跳轉到內容

法語 › 初級課程 › 旅遊 · Les voyages

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

語法複習 · 來自 · De

[編輯 | 編輯原始碼]

介詞 de /də/ 表示 來自

Il est de Paris.他是來自巴黎的。

De 在母音前變為 d', 由於省略

Nous sommes d'Orléans.我們是來自奧爾良的。

定冠詞包含在國家中

Vous êtes de la Suisse ?你是來自瑞士的嗎?

縮略詞 du /dy/ 用於代替 de le

Elles sont du Luxembourg.她們是來自盧森堡的。

同樣,縮略詞 des /dɛ/ 用於代替 de les

Nous sommes des Pays-Bas.我們是來自荷蘭的。

De 也有其他翻譯,具體取決於語境。 例如,它用於指示數量

5 kilos de pommes5 公斤蘋果

語法複習 · 所有格形容詞 · Les adjectifs possessifs

[編輯 | 編輯原始碼]
第一人稱 第二人稱 第三人稱
單數 mon (m)
ma (f)
mes
About this sound /mɔ̃/
About this sound /ma/
About this sound /me/
我的 ton (m)
ta (f)
tes
About this sound /tɔ̃/
關於這個聲音 /ta/
關於這個聲音 /te/
你的(tu 形式) 他的(陽性)
她的(陰性)
他們的
關於這個聲音 /sɔ̃/
關於這個聲音 /sa/
關於這個聲音 /sɛ/
他的
她的
它的
複數 我們的
我們的
關於這個聲音 /nɔtʁ/
關於這個聲音 /no/
我們的 你們的
你們的
關於這個聲音 /vɔtʁ/
關於這個聲音 /vo/
你的(vous 形式) 他們的
他們的
關於這個聲音 /lœʁ/
關於這個聲音 /lœʁ/
他們的

所有格形容詞用來表達對物體的擁有

C'est mon passeport.這是我的護照。

在英語中,所有格形容詞與主語一致(his sister, her brother)。但在法語中,所有格形容詞就像其他形容詞一樣:它們必須與所修飾的名詞一致。

陽性名詞
le frère
陰性名詞
la sœur
le frère de Marc
馬克的兄弟
son frère
他的兄弟
la sœur de Marc
馬克的妹妹
sa sœur
他的妹妹
les frères de Marc
馬克的兄弟們
ses frères
他的兄弟們
les sœurs de Marc
馬克的姐妹們
ses sœurs
他的姐妹們
le frère de Marie
瑪麗的兄弟
son frère
她的兄弟
la sœur de Marie
瑪麗的妹妹
sa sœur
她的妹妹
les frères de Marie
瑪麗的兄弟們
ses frères
她的兄弟們
les sœurs de Marie
瑪麗的姐妹們
ses sœurs
她的姐妹們

sonsases 翻譯成 his 還是 her 由上下文決定

Oui, elle a son billet.是的,她有她的票。

Notrevotreleur 修飾單數名詞,無論性別;nosvosleurs 修飾複數名詞

le chalet (陽性) : C'est notre chalet.這是我們的木屋。
la caravane: C'est notre caravane.這是我們的房車。
Ton auberge de jeunesse est bruyante. 你的青年旅館很吵。 auberge 是陰性詞,但以母音開頭
J’ai son billet。 我有他的/她的票。 le billet 是陽性詞
Elle est la femme de mon ami. 她是我的朋友的妻子。 l'ami 是陽性詞

對話 · 假期 · vacances

[編輯 | 編輯原始碼]

紀念碑、參觀、旅行、吃...

語法 · 規則的 -ir 動詞 · Les verbes en -ir

[編輯 | 編輯原始碼]

規則的法語動詞的第二類是-ir 動詞。

為了變位,去掉-ir 以找到詞幹或詞根。根據主語和時態將詞尾新增到詞根。

finir完成 /finiʁ/
代詞 詞尾 動詞 發音
je -is finis About this sound /fi.ni/
tu -is finis About this sound /fi.ni/
il/elle -it finit About this sound /fi.ni/
nous -issons finissons About this sound /fi.ni.sɔ̃/
vous -issez finissez About this sound /fi.ni.se/
ils/elles -issent finissent About this sound /fi.nis/

補充詞彙 · 例如 -ir 動詞

[編輯 | 編輯原始碼]
abolir About this sound /a.bɔ.liʁ/ 廢除 Il faut abolir l'esclavage. 奴隸制必須廢除。
approfondir About this sound /a.pʁɔ.fɔ̃.diʁ/ 加深,更深入地考慮 Je vais approfondir ce sujet. 我將更深入地考慮這個話題。
choisir About this sound /ʃwaziʀ/ 選擇 Je vais choisir pour toi. 我會為你選擇。
convertir About this sound /kɔ̃.vɛʁ.tiʁ/ 轉換 Comment tu convertis les mètres en pieds? 你怎麼把米轉換成英尺?
investir About this sound /ɛ̃.vɛs.tiʁ/ 投資 Je vais investir dans cette entreprise. 我將投資這家公司。
obéir 關於這個聲音 /ɔ.be.iʁ/ 服從 所有物質都遵循萬有引力定律。 任何物質都服從萬有引力定律。
拋光 關於這個聲音 /pɔ.liʁ/ 拋光,提煉 我打磨了這塊石頭。 我拋光了這塊石頭。
建立 關於這個聲音 /e.ta.bliʁ/ 建立,證明 我證明了這一事實。 我證實了這一事實。
冷卻 關於這個聲音 /fʁwa.diʁ/ 冷卻,降溫 冰箱正在冷卻肉。 冷凍室正在冷卻肉。
削弱 關於這個聲音 /a.fe.bliʁ/ 削弱 年齡會削弱記憶力。
縱慾會削弱身體。
年齡會削弱記憶力。
縱慾會削弱身體。

詞彙表

[編輯 | 編輯原始碼]
l'aéroport (m) 關於這個聲音 /a.e.ʁɔ.pɔʁ/ 機場
le billet 關於這個聲音 /bi.jɛ/ 火車、飛機票
la poste 關於這個聲音 /pɔst/ 郵局
la station 關於這個聲音 /sta.sjɔ̃/ 車站
le métro 關於這個聲音 /met.ʁɔ/ 地鐵,地下鐵
les bagages 關於這個聲音 /ba.ɡaʒ/ 行李
le ticket 關於這個聲音 /ti.kɛ/ 公交車票、地鐵票
la valise 關於這個聲音 /va.liz/ 手提箱
車輛
l'auto (f) 關於這個聲音 /o.to/ 汽車
l'avion (m) 關於此聲音 /a.vjɔ̃/ 飛機
公共汽車 (m) 關於此聲音 /o.to.bys/ 公交車
關於此聲音 /bato/
火車 關於此聲音 /tʁɛ̃/ 火車
計程車 關於此聲音 /tak.si/ 計程車
汽車 關於此聲音 /vwa.tyʁ/ 汽車
酒店
房間 關於此聲音 /ʃɑ̃bʁ/ 房間
空房間 空房間

語法 ·· Prendre

[編輯 | 編輯原始碼]

Prendre 是一個不規則的-re 動詞,其變位方式不同。nous, vousils 沒有字母“d”,而在正常的 -re 動詞中應該有這個字母。在 ils 中,n 也要雙寫。

prendre 收聽 /pʁɑ̃dʁ/ (prah(n)dr)
我拿 /pʁɑ̃/ (prah(n)) 我拿
你拿 /pʁɑ̃/ (prah(n)) 你拿
他拿 收聽 /pʁɑ̃/ (prah(n)) 他拿
我們拿 收聽 /pʁə.nɔ̃/ (pruh-noh(n)) 我們拿
你拿 收聽 /pʁǝ.ne/ (pruh-nay) 你拿
他們拿 收聽 /pʁɛn/ (prehn) 他們拿
/pʁi/ 已取
抓住我的手。 抓住我的手。
他們帶走了我的狗。 他們帶走了我的狗。
我們拿,就這樣。 我們拿,就這樣。
我拿我想要的。 我拿我想要的。
你打算拿什麼? 你打算拿什麼?
他拿了一瓶水。 他拿了一瓶水。
你拿什麼? 你拿什麼?
[編輯 | 編輯原始碼]
[編輯 | 編輯原始碼]
關於此聲音 /pʁɑ̃.dʁə/ 吃飯,買
考慮 考慮
結束 結束
意識到 (de) 意識到 (of)
採取立場 採取立場 (of)
採取措施 採取措施 (to initiate a course of action)
增重 增重
參加 (à) 參加 (in) 參加投票 參加投票
開始說話 開始說話
超過 超過
預約 預約
喝酒 喝酒 我們將在城裡喝一杯。 我們將在城裡喝一杯。
喝咖啡 喝咖啡

詞彙 · 指路

[編輯 | 編輯原始碼]

有時當你外出時,你可能會迷路,或者遇到迷路的人。這應該有助於你詢問和提供路線。

對不起/請原諒我,
小姐/夫人/先生。
對不起,小姐/夫人/先生。
我迷路了。 我迷路了。
我在找… 我在找…
la poste 關於這個聲音 /pɔst/ 郵局
車站 關於此聲音 /ɡaʁ/ 火車站
超市 關於此聲音 /sy.pɛʁ.maʁ.ʃe/ 超市
體育場 關於此聲音 /stad/ 足球場
露營地 關於這個聲音 /kɑ̃.piɳ/ 露營地
la plage 關於這個聲音 /plaːɡə/ 海灘
le parc 關於這個聲音 /paʁk/ 公園
您走... 您走...
第一條街 第一條街
左轉 關於這個聲音 Fr-à gauche.ogg 向左
右轉 向右
直走 直走
非常感謝! 非常感謝!
不用謝。 關於這個聲音 /də ʁjɛ̃/ 不客氣 / 沒關係。
華夏公益教科書