西班牙語/課程/現在幾點?



- 勞爾: ¡Hola Sofía! ¿Qué hora es?
- 索菲亞: Son las nueve menos diez en la mañana.
| 詞彙 | |
|---|---|
| Luego | 然後,之後 |
| Salgo | 我離開 |
- 勞爾: Gracias. ¿Qué haces normalmente por la mañana?
- 索菲亞: Me levanto a las siete. Luego, me ducho y desayuno. Normalmente salgo a las ocho.
- 勞爾: Ah, vale. Entonces, ¿cuándo almuerzas?
- 索菲亞: Suelo almorzar a la una.
- 勞爾: Claro. ¡Adiós!
- 索菲亞: ¡Hasta luego!
翻譯(等待課程結束)。
西班牙語中的報時很簡單,與英語非常相似。您使用以下結構
因此,Son las tres y veinte 表示“現在是三點二十”。要問時間,只需使用問句¿Qué hora es?(字面意思是:“現在幾點?”)。但是,這僅適用於不超過半小時的時間。但是,如何表達“現在是三點二十差”?為此,您必須使用menos(表示“少於”)而不是y。然後,son las cuatro menos diez 表示“現在是四點差十分”;您也可以使用para代替menos,使用與英語相同的順序。
下表中列出了其他典型的報時短語。
| 英語 | 西班牙語 |
|---|---|
| 上午 | de la mañana |
| 下午 | de la tarde |
| 現在是[小時]點半 | Son las [小時] y media |
| 現在是[小時]點一刻 | Son las [小時] y cuarto |
| 現在是[小時]點差一刻 | Son las [小時] menos cuarto/es un cuarto para las [小時] |
- 說明
- 如果沒有分鐘,只需說son las cinco(“現在是五點”)或son las once(“現在是十一點”)。如果需要,您也可以說en punto,表示“整點”。
- 記住:son 表示“它們是”,所以son las...僅適用於大於一的數字。要表達“現在是一點”,您必須說Es la una(或es la una en punto)。
- 示例
- Son las ocho
- 現在是八點
- Son las nueve y media
- 現在是九點半
- Son las seis menos cuarto/es un cuarto para las seis
- 現在是六點差一刻
- Son las dos y veinte de la mañana
- 現在是凌晨 2:20
轉到練習.
所以,您現在知道如何用西班牙語報時。現在讓我們用它來描述事情發生的時段。為此,您使用a las,後跟上面描述的時間(a las tres 表示“三點”)。但是,如果您不知道具體的時間呢?那麼,僅“晚上”如何表達呢?只需使用por la,後跟表格中的一個條目(por la noche 表示“晚上”)
| 英語 | 西班牙語 |
|---|---|
| 早晨 | Mañana |
| 下午 | Tarde |
| 晚上 | Noche |
| 夜間 | |
- 說明
- 由於這些時間都是陰性的,“por la”是與它們一起使用的介詞短語。
- 示例
- A las ocho de la mañana, tomo mi desayuno.
- 早上八點,我吃早餐。
- Por la tarde, le gusta ver la tele.
- 晚上,他喜歡看電視。
- Por la noche, les gusta mucho beber leche.
- 晚上,他們非常喜歡喝牛奶。
知道如何在特定時間表達您所做的事情很好,但是,如何表達更習慣性的行為呢?您通常做什麼?平常呢?有時呢?
| 英語 | 西班牙語 |
|---|---|
| 通常 | Normalmente |
| 經常 | A menudo |
| 有時 | A veces |
| 偶爾 | De vez en cuando |
| Occasionalmente | |
| 很少 | Raramente |
| 習慣於 | Soler |
- 說明
- 您應該注意到,所有以“ly”結尾的英語單詞在西班牙語中都以mente結尾。要將形容詞變為副詞:取形容詞的陰性形式,然後新增mente。
- 因此,normal、raro、ocasional 和usual 都是形容詞。
- 另外,ruidosamente、tranquilamente 等都是副詞(您在第四課中遇到了tranquilo 和ruidoso...)。
- Soler 是一個 UE 詞幹變化動詞(suelo, sueles, suele, solemos, soléis, suelen),後面跟不定式(Suelo comer queso con pan,意思是“我通常吃乳酪和麵包”)。
- 示例
- A veces bebemos vino tinto, pero nunca vino blanco.
- 有時,我們喝紅酒,但從不喝白酒。
- Suelo vivir en pisos; vivir en una casa es muy difícil.
- 我通常住公寓;住房子很難。
- De vez en cuando juego al ajedrez, pero normalmente practico judo.
- 有時我會下國際象棋,但通常我會練柔道。
轉到練習.
反身動詞是指主語和賓語相同的動詞。“洗自己”或“起床”。在西班牙語中,我們透過在動詞之前使用反身代詞來實現這一點。我們已經在第一課中遇到了這些反身代詞,以及一個反身動詞:llamarse(“自稱”)。因此,以下是一些反身代詞
| 英語 | 西班牙語 |
|---|---|
| 我自己 | Me |
| 你自己 | Te |
| 他自己/她自己/它自己 | Se |
| 我們自己 | Nos |
| 你們自己 | Os |
| 他們自己 | Se |
So, here is an example, using the verb lavarse ("to wash oneself")
| 英語 | 西班牙語 |
|---|---|
| 我洗自己 | Me lavo |
| 你洗自己 | Te lavas |
| 他/她/它洗自己 | Se lava |
| 我們洗自己 | Nos lavamos |
| 你們洗自己 | Os laváis |
| 他們洗自己 | Se lavan |
所以,現在您知道如何將它們動詞變位了,給您一些例子會有用
| 英語 | 西班牙語 |
|---|---|
| 起床 | Levantarse |
| 洗澡 | Ducharse |
| 沐浴 | Bañarse |
| 梳頭 | Peinarse |
| 化妝 | Maquillarse |
| 刮鬍子 | Afeitarse |
| 放鬆 | Relajarse |
- 說明
- 這些與gustar中使用的間接賓語代詞非常相似。請確保不要將它們混淆。
- 當處於不定式時,反身代詞作為字尾放在動詞的末尾。例如,me gusta ducharme 表示“我喜歡淋浴”。
- 示例
- Por la mañana, me maquillo y me peino.
- 早上,我化妝,梳頭。
- ¿Cuándo te bañas?
- 你什麼時候洗澡?
- A las ocho de la mañana, nos levantamos.
- 早上八點,我們起床。
- Nunca nos bañamos por la mañana; nos gusta ducharnos.
- 我們從不早上洗澡;我們喜歡淋浴。
- Me encanta bañarme por la noche - es muy tranquilo.
- 我喜歡晚上洗澡 - 非常安靜。
- A veces se ducha por la mañana, pero normalmente le gusta bañarse por la tarde.
- 他有時早上洗澡,但通常喜歡下午洗澡。
- A las nueve de la tarde me gusta relajarme. Normalmente bebo vino.
- 晚上九點,我喜歡放鬆。我通常喝葡萄酒。
轉到練習.
在本課中,您學習了
- 如何問時間(¿Qué hora es?)
- 如何報時(Son las cuatro y media; es la una menos cuarto)
- 如何表達一天中的時間(por la mañana; tarde; a las tres y diez)
- 各種副詞(ocasionalmente; normalmente; de vez en cuando; a menudo)
- 如何使用反身動詞(me baño; te relajas; se ducha; nos lavamos; os lavantáis; se maquillan)
你現在應該完成與每個部分相關的練習(在此處找到),並在繼續學習第八課之前翻譯頂部的對話...
|
¡Aprovéchalo! |