益教科書
課程 (Lessons) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 目錄
Early Filipinos
早期菲律賓人
第 2 課 — 問候語
巴拿威梯田

本課將教你一些塔加拉族語的基本問候語。

這段對話的主人公是 Dávid 和 Ton。對話將首先用塔加拉族語進行,然後是英語翻譯。塔加拉族語單詞用重音符號標記以確保正確的重音。未標記的多音節詞的重音在倒數第二個音節上。注意:在標準書面塔加拉族語中,重音符號不會寫出來。

Dávid: 早上好。
Ton: 早上好。
Dávid: 你好嗎?
Ton: 很好。你呢?
Dávid: 也很好。
Ton: 你叫什麼名字?
Dávid: 我的名字是 Dávid。你呢?
Ton: 很高興認識你。我的名字是 Ton。
Ton: 好了,我先走了。再見!
Dávid: 保重。

英語翻譯 (English Translation)

[編輯 | 編輯原始碼]
Dávid: 早上好。
Ton: 早上好。
Dávid: 你好嗎?
Ton: 很好。你呢?
Dávid: 也很好。
Ton: 你叫什麼名字?
Dávid: 我的名字是 Dávid。你呢?
Ton: 很高興認識你。我的名字是 Ton。
Ton: 好了,我先走了。再見!
Dávid: 保重。

早上好!

[編輯 | 編輯原始碼]
問候語Mga Pambati (Mah-Ngah Pam-Bah-ti)
菲律賓語 英語
Magandáng Araw () 您好 (先生/女士)
Magandáng Umaga () 早上好 (先生/女士)
Magandáng Hapon () 下午好 (先生/女士)
Magandáng Gabí () 晚上好 (先生/女士)
Magandáng Tanghali () 中午好 (先生/女士)
Ikinagagalák kitáng makilala 很高興認識你
再見 () 再見 (先生/女士)
Áalis na (pô) akó 我現在要走了
再見 () 再見/告別
保重 () 保重
特殊問候語Mga Espesyal na Pambati(Ma-nga Es-Peh-Siyal na Pam-bah-ti)
菲律賓語 英語
Maligayang Pag-bati 恭喜
Maligayang Kaarawan 生日快樂
Maligayang Pasko 聖誕快樂
Manigong Bagong Taon 新年快樂

筆記

  • 是一個表示尊敬(尤其是對長輩,如祖父母,以及上司,如老闆)或在直接對話中使用的禮貌用語。對於熟悉的人以及晚輩,則不使用
  • Maligayang 來自於詞根 Maligaya,意思是快樂,而 Kaligayahan 則是幸福。

問候語 (Salutations)

[編輯 | 編輯原始碼]

雖然在對話中沒有表達出來,但有些情況下會使用問候語。通常,問候語用於在詢問者不認識對方的情況下稱呼對方,或者作為對長輩和上司的尊重標誌。

常見問候語包括以下內容

  • Ginoó: 先生
  • Binibini: 女士
  • Ginang: 太太

在用問候語加人名時,加上連字元 -ng(Ginang 除外,因為它已經包含了連字元)。例如,句子“早上好,Sanchez 先生”將被翻譯成“Magandáng umaga, Ginoóng Sanchez.”。

縮寫也可以使用。問候語的縮寫形式包括

  • Ginoó: Gg.
  • Binibini: Bb.
  • Ginang: Gng.

此外,為了表示尊重,如果使用問候語,請在問候語後加上

你好嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]

Kumusta 這個詞的歷史可以追溯到西班牙殖民時期,Kumusta 實際上是 Como Esta,當快速地說 Como Esta 時,就會變成 Kumusta

Kumusta ka?你好嗎?
菲律賓語 英語
Kumusta () kayo? 你好嗎? (先生/女士)
Kumusta ka? 你好嗎? (非正式)
Mabuti 好/不錯
Hindi Mabuti 不好/不妙

你叫什麼名字?

[編輯 | 編輯原始碼]

如何用塔加拉族語說“你叫什麼名字?”以及如何回答。

Ano ang pangalan mo?你叫什麼名字?
菲律賓語 英語
Ano ang pangalan niyo () 你叫什麼名字? (先生/女士)
Ano ang pangalan mo? 你叫什麼名字? (非正式)
Ang pangalan ko ay ... at ikaw? 我的名字是 ... 你呢?

詞彙

  • Pangalan(Pah-Nga-Lan) - 名字

paalam 這個詞的意思是“再見”,因此在對話結束時使用。請注意,在塔加拉族語中,雙母音是分開發音的。

關於塔加拉族語的關鍵文章

塔加拉族語/第 1 課塔加拉族語/第 2 課塔加拉族語/第 3 課塔加拉族語/第 4 課塔加拉族語/第 5 課塔加拉族語/第 6 課塔加拉族語/第 7 課塔加拉族語/第 8 課塔加拉族語/第 9 課塔加拉族語/第 10 課塔加拉族語/第 11 課塔加拉族語/第 12 課塔加拉族語/第 13 課塔加拉族語/第 14 課

華夏公益教科書