跳轉到內容

德文郡手稿/你一定會需要我歌唱的罪惡

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

簡介  |  貢獻者  |  文字簡介
德文郡手稿
參考文獻 A-M  |  參考文獻 N-Z  |  編碼材料

你知道我的心,我的親愛的女士 我曾以為命運親吻了我
德文郡手稿模擬 73v

f. [73v]

以及這個

1    {{th}+t+}{es} 既然你一定會需要我歌唱
2    就把它當作我擁有的
3    許多悲傷的哀嘆和更多in{_i}g
4    在深深的絕望中 / 以及痛苦的折磨
5    無助地祈求安慰
6    徒勞地祈求 /

7    {d,}{w+t+} {m'} {_a} 這樣的錘子在我腦海中敲擊
8    我耳邊只聽到這樣的聲音
9    既是在桌邊 / 又是清醒地de{d,}
10    這樣的曲調成為了我歌曲的tem{_e}po
11    {_a}{y+t+} 哀嘆我的錯誤 thatwante 眼淚
12    哀嘆我的錯誤

13    死亡和絕望在我的眼前
14    我的日子衰敗1 我的悲傷在增長
15    原因就在這裡
16    當殘忍仍然on{_o}straine
17    即使悲傷,也要感到高興。
18    聽到我抱怨

19    一把斷絃的琴es{es}
20    with{w+t+} 這樣的歌曲可以很好地扮演
21   {es}{{th}+t+} 既不取悅that 歌唱者
22    也不取悅that{{th}+t+} 聽者 / 只有她
23    with{w+t+} 她的心想要折磨我的心
24    聽到它呻吟 /

25    如果你聽到這首歌曲感到悲傷
26    那是你只感受到了我的聲音
27    那麼想想我承受著什麼樣的快樂的遊戲
28    我在每個部分都承受著
29    使我唱歌或感到高興
30    with{w+t+}in 我的心中 /

fs

註釋和解釋

[編輯 | 編輯原始碼]

     1. 這樣的語法錯誤非常罕見,因此抄寫員很可能在將 'dekaes' 變成複數時犯了錯誤。

這首詩被認為是托馬斯·懷亞特爵士所作,[1]H8 錄入。這首詩也是瑪格麗特·道格拉斯在 17 首詩中標記“以及這個”的詩之一。保羅·雷姆利認為,這些註釋與她另一個文字中的註釋“學習唱歌”(在"現在一切都變了" (81r) 上)相關,並且可能表明了一組要學習用來娛樂的文字。[2] 雖然道格拉斯的註釋出現在這首詩之上,但它可能指的是這頁上的兩首歌詞。

參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]


華夏公益教科書