納威語/名詞
納威語名詞根據以下模板進行詞形變化
性別是可選的,而且並不常見,即使對於“他”和“她”這樣的代詞也是如此,但是數量和格是必須的。沒有像“a”或“the”這樣的冠詞,不過有一個“一些”的字尾,它出現在格結尾之前。
在納威語中,複數只在至少有四個物體的情況下使用。
名詞在數量方面比人類語言有更大的區別:除了單數和複數之外,它們不僅有專門的雙數形式來表示兩個物品(眼睛、手、戀人等),這在人類語言中並不罕見(英語在“both”中有一個殘留),而且還有三重數形式來表示三個物品,這在人類語言中只出現在代詞中。複數超過雙數或三重數,也就是四個或更多。例如,在“banshee 的翅膀”中,tsyal “翅膀”是複數(ikranä syal),因為 banshee (ikran) 有四個翅膀,但在“鳥的翅膀”中,tsyal 不能是複數syal,而只能是雙數mesyal,因為鳥只有兩個翅膀。
當數量未知時,例如詢問有多少東西,則使用複數,就像英語一樣:問:“你有幾個孩子?”答:“一個”。當數量用數字指定時,則使用單數形式。(參見數字)。當數量確定後,就不需要重複:Menga lu skxawng “你們兩個是白痴”;aynga lu karyu “你們都是老師”(複數haryu)。
字首會觸發弱化,這在上表中用“+”號而不是通常用來標記字首邊界的連字元來表示。三重數並不常見,但例如在pxehilvan “三條河流”中出現(kilvan “河流”)。在經歷弱化的名詞中,複數字首可以省略,因此tokx “身體”的複數可以是aysokx(“完整複數”)或sokx(“簡短複數”)。在雙數和三重數中,喉塞音的弱化可能會導致兩個 e 的序列,在這種情況下,它們會縮略:ʼeveng “一個孩子”,pxeveng “三個孩子”。
納威語沒有語法性別。但是,在需要的時候,男性個體可以用字尾-an 來區分,女性可以用-e 來區分
男性 -an 女性 -e
例如,tsmuk 或 tsmúktu 是“兄弟姐妹”,tsmukán “兄弟”,tsmuké “姐妹”。
但是,除非有必要區分性別,否則通常不使用性別。
字尾-o 在代詞tuteo “某人”和ʼuo “某物”中起著“一些”的作用,也可以與其他名詞一起使用,比如在ketuwong “外星人”中:
- Lu ketuwongo nìʼaw.
- “這只是一些外星人”。
名詞根據它們在句子中的功能進行格變化:主語(intr 和 erg)、賓語(acc)、接受者(dat)、所有者(gen)和主題(top),就像英語代詞“I, me, my, mine”一樣。格標記各有兩種到三種形式(變體),它們的分佈有些變化。
格形式 完整 簡化 不及物動詞(intr) (未標記) 使役格(erg) -ìl -l 賓格(acc) -it -ti
-t所有格(gen) -ä, -yä 與格(dat) -ur -ru
-r主題格(top) -ìri -ri
除了所有格之外,所有格不遵循其他格的模式,格字尾在正字法子音(子音、音節子音和雙母音)後面有完整的(母音開頭)形式,在簡單母音後面有簡化的(子音開頭)形式。此外,賓格和與格有短語形式,其中它們的最後一個母音被省略;這似乎取決於語音節奏,也可能取決於正式程度,而不是語法上的任何東西。
名詞不會被雙重標記為格。修飾語不會在格或數量上與它們修飾的名詞一致,這一點對於所有格代詞和所有格名詞來說都是一樣的,就像形容詞一樣。因此,雖然“我的長矛”的引文形式是oeyä tukru,但在使役格中它是oeyä tukrul,只有tukru “長矛”被標記為使役格。
核心名詞在三元格系統中進行詞形變化,這在人類語言中非常罕見,但在尼茲珀斯語中有所發現。在三元系統中,句子的賓語有不同的形式,就像“Neytiri 獵殺了一隻六足動物”一樣;及物動詞句子的施事者,它有一個這樣的賓語,就像“Neytiri 獵殺了一隻六足動物”一樣;以及不及物動詞句子的論元(“主語”),它沒有賓語,就像“Neytiri 在睡覺”一樣。[1] 賓語用賓格字尾-it/-t/-ti 標記,施事者用使役格字尾-ìl/-l 標記,而不及物動詞論元沒有格字尾。也就是說,使役格和賓格往往成對出現,而單個論元沒有格變化。翻譯我們的英文例子:
| “Neytiri 在睡覺” Neytiri herahaw |
“Neytiri 獵殺了一隻六足動物” Neytiril yerikit tolaron |
使用這樣的格形式使得納威語的詞序在很大程度上是自由的,例如,施事者-賓語-動詞(AOV)或賓語-動詞-施事者(OVA)
| Oeyä tukrul txe'lanit tivakuk
“讓我的長矛刺穿心臟” |
Katot täftxu oel
"我編織著節奏" |
當從語境中可以明顯看出時,主語不必陳述
"Oe trram naʼrìng-mì tarmok. Tsoleʼa syetute-t.
"昨天我在森林裡,看到了一個陷阱者"
所有格
[edit | edit source]一個所有格 在-ä/-yä 中可以看到在上面的oeyä tukru "我的長矛" 中。英語用-'s (鋼琴家的手) 或of (時鐘的手) 表達所有格。與其他格不同,所有格表示名詞之間而非名詞和動詞之間的關係。雖然有時被稱為“所有格”,但所有格的應用範圍比實際佔有更廣
| Naʼviyä luyu hapxì | kifkeyit Eywaʼevengä | ||||||||||||
| "你就是人們的一部分" | "潘多拉的世界" | ||||||||||||
|
|
多個所有格可以出現,一個接一個,如下所示
- holpxay ayzekwäyä feyä
- "他們手指的數量"
和
- Aylìʼufa awngeyä ʼeylanä aʼewan
- "用我們年輕朋友的話說"
請注意,它們沒有按照任何特定順序出現。
與格
[edit | edit source]與格典型地用於把某物給某人,表示接受者,或為某人做某事,表示恩人
Nga Naʼviru yomtìyìng
"你會餵養人民"
更普遍地說,它用於動作的方向或終點,例如在poru tìng-nari "看著他" 中。然而,它也用於英語使用者可能不期望它的情況下,即所謂的與格結構
| Oeru txoa livu.
"原諒我" |
Ngaru lu fpom srak?
"你好,你怎麼樣?" | |
| (字面意思是,“願我被原諒” = “願我得到原諒”) |
(字面意思是,“你安好嗎?” = “你安好嗎?”) |
此類結構包含lu "是" 等動詞,這些動詞幾乎沒有明顯的動作,包括更具體的擁有概念。當某人擁有某物為某人時,會使用雙與格
- Lu oeru aylìʼu frapor.
- "我有一些話 (= 話) 要說,對每個人."
請注意,詞序和語境有助於闡明是誰對誰說了些什麼:lu oeru "我有" 是所有格與格的預設詞序,與接受格與格frapor. 相反。(見詞序,在關於句法 的章節中。)
與格也用於“做” + 名詞結構和使役動詞的賓語/接受者,將在關於動詞 的章節中介紹。也就是說,在英語中,一個人幫助某人(賓格),在納威語中,fko si srung tuteoru 一個人做幫助對某人(與格)。
主題和主題格
[edit | edit source]一個主題 指示一個句子的背景語境,主題標記-ri/-ìri 有點相當於(儘管比英語 "as for"、"concerning"、"regarding" 等更為常見)英語 "as for"、"concerning"、"regarding" 等。主題在語法上不是必需的,但用於構建說話者想要說的話的表達。主題標記優先於名詞的格:也就是說,當一個名詞成為主題時,它會使用-ri/-ìri 字尾,而不是根據其語法作用而應該使用的格字尾。例如,在
- Oeri ontu teya längu
- "我的鼻子充滿了 [他那令人厭惡的氣味]",
由於主題是 "我",所以主語 "鼻子" 與 "我" 相關聯:也就是說,它被理解為 "我的鼻子",而沒有明確地說明這一點。[note 3] 請注意,"鼻子" 本身沒有標記格,因為它是不及物動詞 "是" 的主語。
此類主題-註釋 結構建立了句子的背景,即說話者打算用剩餘部分說些什麼。(因此稱為 "主題-註釋":說話者打算談論什麼,以及他/她對它有什麼要說的。)這種結構減輕了格系統的壓力,結果是,不需要太多名詞使用相同的格進行標記
- Sìpawmìri oe ngaru seiyi irayo
- "感謝你的問題" (lit. "至於問題,我感謝你")
與其他格一樣,-ìri 僅限於名詞短語 底部的名詞,無論該短語的詞序如何
- Lìʼfyari leNaʼvi ʼRrtamì, vay set ʼalmong a fraʼu zeraʼu ta ngrrpongu.
lìʼfya-ìri le-naʼvi ʼRrta-mì vay set ʼ‹alm›ong a fra-ʼu z‹er›aʼu ta ngrr-pongu 語言-top adj-人民 地球-裡 直到 現在 展開‹past.pfv› sbrd 每個-東西 來‹ipfv› 從 根-組
- "所有發生在納威人身上的事情,直到現在在地球上,都來自基層運動."
- (lit. "至於地球上的納威語,所有直到現在展開的事情都來自基層組織")
這裡,lìʼfya "語言" 被leNaʼvi "納威人" 和ʼRrtamì "在地球上" 修飾,但字尾出現在第一個詞上。[note 4]
這個-ìri 也可以像更典型的格一樣,將名詞短語與動詞連線起來,而不是將主題作為一個句子的介紹,以便對剩下的部分進行評論
- Pxan livu txo nìʼaw oe ngari
- "只有當我配得上你時"(字面意思:"只有當我對你來說配得上時")
- Ngaru seiyi oe irayo ngeyä pxesìpawmìri
- "我感謝你(關於)你的三個問題"
絕對格
[edit | edit source]名詞的絕對格形式是一種無標記的格形式。在納威語中,不及物主語和引文(詞典)形式都是無標記的。然而,絕對格也用在介詞之後,例如在 ne "to" 之後,如 kä ne kelku (也為 kä kelkune) "回家";[注 5] 當名詞與另一個名詞並列(同位語)時,它也會出現,無論另一個名詞的格是什麼。例如,在 ʼeylanur awngeyä Peyral "我們的朋友貝拉爾" 中,ʼeylan "朋友" 但不是 Peyral 採用與格;比較 awngeyä Peyralur "我們的貝拉爾"。
格詞形變體
[edit | edit source]除了下面討論的屬格和不變的“長”賓格之外,所有格字尾都有一個完整形式,以母音開頭,還有一個縮略形式,其中該母音被省略。完整形式出現在子音和音節子音之後,而縮略形式出現在簡單母音之後。雙母音採用最短的音節形式;在與格的情況下,這意味著完整形式或縮略形式,-ur 或 -ru。[注 6]
格形式分佈(除了 gen) 格形式 erg 短 acc 長 acc dat top 完整形式出現在
子音後hetuwongìl yerikit
txeʼlanitketuwongti
Kelutraltiʼeylanur skxawngìri
kemìri音節子音後
子音後trrìl
ʼewllìltrrit
ʼewllittrrti
ʼewlltitrrur
ʼewllurtrrìri
ʼewllìri音節形式
雙母音後tìngayìl kifkeyit payti payur
payrupayri 縮略形式
純母音後tukrul
Neytirilaylìʼut
katot
ʼupxaretswiräti naʼviru lìʼfyari
fyawìntxuri
賓格的長短形式之間的差異似乎是 語體 而不是語法問題。例如,對問候 oel ngati kameie "我看見你了" 的快速回應,使用賓格的長形式,是 kame ngat,[2] 使用短形式。[注 7] 然而,它也可能提供語音效果,例如在 aylìʼut horentisì "詞語和規則 (ACC)" 中,來自 lìʼu "詞語" 和 koren "規則"。
與格也有長短形式,但顯然只在代詞上。例如,“給我” 可以是 oeru 或者 oer, 而“給他們” 則是 foru 或者 for。
這種模式有一些例外。Kemri "規則.top" 在諺語中作為 kemìri 的替代詞被給出,其中韻律可能起作用,就像 sì "and" 和 lu "be" 在歌曲中可能被縮減為 s 和 l,在母音之前,而這並非語法的一般規則。tsaʼu "that" 的口語縮略詞,tsaw, 有格形式 acc tsawt 和 top tsawri, 但這些可能只是完整詞 tsaʼut 和 tsaʼuri 的保留形式,在那裡它們是規則的。
屬格的形式模式略有不同,在這裡,字尾的初始 子音 會被省略。以簡單 前 或中心母音 i, ì, e, ä, a, 結尾的名詞采用字尾 -yä, 例如
- aymokriyä of voices, tsawkeyä of the sun, ayzekwäyä of fingers, tompayä of the rain,
但字尾 -ä 出現在子音、音節子音、雙母音和後/圓唇母音 u, o 後
- ayzìsìtä of the years, txonä of the night, trrä of the day, kifkeyä of the world, fìlìʼuä of this word.
名詞 詞幹 的變化出現在一些名詞中;此外,代詞的最終 a 或 o 母音在新增屬格 -yä 時會變為 e
- ngeyä your (from nga), feyä their (from fo).
呼格
[edit | edit source]納威語沒有用於稱呼某人的名詞的格字尾,這種功能稱為 呼格,而是使用一個 語氣詞 ma, 它出現在稱呼或稱謂之前:Ma Neytiri, herahaw srak? "Neytiri, 你睡著了?",很像英語中的古體或詩歌中的 "O!"。它出現在名詞短語之前,從不加字尾:Ma oeyä ʼeylan! "我的朋友!";ma smukan sì smuke "哦,兄弟姐妹們",ftu oe neto rikx, ma skxawng! "離開我,笨蛋!"。
Ma 對人和 Eywa(神)是必須的,但對動物是可選的。例如,它在狩獵中儀式性地用在獵殺的動物身上,[注 8] 但在與 paʼli(馬)說話時可以省略。因此,它可能表明了禮貌程度與親密程度。
對於集體名詞,例如 Naʼvi "人民" 和 tsampongu "戰團",其中單數形式用於多人,集體呼格字尾 -ya 作為 ma 的替代詞出現:Mawey, naʼviya, mawey! "平靜,人民,平靜!";frapoya! "(喂) 大家!"。
指小詞
[edit | edit source]納威語是否有一個規律的 指小詞 體系尚不清楚,但有一些帶有 hìʼi "little, small" 的複合詞具有這種功能。例如,tanhì "star" 似乎源自 atan "light" 和 hìʼi, 以及 hìʼang "bug" 似乎也類似地源自 ioang "animal"。表示 "son" 和 "daughter" 的詞,ʼitan 和 ʼite, 基於不同的詞根:它們是 ʼit "a little, a bit" 的陰陽性派生詞。
暱稱似乎無關。表示 "Mommy" 和 "daddy" 的詞是 saʼnu 和 sempu, 是 saʼnok "mother" 和 sempul "father" 的簡稱。
注
[edit | edit source]- ↑ 請參見 附錄,瞭解這些示例中使用的詞語分析約定解釋。
- ↑ Nga 處於不及物格,因為動詞沒有賓語——或者更確切地說,因為語義賓語被 併入 動詞中,因此動詞變為不及物動詞。對於一個簡單的動詞 tìng "to give",nga 將變為主動格:Ngal naʼviru syuvet tìyìng "你將食物給人民"。
- ↑ 比較上面的 oeyä tukru "我的長矛"。
- ↑ 句子的其餘部分將在本書的剩餘部分解釋。
- ↑ 注意,英語並非如此,其中 "by/from/for me" 中的代詞處於賓格/與格。
- ↑ 指示代詞 tsaw 是一個例外,帶有 tsawl, tsawt, 和 tsawr, 可能因為它是由 tsaʼu 縮略而來,其中在 u 之後,這些將是預期的格形式。
- ↑ 事實上,在電影中,當長老 Eytukan 和 Moʼat 對公眾講話時,他們使用賓格的 -ti 長形式。
- ↑ Ma tsmukan, oeru txoa livu "我的兄弟,請原諒我"
- ↑ 如何說“阿凡達”語, MSNBC, 2009 年 12 月 30 日
- ↑ "你會說納威語嗎?為“阿凡達”外星人配音". NPR, 2009 年 12 月 15 日