德語/一級/學校
| 此頁面處於嚴重開發階段。在開發完成之前,它不是一篇好讀的文章,也不會有太大的意義! |
| 此頁面需要母語人士的音訊片段。如果您有能力並願意貢獻,請留言。 |
第一課 1.9:學校
- 學校不是由全國統一管理的,而是由各州管理的。
- 德國的“幼兒園”是可選的 - 它更準確地翻譯成“玩學校”,而“ Vorschule”大約相當於“幼兒園”。
- 從六歲起,所有德國人都要上四年或六年制“Grundschule”(小學),具體取決於州。
- 之後,他們會進入以下學校之一:
- 側重工業的“Hauptschule”,
- 側重技能的“Realschule”,
- 側重學術的“Gymnasium”,
- 或綜合學校“Gesamtschule”。
- 義務教育到 16 歲,但“Gymnasium”的畢業證書“Abitur”只有在 12 或 13 年後才能獲得,即 18 或 19 歲。
- 在“Gymnasium”中,拉丁語,有時甚至古希臘語都是必修課程。為了獲得“Abitur”,必須學習至少兩種外語以及一些微積分和分析課程。
- 學校上課時間通常是 8:00-13:00。在大多數州,只有高年級學生會在大約 14:00-15:30 之間進行額外課程(即上午 8 點至下午 1 點和下午 2 點至下午 3 點 30 分)。
- 大多數學校都提供課外活動,例如戲劇社或學校合唱團,但它們不像美國那樣普遍。雖然許多學生對自己的學校有一種歸屬感,但大多數學生都高興地回家。
- 總的來說,許多學校仍然比美國或加拿大的學校更正式。
- 評分系統使用:
- 1(非常好,87.5% 或 96%),
- 2(良好,75% 或 85%),**
- 3(令人滿意,62.5% 或 65%),
- 4(及格,50% 或 45%)。
- 5(不及格)代表不及格或 25%。
- 6(不合格)僅在學生提交空白試卷或不及格時使用。
- 這些分數可以用“+”或“-”來表示趨勢,例如 2+ 表示相當好的分數,對應於大約 80%。
Silke: Jetzt haben wir Mathe. Torsten: Oh nein, ich habe überhaupt keine Lust dazu. Silke: Hast du die Aufgaben gemacht? Torsten: Ja, im Bus. Silke: Super! Kann ich sie abschreiben?
Lehrer (Betritt den Raum): Guten Morgen! Klasse: Guten Morgen!
Lehrer: Wer möchte die Aufgaben an der Tafel rechnen? Florian? Florian geht zur Tafel, schreibt an und liest vor: "5 plus 8 ist gleich 13" "8 minus 5 ist gleich 3" "3 mal 8 ist gleich 24" "24 geteilt durch 12 ist gleich 2" Lehrer: Sehr gut, Florian!
Die Glocke läutet. Es ist Fünfminutenpause. Silke: Schnell, wir müssen zu Musik! Torsten: Au ja, darauf freue ich mich schon. Silke: Was machen wir heute? Torsten: Wir wollen ein Lied von Grönemeyer singen! Silke: Welches denn? Torsten: "Alkohol", glaube ich.
Nach dem Musikunterricht: Silke: Jetzt haben wir nur noch Geschichte... Torsten: Komm, wir schwänzen und gehen ins Bistro. Silke: Schon wieder!
Oh nein, ich habe überhaupt keine Lust dazu.
“Lust (zu etwas) haben” 意思是“想要(做某事)”。“Ich habe keine Lust (dazu)” 意思是“我不想(做)”。“Ich habe *überhaupt* keine Lust” 強調了這一點,意思是“我一點也不想”。
Hast du die Aufgaben gemacht? Have you the tasks done?
“你做作業了嗎?”
Ja, im Bus. Yes, in the bus.
我想這是世界各地學生的一種普遍做法......
請注意“im”的縮略形式,它源於“in dem”,即“在”。
Super! Kann ich sie noch schnell abschreiben? Super! Can I just quickly copy them?
“Super”、“Cool”、“Toll” 是常見的感嘆詞......“Noch schnell” 在這裡的意思是“趁還有時間”。
Lehrer (Betritt den Raum): Guten Morgen! Teacher (enters the room): Good Morning! Klasse: Guten Morgen! Class: Good Morning! Wer möchte die Aufgaben an der Tafel rechnen? Florian? Who would like the tasks on the blackboard calculate?
“誰想在黑板上做這些問題?”請注意,“Tafel” 與“table”有關,表示一個平坦的表面,事實上,德語中的“Tafel”也可以指一個為宴會準備好的桌子。
不要讓奇怪的詞序讓你感到困擾,即使這個短語乍一看完全難以理解。我會嘗試一點一點地構建它。
這是基本的問答模式。
"Wer rechnet?" - "Ich rechne." "Who calculates?" - "I calculate."
如果你想做某事,你會使用類似於英語的結構。
"Wer will rechnen" - "Ich will rechnen." "Who wants to calculate" - "I want to calculate."
請注意,“to”已經包含在德語詞“rechnen”中。“Rechnen”顯然已經是一個動詞不定式,不需要“zu”來證明這一點。這是複雜動詞變位能夠存活的主要原因之一,它們包含的資訊不需要以其他方式表達......
為了更加禮貌(或者至少看起來禮貌,因為我們的老師可能不會接受拒絕)
"Wer möchte rechnen?" - "Ich möchte rechnen!" "Who would like to calculate?" - "I would like to calculate"
這是動詞變位簡化的另一個例子。“möchte”包含“would”,因為它是“mögen”的“Konjunktiv”形式,翻譯成“喜歡”。不要氣餒,許多德國人並沒有意識到這一點,而且許多人甚至不會正確使用“Konjunktiv”,如果使用的話。“ich möchte”短語非常流行,所以儘管使用吧,即使你還沒有理解上面解釋的任何一個詞 ;-).
讓我們在我們的短語中引入賓語。
"Wer rechnet die Aufgabe?" - "Ich rechne die Aufgabe" "Who calculates the task?" - "I calculate the task", meaning "Who answers the question"
這是一個直接賓語,“Aufgabe”處於賓格形式。因為這是一個陰性名詞,所以這一點並不明顯,但結構與以下情況相同:
"Wer sieht den Mann?" - "Ich sehe den Mann." "Who sees the man?" - "I see the man."
現在,我們還有一個地點狀語。這是一個定義動詞的表示式,因此是副詞狀語。
"Wer rechnet an der Tafel?" - "Ich rechne an der Tafel" "Who calculates on the blackboard?" - "I calculate on the blackboard"
現在讓我們把所有這些拼湊在一起。
"Wer rechnet die Aufgabe an der Tafel?" - "Ich rechne die Aufgabe an der Tafel." "Who calculates the task on the blackboard?" - "I calculate the task on the blackboard"
請注意,表示式的順序可以互換。你可以透過將它放在問題的末尾來強調某件事。
現在,讓我們看看這個短語的完整形式。
"Wer | möchte | die Aufgabe | an der Tafel | rechnen?" - "Ich | möchte | die Aufgabe | an der Tafel | rechnen." "Who | would like | the task | on the blackboard | calculate?" - "I | would like | the task | on the blackboard | calculate."
並沒有那麼糟糕,不是嗎?
Florian geht zur Tafel, schreibt an und liest vor: Florian goes to the blackboard, writes on and reads out:
“Florian 去黑板,寫下並大聲讀出來”。
“zur”是另一個縮略詞,這次是“zu”和“der”的縮略詞。請注意,“zu”之後是與格形式,所以“der”不是陽性,而是陰性冠詞。
“anschreiben” 分解成“schreibt an”,字面意思是“寫上”。它通常用於在黑板或白板等大型可見表面上清晰地書寫。
“vorlesen” 分解成“liest vor”,翻譯成“大聲朗讀”。
"5 plus 8 ist gleich 13" "8 minus 5 ist gleich 3" "3 mal 8 ist 24" "24 geteilt durch 12 gleich 2"
所以,正如你可能猜到的,加號和減號與英語中的一樣 - 只是發音為德語。“addieren” 和 “subtrahieren” 也可能並不難......“Ist gleich” 或簡短的 “gleich” 或僅僅是 “ist” 顯然對應於“等於”或“等於”。
“mal” 意思是“乘”。這在日常短語中也使用,例如“100mal habe ich dir gesagt …” “我告訴了你 100 次......”相應的動詞是“malnehmen” 或 “multiplizieren”。
“geteilt durch” 字面意思是“除以”,動詞是“teilen” 或 “dividieren”。
老師:Sehr gut, Florian! 很好,Florian!
現在,這很簡單!
Die Glocke läutet. Es ist Fünfminutenpause. The bell rings. It is five-minute-break
在單節課之間,通常會有五分鐘的休息時間,讓老師和學生可以從一個教室走到另一個教室。在大多數學校,德語、英語、歷史、哲學等課程都在教室裡進行。使用特殊裝置的課程,例如所有科學課程、音樂和藝術課程,當然還有計算機課程和體育課程,都在專門的實驗室裡進行。大約每兩次課間休息就會有一次 15 分鐘的課間休息,如果下午還有課程,通常會有一次 45 到 60 分鐘的午餐休息。
Schnell, wir müssen zu Musik! Quick, we must to music!
這句話聽起來很奇怪。這是因為在日常德語中,有時動詞 *gehen* 可以省略,如果意思很清楚的話。在這種情況下,完整的短語應該是 “Wir müssen zu Musik *gehen*”。但由於 Torsten 不會認為 Silke 會飛到那裡,所以不會產生誤解。此外,缺少“class”或“course”,這是學生談論自己課程的常用方式。
注意:在英語中,這個短語可能是 “We *have to* go to the music room” 而不是 *must*。德語翻譯 “Wir haben in den Musikraum zu gehen” 也會被理解,但這非常正式。此外,有一種含義,即說話者與他被告知的命令保持距離。
Au ja, darauf freue ich mich schon! Oh yes, to this look forward I myself already!
哇,那是什麼?
讓我們從頭開始。“Au ja” 是一個感嘆詞,意思是“酷”, “太棒了”。它與德語中“ouch!”的等價詞 “au(a)!” 沒有任何關係。
“Sich freuen” 意思是“高興”。它是一個 *反身動詞*,就像“我幫助自己”一樣,因為主語和賓語是相同的。一些短語就是以這種方式構建的,即使看起來沒有真正的理由,而且許多語言都存在這種現象。這裡的“sich”在技術上是“he, she, it”的賓格,並且會根據人稱而改變。
ich freue mich I am happy du freust dich you are happy er, sie, es freut sich he, she, it is happy wir freuen uns we are happy ihr freut euch you are happy Sie/sie freuen sich they are happy
請注意,“高興”實際上應該翻譯成“glücklich sein”,但它是“sich freuen”最接近的英語等價詞。
“Sich *über etwas* freuen” 意思是“對 *某事* 感到高興”。這有點不言而喻。“sich *auf etwas* freuen”,字面意思是“對 *某事* 感到高興”,意思是“期待”。這是一個常用的短語,它使用“on”與“on drugs”或“living on something”中一樣廣泛的意義 - 這裡沒有空間關係......
在“darauf”中,你認識到“auf”。“da”是一個指示代詞,例如“那裡”。“darauf”實際上是另一個縮略詞,很久以前從“da-herauf”演變而來。“darauf”指的是 Silke 句子中的“Musik”一詞。
所以“Au ja, darauf freue ich mich schon” 或 “to-this look-forward I myself already” 僅僅意味著“太好了,我已經很期待了”。
也許會讓你稍微感到安慰的是,如果將英語短語逐字翻譯成德語,它也會同樣難以理解......
Was machen wir heute? What make we today?
“我們今天要做什麼?”再次注意,“machen”通常不翻譯成“make”,而是翻譯成“do”!
Wir wollen ein Lied von Grönemeyer singen! We want a song of Grönemeyer sing!
“我們想唱一首 Grönemeyer 的歌!”
Welches denn? Which then?
"Alkohol", glaube ich... "Alcohol", believe I...
請注意,新增“glaube ich”是另一個常見短語,就像“I think”或“I believe”可以新增到英語短語中一樣。(不要在意詞序,這是因為 Alkohol *是* 賓語,所以動詞位於文字的第二個位置。)
赫伯特·格勒納邁爾 是一位來自魯爾地區的德國著名搖滾歌手。 他最著名的歌曲包括“Männer”,“Bochum”(魯爾地區的一個城市),“Mensch”以及“Alkohol”。
Nach dem Musikunterricht: After the music class:
“Unterricht”來自“unterrichten” “教”,意思是“課”。 最好不要考慮這裡的“下”和“右”,你可能已經正確地認識到這個詞的組成部分“richten”字面意思是“糾正”。
Jetzt haben wir nur noch Geschichte... Now have we only still history...
“現在我們只剩下歷史了”。
Komm, wir schwänzen und gehen ins Bistro. Come, we skip and go in the bistro.
“來吧,我們逃課去小酒館吧”。 和英語一樣,“Komm”可以用來激勵他人。
這裡還有另一個縮寫,“ins”來自“in das”,意思是“在”。 “das”是這裡賓格中的中性冠詞。
Schon wieder! Already again!
- 列出本章中使用的所有縮寫。 你能確定完整的表格嗎?
Lesen To Read Schreiben To Write Rechnen To Calculate (doing maths) Studieren To Study Lernen To Learn Zeichnen To Draw Malen To Paint
Deutsch German Englisch English Russisch Russian Französisch French Latein Latin Mathe Maths Mathematik Mathematics Sport PE or Gym Kunst, Zeichnen Arts Musik Music Werken Crafts Sachkunde, Sachunterricht Science Lesson in Elementary School Geschichte History Erdkunde Geography Politik Politics Biologie Biology Geografie Geography Religion RE or Religion Ethik Ethics Chemie Chemistry Physik Physics Informatik Computer Science Elektronische Datenverarbeitung Computer Science
der Radiergummi Eraser/Rubber der Bleistift Pencil der Stift, der Kugelschreiber Pen der Füller, der Füllfederhalter Fountain pen das Fach Subject die Klasse Class der Lehrer Teacher (male) die Lehrerin Teacher (female) die Schule School der Schüler Pupil der Student Student (College/University) die Stunde/Schulstunde school hours die Pause Break die Schultasche Backpack
Die Straße 街道
| (編輯模板) | (討論) | |
|
第一部分: | ||
|
第四部分: | ||