跳轉到內容

德文郡手稿/In faythe methynkes yt ys no Ryght

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

簡介  |  貢獻者  |  文字介紹
德文郡手稿
參考文獻 A-M  |  參考文獻 N-Z  |  編碼資料

Who wold haue euer thowght The knot which fyrst my hart dyd strayn
德文郡手稿模擬 21v
德文郡手稿模擬 22r

 f. [21v] 

1    3 In faythe methynkes{es} yt ys no Ryght
2    to hate me thus ffor lovyng ye
3    so fayre a face so full off spyght
4    who wold have thowght suche crueltye
5    But syns there ys no Remedye
6    that by no meanes{es} ye can me love
7    I shall you leve & other prove

8    Ffor yff I have for my good wyll
9    no reward eles{es} but cruelltye
10    in faythe thereoff I can no skyll
11    sythe that{{th}+t+} I lovyd ye honestlye
12    But take hede I wyll tyll I dye
13    or that I love so well Aogayn
14    Syns women vse so muche to fayn

f. [22r] 

15    And sure I thynke yt ys best way
16    to love for love Alyke Agayn
17    & not to make ernest off play
18    as I to love & she to ffayn
19    ffor syns fansy so muche dothe rayn
20    the suryst way nedes{es} take I must
21    as fyrst to preve and after trust1

22    By trustyng I was Dysceavyd
23    for when I thowght myself most sure
24    another had me Begylyd
25    & shortly made her to hys lure
26    but now that{{th}+t+} she ys past Recure
27    & thus fro me hathe tane her flyght
28    Best let her go & take hytt lyght

29    Shuld I take thowght when she ys glad
30    or shuld I wake when she dothe slepe
31    yet may I say that ons I had
32    & nother sobbe nor syghe nor wepe
33    nor for her love on knee to crepe
34    ffor surely thys ryght well I wott
35    happyest ys he that hathe her nott

ffynys quod{q+d+}A. I.s

註釋和詞語解釋

[編輯 | 編輯原始碼]

     1. 這一短語引起共鳴;例如,參見“ys yt possyble”(14r)。

文字中對“A.I”的歸屬可能指的是安東尼·李(他常被稱為伊德爾多姆伯爵)。H2,這首詩的抄寫員,在他之前的條目中保持了對這首詩的呈現方式的一致性;具體來說,他在正頁和反頁上保持了詩節的等間距和組織。這首詩的說話者哀嘆他為這位女士服務所得到的殘酷對待。

華夏公益教科書