跳轉到內容

德文郡手稿/唉,可憐的人,我發生了什麼事

來自華夏公益教科書

介紹  |  貢獻者  |  文字介紹
德文郡手稿
參考文獻 A-M  |  參考文獻 N-Z  |  編碼材料

我的魯特琴醒來,完成最後的勞動 馬維爾不再,雖然
德文郡手稿摹本 15v
德文郡手稿摹本 16r

 f. [15v] 

1    3 唉,可憐的人,我發生了什麼事
2    必須放棄{{th}+t+}我愛最
3    我相信那是我的命運
4    {u'}在安寧中生活

5    雖然我抱怨,但這並不奇怪
6    {w+t+}有理由你可以確定
7    我尋求我無法獲得的東西
8    這是我致命的煩惱

9    唉,可憐的心,在這種情況下
10 {es}{w+t+}   With 憂鬱的抱怨s 你被壓迫
11    你渴望的地方是愚蠢的
12    在那裡,另一個是被佔有1

13    我盡我所能減輕你的痛苦
14    你不會停止愛她
15    她是我的,而不是我的,我看到你是
16    讓她隨心所欲地對你

17    一個充滿痛苦的憂心忡忡的軀體
18    現在你已經離開去為{{th}+e+}悲傷了
19    一旦心離開,身體就死了
20    我{u'}我看到她,唉,我

f. [16r] 

21    我的眼睛,唉,是罪魁禍首
22    為什麼要看到她{u'}填滿
23    看到她對我來說太苦了
24    作為我良好意願的報酬

25    我服侍的她,勝過其他所有
26    已經支付了我的報酬,正如你所見
27    我很不開心,我證明了這一點
28    愛上超越我貧困的程度

約翰·克勞服侍/“v”2 百/

註釋和解釋

[edit | edit source]

     1. 每行詩節的首字母大寫是不尋常的。
     2. 單引號表示的線條是上部斜線。

評論

[edit | edit source]

歸因於托馬斯·懷亞特爵士[1] 這首詩是由H2錄入的。“唉,可憐的人,我發生了什麼事”描述了一個愛上超出自己身份的窮人的抱怨。

每行詩節的首字母大寫,這是手稿中不尋常的裝飾。

參考文獻

[edit | edit source]


華夏公益教科書