跳轉到內容

加拿大刑事訴訟程式與實踐/搜查和扣押/搜查令搜查

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

搜查令是根據法律由治安法官簽發的命令,授權某人進入某地並扣押與犯罪相關的特定證據。[1] 搜查令是進入私人場所或其他具有合理隱私期望的地方的替代同意。[2]

刑法規定了幾種型別的搜查令

  • 一般搜查令(第 487 條[3]
  • 槍支搜查令(第 117.04 條
  • 淫穢材料(第 164 條)
  • 同意竊聽(第 184.2 條)
  • 竊聽(第 186 條)
  • 醉酒駕駛血液樣本(第 256 條
  • 犯罪所得(第 462.32 條)
  • DNA 樣本(第 487.05 條
  • 追蹤(第 492.1 條)
  • 號碼記錄(第 492.2 條)
  • 電話記錄(第 492.2(2) 條
  • 身體印記(第 487.091 條)
  • 毒品犯罪(《加拿大毒品與精神藥物法》第 11 條)
  • 遠端搜查令(第 487.1 條)
  • 爆炸物搜查令(第 492 條)
  • 逮捕搜查令(第 529 條,第 529.1 條)
  • 生產令(第 487.011-013 條)

其他各種聯邦法律中也包含其他搜查和扣押權力,這些法律並非直接具有刑事性質。[4]

  1. Nova Scotia v. MacIntyre, [1982] 1 S.C.R. 175 at p.1791982 CanLII 14
  2. R. v. Pugliese (1992), 71 CCC 295 (Ont.CA)1992 CanLII 2781
  3. R. v. Multiform Manufacturing Co, , [1990] 2 S.C.R. 624 1990 CanLII 79; R. v. Grant [1993] 3 S.C.R. 223 1993 CanLII 68;
  4. 參見《所得稅法》、《消費稅法》、《破產與破產法》、《漁業法》

搜查令的目的

[編輯 | 編輯原始碼]

搜查令的目的是允許調查人員“找到、檢查和儲存與可能導致刑事責任的事件相關的所有證據”。[1]

搜查令不僅可用於收集支援刑事指控的證據,也可作為對涉嫌犯罪活動的調查工具。[2]

搜查的物品不一定必須提供有關正在調查的犯罪實際發生的證據。相反,它“必須是自身或與其他物品相關聯的任何東西,可以合理地認為是犯罪發生的證據”。[3]


搜查令使本來會被認為是侵權的行為合法化。[4]

  1. R. v. Vu, 2011 BCCA 536 at para. 30 citing CanadianOxy Chemicals Ltd. v. Canada (Attorney General), 1999 CanLII 680 (SCC), [1999] 1 S.C.R. 743 at 20-22
  2. Descôteaux v. Mierzwinski, 1982 CanLII 22 (SCC), [1982] 1 S.C.R. 860 at 891 and R. v. Vu 2011 BCCA 536 at para 29
  3. R v Vu at para. 31 citing R. v. Canadian Broadcasting Corp. reflex, (1992), 77 C.C.C. (3d) 341 at 351 (Ont. Ct. (G.D.))
  4. R. v. Pugliese, 1992 CanLII 2781 (ON CA), <http://canlii.ca/t/1npnm> ("國家官員進入私人土地的行為構成侵權行為,除非有合法授權進入。")

取得搜查令的程式

[編輯 | 編輯原始碼]

搜查令申請包括一份“取得資訊”(ITO)和一份通常提交給治安法官或法官的搜查令草案。ITO 包含一份證人陳述或宣誓書,詳細說明已知事實(第一手或第二手),這些事實將為簽發搜查令提供依據。[1]

搜查令申請是單方動議,因此必須“充分、公平和坦率地披露所有重要事實”。[2]

  1. R. v. Debot (1986) 30 CCC 207 (Ont.CA)
    R. v. Richard (1996) 150 NSR 232 (NSCA)
  2. R. v. Araujo, 2000 SCC 65 (CanLII), 2000 SCC 65, [2000] 2 S.C.R. 992, at para. 46

簽發搜查令:合理和可能的理由

[edit | edit source]

《憲章》要求,對於所有搜查令,警方必須提供“基於宣誓的合理和可能的理由,以相信已發生犯罪,並且在搜查地點可以找到證據”。[1] 這些要求設定了“與《憲章》第 8 條一致的,授權搜查和扣押的最低標準”。[2]

在最近,該標準被稱為“有理由相信”。[3]

在考慮所有情況的整體情況下,“有理由相信”的標準高於單純的懷疑,但低於證據確鑿。[4] 它是一個合理的機率標準,並且是基於可信度的。它必須不僅僅是可能性或懷疑。[5] 它是一個“基於可信度的機率”標準。 [6]

基於可信度的機率的關鍵要素包括:[7]

  1. 獲取搜查令的資訊必須陳述足夠的宣誓證據,以建立合理的理由,相信已發生犯罪,相信要搜查的物品將提供證據,並且相信這些物品將在特定地點被找到。 [8]
  2. 獲取的資訊必須整體考慮,而和平官員(通常會在沒有法律援助的情況下準備這些檔案)不應該被認為“符合在審判階段對訴狀的具體和法律精確性要求”。[9]
  3. 宣誓者的合理信念不必基於個人知識,但獲取的資訊必須在所有情況下披露宣誓者信念存在的實質性基礎:R. v. Yorke 1992 CanLII 2521 (NS CA),(1992),115 N.S.R. (2d) 426 (C.A.); affd 1993 CanLII 83 (SCC),[1993] 3 S.C.R. 647。

在評估警官的主觀信念是否客觀合理時,法院可以考慮警官的經驗。 [10]

治安法官可以從 ITO 中的資訊中得出合理的推論。 [11]

批准的治安法官必須確信,犯罪信念的理由與在將要搜查的場所可以找到的與犯罪相關的證據或資訊之間存在聯絡。[12]

獲取搜查令的資訊 (ITO) 不需要說明警官獲取資訊所採取的每一個步驟。 [13]

ITO 可以用一種實際的、非技術性的、常識性的方式閱讀。 [14]

警官不需達到與律師相同的草擬質量。 [15]

該檔案應可靠、平衡且重要。它還應清晰、簡潔、在法律和事實方面充分,但不需要包含“警方調查中的每一個細節”。 [16]

ITO 不能基於任何透過對國家代理人進行無證搜查而獲得的資訊。

如果搜查令的依據是秘密線人,則必須考慮 R v Debot 的要求。 [17] 一般來說,當“無法評估可信度”、“提供的細節較少”以及“無辜巧合的風險更大”時,該要求將“提高所需的核實水平”。 [18]

通常,批准的治安法官應確信:[19]

  1. 指定的物品存在;
  2. 指定的物品將在搜查時被發現在將要搜查的場所;
  3. 指控的罪行已發生或將發生(取決於正在申請的搜查令型別);
  4. 指定的物品將提供指控的罪行的證據;並且
  5. 將要搜查的場所是物品將被發現的位置。

該檔案應可靠、平衡且重要。它還應清晰、簡潔、在法律和事實方面充分,但不需要包含“警方調查中的每一個細節”。 [20]

  1. Hunter v. Southam Inc., 1984 CanLII 33 (SCC),[1984] 2 S.C.R. 145, at p. 168
    另見 R. v. Vella (1984) 14 CCC 513
    R. v. Harris, 1987 CanLII 181 (ON CA)
  2. Hunter v Southam at p. 168
  3. Mugesera v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2005 SCC 40[1] at para. 114
  4. 同上;R. v. Le 2006 BCCA 2982006 BCCA 463
  5. Hunter et al. v. Southam Inc., 1984 CanLII 33 (SCC),[1984] 2 S.C.R. 145
    Baron v. Canada, 1993 CanLII 154 (SCC),[1993] 1 S.C.R. 416)
  6. R. v. Hosie [1996] O.J. No. 2175 (ONCA) at para. 11; Hunter v. Southam Inc., 1984 CanLII 33 (SCC),[1984] 2 S.C.R. 145 at p. 167
  7. R. v. Morris 1998 CanLII 1344 (NS CA),(1998),173 N.S.R. (2d) 1 (C.A.) at para. 31
  8. R. v. Sanchez 1994 CanLII 5271 (ON SC),(1994),93 C.C.C. (3d) 357 (Ont. Ct. Gen. Div.) at 365
  9. Sanchez,同上,at 364
  10. R v. MacKenzie 2011 SKCA 64 at para. 27, see also R v. Navales 2011 ABQB 404
    R. v. Sanchez (1994),93 C.C.C. (3d) 537 (Ont.Gen. Div.)
  11. See R. v. Durling, 2006 NSCA 124 (CanLII) at paras. 27-28; R. v. Vu at para. 40
  12. R. v. Turcotte 1987 CanLII 984 (SK CA),(1987),39 C.C.C. (3d) 193 (Sask.C.A)
  13. R. v. Sanchez,[1994] OJ No. 2260 at para. 20
  14. R. v. Whitaker, 2008 BCCA 174 at 41-42
  15. Re Lubell and the Queen (1973),11 C.C.C. (2d) 188 (Ont. H.C.),at p.190;
    R. v. Durling 2006 NSCA 124 ,(2006),214 C.C.C. (3d) 49 (N.S.C.A.),at para. 19;
    R. v. Sanchez 1994 CanLII 5271 (ON SC),(1994),93 C.C.C. (3d) 357 (Ont. Ct. Gen. Div.),at p. 364;
    Re Chapman and the Queen,(1983),6 C.C.C. (3d) 296 (Ont. H.C.),at p. 297.
  16. C.B.C. v. A.-G. for New Brunswick 1991 CanLII 50 (SCC),(1991),67 C.C.C. (3d) 544 (S.C.C.),at p. 562
    R. v. Araujo 2000 SCC 65,(2000),149 C.C.C. (3d) 449 (S.C.C.),at p. 470;
    R. v. Ling 2009 BCCA 70,(2009),241 C.C.C. (3d) 409 (B.C.C.A.),at para. 43 (leave to appeal refused, [2009] S.C.C.A. No. 165)
  17. R. v. Hosie [1996] O.J. No. 2175 (ONCA) at para. 12
    See R. v. Debot 1989 CanLII 13 (SCC),1989 CanLII 13 (SCC),(1989),52 C.C.C. (3d) 193 at page 215 (S.C.C.)
  18. R v Debot,at page 218
  19. R v Adams 2004 CanLII 12093 (NL PC) at para. 24
  20. C.B.C. v. A.-G. for New Brunswick 1991 CanLII 50 (SCC),(1991),67 C.C.C. (3d) 544 (S.C.C.),at p. 562
    R. v. Araujo 2000 SCC 65 (CanLII),(2000),149 C.C.C. (3d) 449 (S.C.C.),at p. 470
    R. v. Ling 2009 BCCA 70 (CanLII),(2009),241 C.C.C. (3d) 409 (B.C.C.A.),at para. 43 (leave to appeal refused, [2009] S.C.C.A. No. 165)

審查標準:Garofoli 申請

[edit | edit source]

“Garofoli 申請”是指被告人提出排除根據搜查令收集的證據的動議。

在一方可以提出此類申請之前,他們必須具有起訴資格,這要求他們必須建立合理的隱私期待

推定和舉證責任
搜查令被推定為有效。申請人負有證明發行搜查令沒有充分依據的舉證責任。[1] 此推定不僅適用於搜查令,也適用於調查令。[2]

尊重程度
審查法官不會對警察行為進行細緻入微的審查或解剖。[3] 相反,法官必須檢視是否有足夠的證據支援搜查令。[4]

審查的標準不是審查法官是否會批准搜查令,而是是否有“可靠的證據可能被合理地相信”,在此基礎上可以發行搜查令。[5]

審查法官不應“用自己對授權法官的觀點進行替代”。[6]

搜查私人住宅“是對普通法所有權的侵犯。因此,必須嚴格遵守執行搜查令的必要手續”。[7]

起草質量
缺陷是不可避免的。[8] 不準確或未披露的重大事實並不一定會減損法定前提的存在。[9]

資訊中的錯誤,“無論是故意還是欺詐,都只是在決定是否撤銷授權時需要考慮的因素,本身不會自動導致…授權無效”。[10]

調查令應整體審查,而不是逐條審查證據。 [11]

調查令中刪除的部分
調查令中不準確或遺漏的資訊並不一定使其無效。

調查令中不準確的資訊可以被刪除,並在沒有這些不準確資訊的情況下重新評估。 [12]

補充證據
如果調查令中遺漏了資訊,或者由於其他原因刪除了資訊,可以透過提供補充證據來彌補。

這種形式的證據可以用來糾正無意的、輕微的或技術性的錯誤。

  1. R. v. Campbell, 2010 ONCA 558,第 45 段。(上訴駁回,2011 SCC 32)
    R v Shier,[1998] OJ No 5751 第 48 段
    魁北克(檢察長)訴 Laroche,2002 SCC 72 (CanLII),[2002] 3 S.C.R. 708
  2. R v Collins (1989) 48 CCC (3d) 343 p. 356
  3. R. v. Grant 1999 CanLII 3694 (ON CA),(1999),132 C.C.C. (3d) 531 (安大略省上訴法院) 第 543 頁(上訴許可被拒絕 [1999] S.C.C.A. No. 168 (Q.L.),150 C.C.C. (3d) vi);R. v. Chan,[1998] O.J. No. 4536 (Q.L.) 第 4 段,40 W.C.B. (2d) 143 (上訴法院)
    R. v. Melenchuk and Rahemtulla,[1993] B.C.J. No. 558 第 15-18 段
    Simonyi Gindele et al. v. British Columbia (Attorney General) (1991),2 B.C.A.C. 73 (上訴法院) 第 79 頁。
  4. R. v. Nguyen, 2011 ONCA 465 第 57 頁
  5. R. v. Araujo,2000 SCC 65 (CanLII),[2000] 2 SCR 992 第 54 段
    另見 R. v. Witaker 2008 BCCA 174
    R. v. Garofoli,1990 CanLII 52 (SCC),[1990] 2 SCR 1421 第 56 段
    R. v. Grant,1993 CanLII 68 (SCC),[1993] 3 SCR 223 第 49 段
    R v. Veinot (1995),144 N.S.R. (2d) 388 (上訴法院) 第 391 頁,1995 CanLII 4262
    R v Morelli,2010 SCC 8 第 40 段
  6. R v Garofoli 1990 CanLII 52 (SCC)
  7. R. v. B.(J.E.),(1989),52 C.C.C. (3d) 224 (新斯科舍省上訴法院)
  8. Nguyen,第 58 頁
  9. R v Pires 2005 SCC 66 第 30 段
  10. R. v. Bisson,1994 CanLII 46 (S.C.C.),[1994] 3 S.C.R. 1097;(1995),94 C.C.C. (3d) 94 第 1098 頁
  11. R. v. Whitaker,2008 BCCA 174
    R. v. Brachi,2005 BCCA 461
    Re Church of Scientology & the Queen (No. 6) 1987 CanLII 122 (ON CA),(1987),31 C.C.C. (3d) 449 (安大略省上訴法院))
  12. 參見 R v Bisson 1994 CanLII 46 (SCC),[1994] 3 SCR 1097,(1994)94 CCC (3d) 94 第 95-96 頁
    R. v. Budd,2000 CanLII 17014 (ON CA) 第 20-23 段
    R. v. Agensys International Inc.,2004 CanLII 17920 (ON CA) 第 32 段

調查令的內容

[edit | edit source]

基本要素

[edit | edit source]

希爾法官在 R. v. Chhan, 1996 CanLII 7025 (SK QB) 中提出,所有調查令至少必須解決五個基本問題

  1. 相信要搜查的物品存在的依據是什麼?
  2. 說要搜查的物品在要搜查的地方的依據是什麼?
  3. 說所描述的罪行已發生的依據是什麼?
  4. 要搜查的物品將如何提供所指控罪行發生的證據?
  5. 說要搜查的地方位於所識別的地點的依據是什麼?

也有人認為,法官必須確信:[1]

  1. 已發生或懷疑發生的罪行;
  2. 搜查地點是建築物、容器或地方;
  3. 所搜查的物品將提供罪行發生的證據,或者擁有這些物品本身就是犯罪行為;
  4. 所述理由是現時的,以便使合理的和可能的理由具有可信度;
  5. 各種考慮因素之間存在聯絡。

搜查令必須明確說明要搜查的場所。 [2]

調查令必須明確說明正在調查的具體罪行。 [3] 同樣,它不能僅僅包含“結論性”陳述,而應該包含這些結論的案件事實依據。 [4]

支援竊聽搜查令的未簽署的宣誓書並不一定意味著申請無效。 [5]

  1. R. v. Turcotte, 1987 CanLII 984(SK CA) 第 14 頁
  2. 第 487(1) 條 [2]
    R v McGregor 1985 23 CCC 266 (QB)
  3. R. v. Dombrowski (1985) 18 CCC 164
  4. R. v. Stockton Financial Services Co. (1990) 60 CCC 527 (曼尼托巴省上訴法院);R. v. Harris (1987) 35 CCC 1 (安大略省上訴法院)
  5. R. v. Dixon, 2012 ONSC 181

起草慣例

[編輯 | 編輯原始碼]

為了最佳實踐,一份起草完善的搜查令通常應包含以下內容:

  1. 明確所申請搜查令的型別以及相關條款。
  2. 申請物件是哪家司法機關(司法和平法官,高等法院法官,省級法院法官)
  3. 詳細說明宣誓人的身份資訊
    1. 姓名,職位,軍銜,任職時間
    2. 工作組,職責,我在案情中的角色,調查的罪行型別
    3. 個人相關經驗
  4. 資訊來源
    1. 所依賴的資料庫
    2. 個人來源(姓名,年齡,住址,犯罪記錄)
  5. 涉案人員(姓名,年齡,住址,指控,犯罪記錄)
  6. 涉案財產:(如果是沒收或扣押)
    1. 詳細描述它(位置,大小,誰擁有該物品,所有權資訊)
    2. 避免過於寬泛,含糊不清
  7. 待搜查地點
    1. 地址,區域,地點描述
  8. 調查總結
  9. 之前的申請
  10. 任何特殊請求的原因(電話搜查令,夜間搜查)
  11. 結論/請求的命令

內容提示

  • 對於每個事實陳述,請說明資訊的來源
  • 如果有任何證據是非法獲得的,請說明該證據在多大程度上構成了搜查令的基礎。
  • 確保簽署檔案

全面,坦誠和公正的披露

[編輯 | 編輯原始碼]

宣誓人必須“全面,坦誠和公正”地披露所有與授權法官面前事宜相關的,為警官所知的資訊。[1] 這種義務緣於申請的單方性質。 [2]

這並不意味著需要披露所有可能相關的每一個事實。 [3]

  1. R. v. Moore 1993 CanLII 17 (BC CA), (1993), 81 C.C.C. (3d) 161 (B.C.C.A.) 獲准上訴
    R. v. Kensington Income Tax, [1917] 1 K.B. 486 (C.A.)
    Church of Scientology and The Queen (No. 6), Re, 1987 CanLII 122 (ON CA)
    United States of America v. Friedland, [1996] O.J. No. 4399 (Gen.Div.), at paras. 26-29
  2. Araujo at para. 46-47
  3. R. v. Chambers 1983 CanLII 245 (BC CA), (1983), 9 C.C.C. (3d) 132 (B.C.C.A.) at p. 143 獲准上訴 1986 CanLII 22 (SCC), (1986), 26 C.C.C. (3d) 353 (S.C.C.)
    R. v. Concepcion (1994), 48 B.C.A.C. 44 (B.C.C.A)

法官或司法和平法官駁回搜查令申請時,可以向申請人提供一份清單,列出導致搜查令有缺陷的錯誤或遺漏,而不會喪失其作為中立仲裁人的責任。 [1]

  1. R. v. Truong, 2012 ABQB 182

待搜查地點的描述

[編輯 | 編輯原始碼]

搜查房屋的搜查令必須準確描述待搜查地點。如果搜查令沒有做到這一點,那麼該搜查令將無效。 [1]

對地點描述的充分性必須根據搜查令的表面來評估,與 ITO 的內容或執行方式無關。 [2] 在搜查令上沒有標明地點“不僅僅是一個程式上的缺陷,而是如此根本,以至於使該檔案沒有法律效力”。 [3]

  1. Re McAvoy (1970) 12 C.R.N.S. 56 (NWTSC) at para. 57 ("為了避免搜查令成為濫用的工具,長期以來人們都認為,如果搜查令...沒有準確描述待搜查的房屋...那麼它將無效")
  2. R. v. Parent, 1989 CanLII 217 (YK CA) - 搜查令上沒有任何地址,但 ITO 中有地址
  3. Parent

地址錯誤

[編輯 | 編輯原始碼]

如果搜查令中的地址錯誤,那麼搜查就變成了無證搜查。 [1]

對於公寓樓的搜查,搜查令必須指定單元號。 [2]

如果搜查令的某一部分地址錯誤或模糊,但其他部分地址正確,那麼搜查令仍然有效。 [3]

如果 ITO 與搜查令不一致,則允許一定程度的錯誤,只要地點仍然足夠清晰即可。 [4]

  1. see R. v. Krammer, 2001 BCSC 1205 (CanLII), [2001] B.C.J. No. 2869 (S.C.)
    R. v. Silvestrone 1991 CanLII 5759 (BC CA), (1991), 66 C.C.C. (3d) 125 (B.C.C.A.), at pp. 130-132
  2. R. v. Wisdom, 2012 ONCJ 54 (CanLII) at para. 44 ("搜查令沒有明確授權搜查公寓 303,而申請人居住的地方就是那裡")
  3. R. v. Sexton, 2011 NBCA 97 (CanLII) at paras 4-9
  4. R. v. Parker, 2006 NBPC 38 (CanLII) - 搜查令上的地址與 ITO 中的地址不同。ITO 地址是正確的。搜查令被認定為有效,可以搜查車輛,車輛的隱私期望較低
    R. v. Jacobson, 2009 ONCA 130 (CanLII) - ITO 中的地址正確,搜查令中的地址錯誤。搜查令有效,僅限於搜查車輛,車輛的隱私期望較低

待扣押物品的描述

[編輯 | 編輯原始碼]

搜查令對待扣押物品的描述“是執行搜查的警官的指南”。 [1]

如果描述過於寬泛或過於模糊,以至於實際上允許警官在房屋內進行“空白搜查”以尋找任何證據,那麼司法和平法官就會失去管轄權。 [2]

建議考慮以下原則: [3]

  1. 執法人員在描述物品時應該有一定的自由度,因為他們仍然處於調查階段;
  2. 如果描述充分限定於被指控為證據的犯罪,則該描述可以限於檔案類別;
  3. 獲得搜查令的宣誓資訊必須與搜查令一起閱讀;
  4. 必須考慮犯罪的性質;
  5. 在考慮所有因素時,可以做出適當的推論;
  6. 對於所尋求的檔案,並不總是需要設定時間限制;
  7. 過於寬泛或模糊的描述可以被剔除,留下有效描述的剩餘內容;
  8. 每種案件必須根據其自身事實進行考慮。

另請參見R. v. Church of Scientology, supra; Re: Lubell and The Queen (1973), 11 C.C.C. (2d) 188 (Ont. H.C.J.); R. v. Silverstar Energy Inc., [2004] B.C.J. No. 1767 (B.C.S.C.); R. v. Sanchez and Sanchez 1994 CanLII 5271 (ON SC), 1994 CanLII 5271 (ON SC), (1994), 93 C.C.C. (3d) 357 (Ont. Ct. Gen. Div.); R. v. PSI Mind Development Institute Ltd. (1977), 37 C.C.C. (2d) 263 (Ont. H.C.))

  1. R. v. Du, 2004 ABQB 849 (CanLII) at para. 12
  2. Du at para. 12
  3. Du at para. 12

使用的證據型別

[edit | edit source]

被告人的陳述

[edit | edit source]

如果ITO包含被告人的陳述,則該檔案還必須顯示被告人是否得到適當的警告,並被告知其享有律師權利。 [1]

該陳述不能是自願的。 [2]

  1. R. v. Allen, 1995 ABCA 384 at para. 5
    R. v. Campbell, 2003 MBCA 76 at para. 49-51
    R. v. Sonne, 2012 ONSC 140 at para. 17
  2. R. v. Ye, 2011 ONSC 2278 at para. 40

犯罪記錄

[edit | edit source]

ITO中應包含舉報人犯罪記錄的副本,除非該記錄可能洩露舉報人的身份。 [1]

如果ITO聲稱舉報人有犯罪記錄,但事實上舉報人只是被指控,則這可能足以使搜查令無效。 [2]

包含已被中止或撤回的指控沒有額外價值。其不利影響太大。 [3]

  1. R. v. Johnston, 2009 ABPC 315 at 44]
  2. R. v. Sismey, 1990 CanLII 1483 (BC CA)
  3. R v Johnson 2005 BCPC 432 at 8

傳聞

[edit | edit source]

申請人應始終表明他們是否依賴傳聞證據或直接知識。 [1]

依賴傳聞證據的ITO並不排除其建立“合理依據”。 [2]

ITO可以包含傳聞證據,只要該證據有來源,並提供有關來源的詳細資訊,以便法官審查來源的可靠性,並權衡其證據價值。 [3]

有關來源的詳細資訊應用於將該資訊與謠言或閒話區分開來。 [4]

如果未列出傳聞證據的來源,則ITO的該部分可能存在缺陷。 [5]

建議,如果來源是其他警官的筆記或報告,則應詳細說明其獲得方式以及其可靠性的原因。 [6] 在材料方面對其他警官的筆記進行改寫或編輯被認為是不合適的。 [7]

還建議,如果來源是證人的書面陳述,則應提供身份和參與情況的詳細資訊。 [8]

還應提供保密線人是否得到報酬。 [9]

在考慮傳聞證據時,應應用Debot因素。

  1. 例如,參見R. v. Nightingale, 2006 ABPC 79 (CanLII) at para. 65 to 67 - officer failed to specify
  2. Eccles v. Bourque, 1974 CanLII 191 (SCC), [1975] 2 SCR 739 at p. 746 ( "That this information was hearsay does not exclude it from establishing probable cause")
  3. R v. KP, 2011 NUCJ 27 at para. 83
    see also R. v. Philpott, 2002 CanLII 25164 (ON SC) at para. 40
    R. v. Bryan, 2008 CanLII 2595 (ON SC) at para. 81
  4. R. v. Allain, 1998 CanLII 12250 (NB CA) at pp. 12-13 ("As a rule, sources of hearsay information must be identified in the supporting Information. This rule is designed to enable the issuing judge to satisfy himself or herself that the information is more than rumour or gossip")
  5. R. v. Bui and Do, 2005 BCPC 210 (CanLII) at para. 57
  6. Bui and Do at para. 57
  7. R. v. Liang, Yeung, Zhu, Zhai, Wen, Zhou, Jiang, Cheung and Xu, 2007 YKTC 18 (CanLII)
  8. ibid.
  9. Build and Do at para. 57

專家證詞

[edit | edit source]

為了在ITO中使用專家證詞,該證詞必須包含專家資格和經驗的詳細資訊,以及專家得出結論所使用的方法。 [1]

  1. 刑法典第 487.01 條,一般搜查令的適用,2002 SKPC 11
    R. v. Morelli, 2008 SKCA 62 at para. 122
    R. v. Agensys International Inc. 2004 CanLII 17920 (ON CA), (2004), 187 C.C.C. (3d) 481 at para. 44

常見錯誤

[edit | edit source]

遺漏、錯誤描述、重大資訊未披露

[edit | edit source]

搜查令包含關於調查的不完整、誤導性或歪曲的資訊是不妥的。

這種情況可能發生在宣誓人被故意排除在調查之外,只被提供有利資訊來支援搜查令時。 [1]

如果錯誤陳述或遺漏是故意的,或者發現有惡意,則搜查令通常會無效。 [2] 為了避免程式被腐蝕,有必要撤銷搜查令。 [3]

然而,如果司法機關“本來可以”在沒有欺騙的情況下授予搜查令,那麼搜查令仍然可能有效。[4]

然而,有時一份草擬不當且誤導性的搜查令本身就會導致搜查令無效。[5]


  1. 例如,R. v. Morelli 第 58 段
    R. v. M(NN) 2007 CanLII 31570 (ON SC),(2007),223 C.C.C. (3d) 417 (安大略省高等法院) 第 354 段 (“... 作為一名被矇在鼓裡的稻草人宣誓者 ...”)
  2. R. v. Melenchuk (1993),24 B.C.A.C. 97 (BCCA)
    R. v. Donaldson 1990 CanLII 630 (BC CA),(1990),58 C.C.C. (3d) 294 (BCCA) - 警方故意向和平法官隱瞞資訊
    R. v. Sismey 1990 CanLII 1483 (BC CA),(1990),55 C.C.C.(3d) 281 第 285 頁
    R. v. Innocente 1992 CanLII 2449 (NS CA),(1992),113 N.S.R. (2d) 256 (S.C.)
    R. v. Silvestrone 1991 CanLII 5759 (BC CA),(1991),66 C.C.C. (3d) 125 (BCCA) 第 136 頁
    R. v. Brassard,(1992),77 C.C.C. (3d) 285 (薩斯喀徹溫省王室法庭)
    R. v. Dellapenna (1995),62 B.C.A.C. 32 (BCCA)
    R. v. Fletcher 1994 CanLII 4169 (NS SC),(1994),140 N.S.R. (2d) 254
  3. R. v. Maton,2005 BCSC 330 (CanLII) 第 26 段
    R. v. Morris 1998 CanLII 1344 (NS CA),(1998),134 C.C.C. (3d) 539 (N.S.C.A.) 第 44 段
  4. R. v. Bisson 1994 CanLII 46 (SCC),(1994),94 C.C.C. (3d) 94 (SCC) 認可 Proulx J.A. 在 1994 CanLII 5328 (QC CA),(1994),87 C.C.C. (3d) 440 (魁北克上訴法院) 中的判決
  5. 例如,R. v. Norris (1993),35 B.C.A.C. 133 (BCCA)

犯罪證據與場所之間的聯絡

[edit | edit source]

舉報人必須承諾這些物品不僅“可能”被找到,而且一定會被找到。[1]

  1. R. v. Kelly 2010 NBCA 89 第 39 段

過於廣泛的許可權

[edit | edit source]

搜查令不能過於廣泛。對搜查目標的描述不能過於含糊,以至於讓警方能夠隨意搜查房屋。[1]

  1. 山達基教會與女王 (第 6 號),Re,1987 CanLII 122 (ON CA): (“對搜查物件的描述不能過於廣泛和含糊,以至於讓執行搜查的警官有權隨意搜查目標的房屋。這些物品的描述必須足夠詳細,以便指導執行搜查的警官識別搜查物件。”)

特殊問題

[edit | edit source]

計算機調查

[edit | edit source]

將 IP 地址與 ISP 賬戶聯絡起來可以構成合理的理由,即認為該地址處存在一臺計算機,但這通常還需要更多證據。[1]

如果搜查令允許警方搜查住宅並扣押計算機,則警方可以在沒有額外搜查令的情況下對計算機進行全面的取證分析。[2]

搜查警官在獲知涉嫌下載兒童色情內容後,可以推斷這些檔案可能在下載後很久仍然存在於計算機上,即使已經嘗試刪除這些材料。[3]

在某些情況下,搜查警官還可以根據他們對“在計算機上訪問和持有兒童色情內容的個人”的經驗推斷,“這些個人經常將這些圖片儲存‘很長時間’並且‘很少刪除整個收藏’”。[4]

  1. 參見 R. v. Weir (2001),156 C.C.C. (3d) 188 (ABCA): (“雖然計算機可能位於與賬單地址不同的位置,但認為像兒童色情內容這樣敏感的物品會儲存在一個人的家中並不算不合理。”)
  2. R. v. Ballendine,2011 BCCA 221 (CanLII)
  3. R. v. Ward,2012 ONCA 660 (CanLII) 第 114 段“... 大量的技術證據表明,即使上訴人試圖刪除這些檔案,警方技術人員仍然可以恢復上訴人在計算機上下載的檔案。這些證據為推斷這些禁止材料在下載後很長時間仍然存在於計算機上提供了依據,如果警方能夠訪問計算機,他們就可以恢復這些檔案。”
  4. Ward 第 115 段

律師事務所

[edit | edit source]

在考慮對律師事務所進行搜查時,和平法官應遵循以下原則,以保護律師 - 委託人保密權[1]

  1. 不得簽發針對已知受律師 - 委託人保密權保護的文件的搜查令。
  2. 在搜查律師事務所之前,調查機關必須讓簽發搜查令的司法機關確信,除了搜查之外,沒有其他合理的替代方案。
  3. 在允許搜查律師事務所時,簽發搜查令的司法機關必須嚴格要求,以便最大程度地保護律師 - 委託人保密。
  4. 除非搜查令明確授權立即檢查、複製和扣押已識別文件,否則律師持有的所有文件必須在檢查或移交律師之前進行封存。
  5. 必須盡一切努力在執行搜查令時聯絡律師和委託人。如果無法聯絡律師或委託人,應允許律師協會的代表監督文件的封存和扣押。
  6. 執行搜查令的調查警官應向和平法官報告為聯絡所有潛在的保密權持有者所做出的努力,然後應給予這些持有者合理的機會來主張保密權,並且如果該主張受到爭議,則應給予他們司法裁決的機會。
  7. 如果無法通知潛在的保密權持有者,則扣押檔案的律師,或由律師協會或法院任命的其他律師,應檢查這些檔案以確定是否應主張保密權,並且應給予他們合理的機會這樣做。
  8. 檢察長可以就保密權問題提出意見,但不得事先檢查這些檔案。只有當法官確定這些檔案不受保密權保護時,檢察機關才能檢查這些檔案。
  9. 如果發現封存的檔案不受保密權保護,則可以在調查過程中正常使用這些檔案。
  10. 如果發現檔案受保密權保護,則應立即將這些檔案返還給保密權持有者,或由法院指定的人員。

“律師事務所”包括“任何可能合理地預期存在保密檔案的場所”。[2]

對律師事務所的搜查令必須包含保護潛在保密權的條件,“儘可能多地”進行保護。如果沒有適當的保護措施,搜查令將無效。[3]

關於對律師事務所進行搜查的第 488.1 條被認定為違憲。[4]

  1. Lavallee, Rackel & Heintz v. Canada 2002 SCC 61 第 49 段
  2. Festing v. Canada (Attorney General),2003 BCCA 112 (CanLII) 第 24 段
  3. R. v. Piersanti & Company,2000 CanLII 17032 (ON CA)
  4. Lavallee, Rackel & Heintz v. Canada (Attorney General); White, Ottenheimer & Baker v. Canada (Attorney General); R. v. Fink,2002 SCC 61 (CanLII),[2002] 3 SCR 209

搜查令的封存和解封

[編輯 | 編輯原始碼]

搜查令執行完畢後,搜查令及其資訊披露令必須向公眾公開,除非該搜查令被封存。[1]

根據第 487.3(1) 條,可以申請封存搜查令及其資訊披露令,禁止披露與搜查令相關的任何資訊,理由是獲取這些資訊會破壞司法公正或這些資訊會被用作不當目的。

根據第 487.3(2) 條,應說明破壞司法公正的具體理由。

申請人必須明確封存的理由,必須有“具體理由”。泛泛的陳述是不夠的。[2]

根據第 487.3(4) 條,封存令可以修改或撤銷。

  1. 多倫多星報有限公司訴安大略省,2005 SCC 41
  2. 多倫多星報訴安大略省,2005 SCC 41 第 36 至 42 頁

審查程式

[編輯 | 編輯原始碼]

在解除未經審查的資訊披露令的封存時,法院應遵循 Garofoli 案中確立的程式。[1]

  1. 開啟密封檔案後,如果控方反對披露任何材料,控方應提出申請,說明擬編輯事項的性質及其依據。此時,只有控方律師擁有宣誓書。
  2. 然後,審判法官應根據控方律師的提議編輯宣誓書,並將編輯後的副本提供給被告律師。隨後,應聽取被告律師的陳述。如果審判法官認為,被告律師無法根據控方律師的陳述和編輯後的宣誓書瞭解刪除內容的性質,應提供有關刪除內容的一般性質的司法摘要。
  3. 在聽取被告律師的陳述和控方的答辯後,審判法官應做出關於編輯的最終決定,並牢記編輯應降至最低,並應用上述因素。
  4. 在做出(3)中的決定後,應將密封檔案提供給被告。
  5. 如果控方能夠根據編輯後的材料支援授權,則該授權得到確認。
  6. 但是,如果編輯使授權無法得到支援,則控方可以申請讓審判法官考慮被刪除材料中足以支援授權的部分。審判法官僅在確信被告充分了解被刪除材料的性質,能夠透過辯論或證據對其進行質疑的情況下,才能同意此類申請。在這方面,應提供被刪除材料的司法摘要,以滿足此功能。不言而喻的是,如果控方對披露的範圍不滿意,並認為公眾利益會受到損害,控方可以撤回對竊聽證據的提交。
  1. R. v. Garofoli, 1990 CanLII 52 (SCC), [1990] 2 SCR 1421

另請參閱

[編輯 | 編輯原始碼]
華夏公益教科書